BraunメーカーSeries 5 510の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
510 was 360 ° Complete 8915 NA KURTZ DESIGN 30.01.08 off trim fix on 5-652- /pre-series/00/II-05/M 510 www.braun.com/register Series 5 Type 5652 Modèle 5652 Modelo 5652 98626132_Com_510_NA_S1 Seite 1 Freitag, 7.
English 4 Français 10 Español 15 98626132/00/III-08 USA/CDN/MEX Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
off trim fix on 510 was 8915 NA Explo KURTZ DESIGN 30.01.08 1 2 3 4 4 7 8 5 6 3 2 51S 9 98626132_Com_510_NA_S3 Seite 1 Freitag, 7. März 2008 9:25 09.
4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pr ecautions should always be followed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. DANGER T o r educe the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water.
5 W ARNING T o r educe the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
6 Description 1 Foil protection cap 2 Shaver foil 3 Cutter block 4 Release buttons 5 Long hair trimmer 6 Switch 7 Pilot light 8 Shaver socket 9 Special cord set Shaving Switch positions off = Press an.
7 Cleaning Never use water to clean the shaver. For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lift the shaver foil (do not remove the foil completely). Switch on the shaver for approx. 5 –10 seconds so that the shaved stubbles can fall out.
8 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
9 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workman.
10 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, toujours pr endr e les mesur es de sécurité de base suivantes : Lir e toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appar eil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1.
11 A VER TISSEMENT Pour réduir e les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessur e, suivr e les dir ectives suivantes : 1. Veiller à ce que l’appareil ne soit pas utilisé par, sur ou près des enfants ou des personnes handicapées.
12 Description 1 Capot de protection de la grille 2 Grille de rasage 3 Bloc-couteaux 4 Boutons d’éjection 5 Tondeuse pour poils longs 6 Interrupteur 7 Témoin lumineux 8 Prise du rasoir 9 Cordon d.
13 Nettoyage Ne jamais utiliser d’eau pour nettoyer le rasoir. Pour un nettoyage facile après chaque rasage, arrêter votre rasoir. Appuyez sur les boutons d’éjection pour soulever la grille du rasoir (ne pas enlever complètement la grille).
14 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de deux ans (grille et bloc-couteaux exclus) Si un rasoir Braun venait à présenter un défaut de fonctionnement au cours de la période de deux ans suiv.
15 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempr e deben tomarse medidas de seguridad básicas, entr e las que se incluyen las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: 1.
16 ADVER TENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descar ga eléctrica o lesiones: 1. No permita que este aparato sea utilizado por o cerca de niños o inválidos. 2. Déle a este aparato el uso para el que fue diseñado. No intente colocar accesorios no recomendados por el fabricante.
17 Descripción 1 Cubierta protectora de la lámina 2 Lámina 3 Bloque de cuchillas 4 Botones para liberar la lámina 5 Cortapatillas 6 Botón de encendido/apagado 7 Luz indicadora de encendido 8 Clav.
18 Limpieza Nunca use agua para limpiar la afeitadora. Para una limpieza fácil después de cada afeitada, apague la afeitadora («off»). Oprima los botones para liberar la lámina (4) y levántela sin extraerla completamente. Encienda la afeitadora («on») durante 5 a 10 segundos para que se le salgan los restos de los vellos afeitados.
19 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a es.
デバイスBraun Series 5 510の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun Series 5 510をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun Series 5 510の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun Series 5 510の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun Series 5 510で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun Series 5 510を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun Series 5 510の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun Series 5 510に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun Series 5 510デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。