BraunメーカーTYPE 5375の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
T ype 5375 7681 Xpr essive Silk • épil ® www .braun.com/register charge Xpressive s m a r t l i g h t 5375375_SE_7681_IBERIA_S1.indd 1 5375375_SE_7681_IBERIA_S1.
Braun Infolines GB 0800 783 70 10 IRL 1 800 509 448 E 901 11 61 84 P 808 20 00 33 HK 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) English 6 Español 12 Português 19 Românå 26 Å˙΄‡ÒÍË 33 Internet: www .
charge Xpressive s m a r t l i g h t 1 10 11 9 8 7 5a 5b 4a 4 3 2 release release 6 1 2 6 1a 1b 1c Freezer 30 sec 2 h a b 3 5375375_SE_7681_IBERIA_S3.indd 1 5375375_SE_7681_IBERIA_S3.
s m a r t l i g h t s m a r t l i g h t 2 4 5 7 release release release release release release 9 90 ° ° 3 s m a r t l i g h t 90 ° 0 1 2 0 1 2 s m a r t l i g h t 0 1 2 0 1 2 e s m a r t l i g h t 8 0 1 2 A release release 6 1 4 5375375_SE_7681_IBERIA_S4.
trim shave trim shave trim shave trim shave 1. 2. 3. a b c d e f g 0 1 2 0 1 2 s m a r t l i g h t 1 1 2 1 2 1 A B C1 C2 D1 D2 E F G1 G2 trim shave trim shave trim shave B 5 5375375_SE_7681_IBERIA_S5.indd 1 5375375_SE_7681_IBERIA_S5.indd 1 18.09.2007 12:15:41 Uhr 18.
6 Our products ar e engineered to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you thoroughly enjoy using your Braun Silk·épil Xpressive. Please read the use instructions car efully before using the appliance and keep them for future r eference.
7 itching, discomfort and reddening of the skin) depending on the condition of the skin and hair . This is a normal reaction and should quickly disappear , but may be stronger when you are r emoving hair at the root for the first few times or if you have sensitive skin.
8 Charging Before use, char ge the appliance. For best performance, we recommend that you always use a fully charged appliance. Using the special cord set, connect the appliance to an electrical outlet with the motor switched off. Char ging time is approximately 1 hour .
9 daylight condition, thus revealing even the finest hair and giving you a better control for impr oved epilation efficiency . 2 How to guide the appliance Always stretch your skin when epilating. Always make sure that the epilation ar ea between the massaging rollers is in contact with your skin.
10 Then press the r elease button (6) to remove the epilation head (2). Thoroughly shake both, the epilation head and the appliance to make sure that remaining water can drip out. Leave both parts to dry . Before reattaching, make sur e that they are completely dry .
11 long hair trimmer . Then remove the shaver head and also apply a tiny amount of vaseline as shown in picture section (E). The shaver foil and the cutter block are precision parts that wear out with time. T o maintain optimum shaving performance, replace your foil and cutter block when you notice a reduced shaving performance.
12 Español Nuestros pr oductos están fabricados para reunir el más alto nivel de calidad, funcionali- dad y diseño. Esperamos que disfrute de su Braun Silk·épil Xpressive. Por favor , lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y guárdelas para una posible consulta posterior .
13 hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. Por norma general, recomendamos que mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Cuando esté en marcha, el aparato no debe estar nunca en contacto con el pelo o con la cabeza, las pestañas, etc.
14 acción exfoliante suave elimina la capa superior de la piel, permitiendo que el vello fino pueda llegar hasta la superficie cutánea. Descripción 1a Sistema de masaje 1b Accesorio de posicionamie.
15 Mientras se está depilando, por favor asegúrese de que su piel está seca. Importante: No aplique el guante frío sobre la misma zona durante más de 2 minutos. Manténgalo alejado de la luz del sol. No utilice el pack de gel si éste está dañado.
16 al principio. Con el uso continuado de la depiladora, la sensación de dolor va disminuyendo. Para más tranquilidad, asegúrese de que el vello tiene la longitud óptima, entre 2 y 5 mm. Antes de depilarse, limpie cuidadosamente toda la zona para eliminar residuos (como desodorante).
17 eliminar cualquier imperfección que haya podido quedar . Al recortar o rasurar el vello de zonas sensibles, asegúrese de que siempr e mantiene la piel estirada para evitar hacerse daño.
18 Bloque de corte: Para sacar el bloque multi-cuchilla, pulse, gire 90º (G1) y tir e. Para poner uno nuevo, colóquelo presionando en el soporte del bloque y gire 90º (G2). Pude encontrar componentes de recambio (hoja rasuradora y bloque multi-cuchilla) en las tiendas especializadas o en los Centros de Atención al Cliente de Braun.
19 Português Os nossos produtos são concebidos para ir ao encontro dos mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute completamente ao usar a sua Braun Silk·épil Xpressive. Por favor , leia as instruções de utilização cuidadosamente antes de usar o aparelho e guarde-as para consulta futura.
20 Quando ligado, o aparelho nunca deve entrar em contacto com o seu cabelo, pestanas, laços, etc. para evitar qualquer perigo de acidente assim como para impedir bloqueio ou dano do aparelho. Nunca use a cabeça de depilação sem o encaixe do topo.
21 3 «smartlight» 4 Botão com teclas de bloqueio 5a Luz de carregamento 5b Luz de carga baixa 6 Botão de libertação 7 Conjunto especial de cabos 8 Cabeça de raíz para zonas delicadas do corpo .
22 Preparar o apar elho Antes de usar o aparelho, certifique-se sempre que a cabeça de depilação está limpa. Certifique-se sempre que a cabeça de depilação (2) é disponibilizada com aces- sório (1). Para mudar de acessórios, prima as partes laterais e puxe.
23 evite usar substâncias irritantes como desodorizantes com álcool. 5 Depilação facial Com a cabeça de raíz para zonas de precisão (9) acoplada, a sua Silk·épil é perfeitamente adequada para remover comodamente quaisquer pêlos indeseja- dos da cara ou de outras áreas sensíveis.
24 o acessório OptiT rim (a) na cabeça de depila- ção. Deslize o selector aparar/cortar para a posição «trim». Segure o apar elho com o pente OptiT rim rente à pele. Guie-o com as pontas do pente na direcção contrária ao cr escimento dos pêlos como se mostra na figura C2.
25 Nota ambiental Este produto contém baterias recarr egáveis. Com o intuito de proteger o ambiente, por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país.
26 Românå Produsele noastre sunt concepute pentru a întruni cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm să vă bucuraţi pe deplin de noul dumneavoastră epilator Braun Silk·épil Xpressive.
27 Nu folositi niciodata capul de epilare (2) fara un dispozitiv atasat la el. Informatii generale privind epilarea Toate metodele de îndepărtare a părului de la radacina pot avea ca efect cresterea firelor de par sub piele si apariţia iritaţiei (ex.
28 7 Cablu special 8 Cap pentru epilarea zonelor inguste 9 Cap pentru precizie 10 Cap pentru ras cu dispozitiv OptiTrim 11 Dispozitivul de råcire 1 1a Pachetul de gel 1 1b Månuµa Încărcarea Încărcaţi aparatul înainte de utilizare. Pentru rezultate optime, vă recomandăm să utilizaţi întotdeuna aparatul complet încărcat.
29 A Cum sa ne epilam 1 Pornirea Apasati una dintre tastele de fixare a pozitiei si rotiti comutatorul in sensul acelor de ceasornic pana în dreptul valorii 2 (selectarea optima).
30 Curatarea capului de epilare Deconectati epilatorul de la sursa de energie electrică, dupa fiecare utilizare. O curatare regulata asigura o functionare mai buna. Curatarea cu ajutorul periutei: 6 Indepartati dispozitivul utilizat si periati-l. 7 Curatati bine pensetele de pe partea din spate a epilatorului cu periuta inmuiata in alcool.
31 capul pentru ras lovindu-l usor de o supra- fata plana (nu pe sită). Periati blocul de taiere si interiorul capului pentru ras. Nu folosiţi peria pentru a curăţa sita, deoarece aceasta se poate deteriora. Curatarea cu apa Apasati butonul de eliberare (d) pentru a detaşa capul de ras.
32 Garanøie Acordåm doi ani de garanøie a produsului, începând de la data achiziøiei. În perioada de garanøie vom remedia gratuit toate defectele aparatului rezultate ca urmare a unor neajunsuri de materiale sau de manoperå, fie prin repararea, fie prin înlocuirea aparatului, opøiunea fiind la latitudinea noastrå.
33 Å˙΄‡ÒÍË Нашите продукти са създадени да съответстват на най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще използвате Braun Silk·épil Xpressive с удоволствие.
34 лице, отговарящо за тяхната безопас- ност. Като цяло препоръчваме да пазите уреда от деца. Когато е включен, уредът не трябва да бъде в контакт с Вашата коса, мигли, панделки и др.
35 повърхността на кожата. Редовното използване на масажни гъби (напр. след вземане на душ) или ексфолиращ пили.
36 Û‰Ó·ÒÚ‚Ó ÏÓÊÂÚ ‰‡ Ò˙ı‡Ìfl‚‡Ú ԇÍÂÚ˜ÂÚÓ Ò „ÂÎ ‚˙‚ ÙËÁ‡). èÓÒÚ‡‚ÂÚ ԇÍÂÚ˜ÂÚÓ Ò „ÂÎ ÔÓ‰ ÔÓÁ‡˜ÌÓÚÓ ÙÓÎËÓ Ì‡ ˙͇‚ˈ‡Ú‡.
37 3 Епилация на краката Епилирайте краката отдолу нагоре. Когато епилирате зад колената, дръжте краката изпънати.
38 d Бутони за освобождаване е Селектор за подрязване/бръснене f Режещ блок g Основа на бръснещата глава Бръснене Поставете бръснещата глава (10) като я вкарате навътре с натискане.
39 след всяко почистване. Нанесете малко леко машинно масло или вазелин по мрежичката за бръснене и по металните части на тримера.
40 Гаранцията не покрива: повреди от неправилна употреба (работа при неподходящо напрежение, включване в непо.
デバイスBraun TYPE 5375の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun TYPE 5375をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun TYPE 5375の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun TYPE 5375の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun TYPE 5375で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun TYPE 5375を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun TYPE 5375の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun TYPE 5375に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun TYPE 5375デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。