Briggs & Strattonメーカー200000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 279128TRI Revision: E Model 120000 150000 200000 210000 Snow Series t Professional Series t Copyright E 2012 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA.
2 BRIGGSandSTRA TTON.COM B D G C E F 1 A E D F H H C I K L M N N Q R S K O P J G 2 B C D E A B C 3 C D A B G 4 J F Not for Reproduction.
3 5 H I K I C D A B 6 A A B 7 8 B A J C F G I E H D 9 10 A B A 11 A Not for Reproduction.
4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them .
5 en Starting engine creates sparking. Sparking can ignite n earby flammable gases. Explosion and fire could r esult. W ARNING If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine. Do not use pressurized starting fluids because vapors are flammable.
6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Choke D. Primer E. Fuel Shut-off V alve F.
7 en Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. W ARNING Start and run engine outdoors. Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open.
8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Maintenance Chart First 5 Hours Change oil E v e r y8H o u r so rD a i l y Check engine oil level Every 50 Hours or Annually Change engine oil Check muffler and muffler guard Annually Replace spark plug Check valve clearance * * Not required unless engine performance problems are noted.
9 en Specifications Engine Specifications Model 120000 Displacement 12.48 ci (205 cc) Bore 2.688 in (68.28 mm) Stroke 2.200 in (55.88 mm) Oil Capacity 18 - - 20 oz (0.54 - - 0.59 L) Engine Specifications Model 150000 Displacement 15.24 ci (250 cc) Bore 2.
10 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TT ON ENGINE W ARRANTY POLICY April 2012 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below , it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both.
11 en California, U.S. EP A, and Briggs & S tratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our W arranty Rights And Obligations January 2012 The California Air Resources Board, U.
12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor.
13 es Dar arranque al motor crea chispeo. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Podría ocurri r una explosión o un incendio. ADVERTENCIA Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al motor .
14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caracter í sticas y Controles Compare la ilsutración 1 con su motor para que se familiarice con la localización de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo Tipo Código B. Bujía C. Estrangulador D.
15 es ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. Cuando le de Arranque al motor Asegúrese que la bujía, el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire (si está equipado) estén en su lugar , y firmemente asegurados.
16 BRIGGSandSTRA TTON.COM Un chispeo involuntari o puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Una puesta en marcha involuntar ia puede ocasionar un enredo, una amputación traumáti ca o una laceración.
17 es Bodegaje ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte.
18 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOT OR BRIGGS & STRA TTON Abril 2012 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuos as en material, mano de obra o ambos.
19 es Declaración de Garantía sobre C ontrol de Emisiones de California, U.S. EP A, y Briggs & Stratton Corporation Sus Derechos y Obligacione s bajo la Garantía Enero 2012 La Junta de Recursos Ambientales de Ca lifornia (CARB), la U.
20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur .
21 fr Le démarrage du moteur produit des étincell es. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Ceci pourrait pr ovoquer une explosion ou un incendie. A VERTISSEMENT S’il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur .
22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec votre moteur pour vous familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Starter D.
23 fr Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz toxique inodore et invi sible . L ’ inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort . A VERTISSEMENT Démarrer et faire fonctionner le moteur à l’extérieur .
24 BRIGGSandSTRA TTON.COM T ableau d’entretien Après les 5 premières heures Vidanger l’huile T outes les 8 heures ou chaque jour Vérifier le niveau d’huile du moteur T outes les 50 he.
25 fr Spécifications Spécifications du moteur Modèle 120000 Cylindrée 205 cc Alésage 68,28 mm Course 55,88 mm Capacité d’huile 0,54 - - 0,59 l Spécifications du moteur Modèle 150000 Cylindr.
26 BRIGGSandSTRA TTON.COM APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON A vril 2012 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci -dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux.
27 fr Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EP A et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie janvier 2012 Le California Air Resources Board (CARB), l’U.
Not for Reproduction.
デバイスBriggs & Stratton 200000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Briggs & Stratton 200000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBriggs & Stratton 200000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Briggs & Stratton 200000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Briggs & Stratton 200000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Briggs & Stratton 200000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBriggs & Stratton 200000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Briggs & Stratton 200000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBriggs & Stratton 200000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。