Briggs & Strattonメーカー330000の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 277675TRI Revision: C E 2010 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA.
2 BRIGGSandSTRA TTON.COM G H J K L D C B A D F I B C E G A 1 M C A 2 A B C 3 A B B C A B C D 4 A A B 5 Not for Reproduction.
3 A B 6 A E 7 D D F I J G H B 8 9 C 10 C E D A B A 11 A B C D D B C 12 B C A 13 Not for Reproduction.
4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them .
5 en Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you ca n let g o. Broken bones, fractur es, bruises or sprains could result. W ARNING • When starting engine, pull the starter cord s lowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback.
6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Air Cleaner D. Dipstick E.
7 en 1. Check the oil level. See the How To Check/Add Oil section. 2. Make sure equipment drive controls, if equipped, are disengaged. 3. T urn the fuel shut-off valve ( A ), if equipped, to the on position (Figure 4). 4. Move the throttle control ( B )t ot h ef a s t position.
8 BRIGGSandSTRA TTON.COM How T o Change The Oil - Figure 789 10 Used oil is a hazardous waste product and mu st be disposed of properly . Do not discard with household waste. Check with your local author ities, service center , or dealer for safe disposal/ recycling facilities.
9 en Specifications Engine Specifications Model 310000 Displacement 30.52 ci (500 cc) Bore 3.563 in (90.49 mm) Stroke 3.062 in (77.77 mm) Oil Capacity 46 - - 48 oz (1.36 - - 1.40 L) Engine Specifications Model 330000 Displacement 32.93 ci (540 cc) Bore 3.
10 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TT ON ENGINE OWNER W ARRANTY POLICY September 2009 Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part( s) of the engine that is defective in ma terial or workmanship or both.
11 en California, U.S. EP A, and Briggs & S tratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our W arranty Rights And Obligations February 2009 The California Air Resources Board, U.
12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor.
13 es Dar arranque al motor crea chispeo. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Podría ocurri r una explosión o un incendio. ADVERTENCIA • Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al motor .
14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caracter í sticas y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C.
15 es Los motores emiten monóxido de car bono, un gas venenoso que carece de olor y de color . Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos ol am u e r t e .
16 BRIGGSandSTRA TTON.COM Inspección del Mo fle y el Atrapachispas - Figura 6 El funcionamiento de los motores produce cal or . Las partes de los motores, especialmente el mof le, se calientan demasiado. Pueden ocurrir graves quema duras a causa de su contacto.
17 es Cómo Limpiar el Sistema de Enfriamiento de Aire - Figura 13 El funcionamiento de los motores produce cal or . Las partes de los motores, especialmente el mof le, se calientan demasiado. Pueden ocurrir graves quema duras a causa de su contacto. Desechos combustibles, tal como hoj as, grama, maleza, etc.
18 BRIGGSandSTRA TTON.COM Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 310000 Desplazamiento 30,52 in 3 (500 cm 3 ) Diámetro Interno del Cilindro 3,563 in (90,49 mm) Carrera 3,062 in (77,77 mm).
19 es PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIET ARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRA TT ON Septiembre 2009 Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en mater ial, mano de obra o ambos.
20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur .
21 fr Le démarrage du moteur produit des étincell es. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Ceci pourrait pr ovoquer une explosion ou un incendie. A VERTISSEMENT • S’il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur .
22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Filtre à air D.
23 fr Remarque: Certains moteurs et équipements d isposent de commandes à distance. Consulter le manuel de l’équipement concer nant l’emplacement et le fonctionnement de ces commandes. 1. Vérifier le niveau d’huile. V oir la section Vérification/Plein d’huile .
24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Vida nge de l’huile 1. Quand le moteur est arrêté mais encore chaud, débrancher le fil de bougie ( A )e t l’éloigner de la bougie (Figure 7). 2. Retirer la jauge ( D ). Bouchon de vidange standard 1. Retirer le bouchon de vidange ( B , Figure 8).
25 fr Spécifications Spécifications du moteur Modèle 310000 Cylindrée 30,52 ci (500 cc) Alésage 3,563 in (90,49 mm) Course 3,062 in (77,77 mm) Capacité d’huile 46 - - 48 oz (1,36 - - 1,40 L) S.
26 BRIGGSandSTRA TTON.COM APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON septembre 2009 Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de mati ère ou de fabrication ou les deux.
27 fr Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EP A et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie février 2009 Le California Air Resources Board (CARB), l’U.
Not for Reproduction.
デバイスBriggs & Stratton 330000の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Briggs & Stratton 330000をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBriggs & Stratton 330000の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Briggs & Stratton 330000の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Briggs & Stratton 330000で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Briggs & Stratton 330000を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBriggs & Stratton 330000の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Briggs & Stratton 330000に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBriggs & Stratton 330000デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。