BritaxメーカーMarathon P216800R9の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 21
Marathon User Guide P2168_R09.qxd 11/15/2004 1:30 PM Page 1.
T able of Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Child Restraint Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 V ehicle Safety Belts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 2 • Use only in a rear -facing position when using restraint with an infant weighing less than 20 pounds (9 kg). The American Academy of Pediatrics recommends rear facing until at least 1 year of age and 20 pounds. • Use only with children who weigh between 5 and 65 pounds (2.
5 4 Safety Information Safety Information IMPORT ANT • V erify that the child restraint is secure and that the harness is properly adjusted around the child each time the child r estraint is used. • Adjust the harness to fit the clothes the child is wearing.
Restraint Features 7 Restraint Features 6 1 2 3 4 6 7 9 10 11 12 13 14 8 5 11 5 17 15 16 18 19 20 24 22 21 23 1 Harness Slots 2 Comfort Pads 3 Chest Clip 4 HUGS™ Shoulder Pads 5 Harness 6 Harness Ho.
V ehicle Seating Positions 9 V ehicle Safety Belts 8 NOTE: The information in this section applies only to installation with vehicle belts. IMPORT ANT : Some vehicles have no seating positions which are compatible with this child restraint, or any other child restraint.
Installation: Rear Facing 11 Installation: Rear Facing 10 Rear Facing LA TCH Installation • Figure A illustrates a typical rear facing LATCH installation. 1 V erify that your vehicle is equipped with LA TCH anchors. • If LATCH anchors are not installed, you must use standard vehicle belt installation methods.
Installation: Rear Facing 13 Installation: Rear Facing 12 Rear Facing Lap-Shoulder Belt Installation • Figure A illustrates a typical rear facing lap-shoulder belt installation. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs.
Installation: Rear Facing Rear Facing Lap Belt Installation • Figure A illustrates a typical rear facing lap belt installation. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs. 1 Place the child restraint rear facing and in full recline position on the vehicle seat.
Installation: Forward Facing 17 Installation: Forward Facing 16 Forward Facing LA TCH Installation • Figure A illustrates the forward facing LATCH harness routing. 1 V erify that your vehicle is equipped with LA TCH anchors. • If LATCH anchors are not installed, you must use standard vehicle belt installation methods.
Installation: Forward Facing 19 Installation: Forward Facing 18 4 Rotate the forward facing lock-off down to open. • Only use lock-off farthest from where the vehicle belt is buckled.
Switching the LA TCH Connectors 21 Installation: Forward Facing 20 Forward Facing Lap Belt Installation • Figure A illustrates the forward facing lap belt only vehicle belt route. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs.
V ersa-T ether ® 23 Installation in Aircraft 22 This child restraint is certified for aircraft use. Most airlines in the U.S. and Canada will allow the use of a child restraint, if it is labeled as an approved child restraint for airline use and fits properly on the plane.
V ersa-T ether ® 25 V ersa-T ether ® 24 Using the V ersa-T ether 1 Once the child restraint is in a secure, seat belted position, locate the tether on the rear of the restraint. 2 Press and hold the tether adjuster release button, then pull to fully extend tether strap into a V -shape.
Checking Buckle Position 26 W ARNING: The position of the vehicle belt buckle can affect the stability of the child restraint. In an accident, an improperly positioned buckle could become loose and the child would be unprotected.
Securing Y our Child 29 Securing Y our Child 28 Once the child restraint has been installed in the vehicle, follow these instructions to secure the child. 1 Loosen the harness by lifting the adjuster lever located in front of the restraint, then pull the shoulder straps forward ( Fig.
Adjusting Harness Height 31 Checking Harness Height 30 Harness Height Adjustment 1 Loosen the harness by lifting the harness adjuster lever while pulling the shoulder straps forward as far as possible ( Fig. A ). 2 From the rear of the child r estraint, unhook the shoulder harness from the yoke ( Fig.
Care and Maintenance 33 Care and Maintenance 32 Cover Removal 1 Loosen the harness by lifting the harness adjuster lever while pulling the shoulder straps forward as far as possible. 2 Unhook the shoulder straps from the yoke on the rear of child restraint.
Care and Maintenance 35 Care and Maintenance 34 Cleaning the Buckle If a child eats and drinks while in the restraint, the buckle may need to be periodically checked and cleaned of any accumulated debris or dried liquids. THOROUGHL Y RINSE, using warm water ( Fig.
W arranty 36 This child r estraint was manufactur ed by Britax ® . Britax Child Safety, Inc. (“Britax”) wa r rants this pr oduct to the original r etail pur chaser as follows: LIMITED ONE-YEAR W ARRANTY This pr oduct is war ranted against defective materials or workmanship for one year fr o m the date of original pur chase.
P2168_R09.qxd 11/15/2004 1:33 PM Page 40.
デバイスBritax Marathon P216800R9の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Britax Marathon P216800R9をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBritax Marathon P216800R9の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Britax Marathon P216800R9の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Britax Marathon P216800R9で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Britax Marathon P216800R9を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBritax Marathon P216800R9の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Britax Marathon P216800R9に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBritax Marathon P216800R9デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。