BunnメーカーNHBXの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
F or use with BTX-B N o t h i ng bre w s lik e a BUNN . Use and Care Manual.
SPECIFICA TIONS Electrical - UL and C-UL Listed f or Household Use Only . This bre wer has an attached, 3-prong grounded cord set and requires 2-wire service with ground, rated 120 volts A C, 7½ amps, single phase, 60 Hz. Components include an 800-watt tank heater and a 34-watt tank “k eep warm” heater , 850-watts total.
1 W elcome Thank y ou f or pur chasing a B UNN home brewer . BUNN home brewer s are uniquely designed to do e xactly what BUNN commer cial brewer s do: give you great-tasting coff ee – quic kly , simply and consistentl y . T able of Contents Impor tant Saf eguards .
2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS F ollow these basic saf ety precautions when using electrical appliances to reduce the risk of fire, electric shock, and/or personal injury: • Readallinstructions. • Donottouchhotsurf aces. Usehandles.
3 GENERAL INFORMA TION Improper set up will result in permanent damage and v oid the limited warranty . Read and f ollow the initial set up instructions on page 4. • Thisbrewerisdesignedtoremainpluggedinatalltimes ,e xceptduringinitialsetupor when cleaning.
4 Initial Set Up Guide 1. Slide empty funnel into funnel guides as shown. 2. Fill decanter with cold water . Swivel or lift brewer lid and pour w ater into brewer . P osition decanter on base below funnel. Close the lid and wait three minutes while the internal tank par tially fills.
5 Brewing P erfect Coffee 1. Inser t BUNN coff ee filter into the brew funnel. 2. Measure fresh coff ee into the filter and shake gently to le vel the bed of grounds. ( W e recommend 1-2 heaping Tbsps. of drip grind per cup of coffee) . 3. Slide the brew funnel into funnel guides and open lid.
6 Better Brewing BUNNhomebrew ersaremadetodoe xactlywhatBUNNcommercialbrew ersdo: produce great tasting coff ee - quickly , simply and consistently . Cup after flav orful cup, year after y ear , nothing brews like a BUNN.
7 BUNN recommends y ou DO: • K eep coff ee stored in a clean, dry place awa y from heat registers and v ents or e xtremecoldformaxim umfreshness. • Use enough coff ee (one to two heaping tablespoons per cup or about 1½ inches of coff ee in a flat-bottom filter .
8 CLEANING INSTRUCTIONS Daily washing and cleaning of the bre w funnel and decanter after each use is required. Occasionally , wipe the outside of the brewer , including the area abov e the funnel, with mild, no citrus added dish soap and a damp cloth.
9 6. Cool the bre wer by pouring a full decanter of fresh, cold water into the top of the brewer . Place decanter on the base plate and close the lid. When w ater has stopped flowing from the bre wer , empty the decanter . Repeat this process and set the decanter aside.
10 DRAINING Y OUR BREWER The water in y our BUNN coff ee brew er should be emptied whene ver it is tak en on a tr ip , shipped, stored in an unheated location with a chance of freezing, or goes unused f or a e xtendedperiodoftime. T odrainyourbrew er ,usethefollowingprocudure: 1.
11 T roubleshooting Problem Coff ee not coming out Brewed only partial decanter Funnel is ov erflowing Coff ee is cold Coff ee is not staying hot Loud rumbling noise W aterflow begins bef ore lid is closed Deliming tool doesn’t go in all the wa y Brewer leaks Suggestions •Initialsetuprequired-seepage4.
12 LIMITED W ARRANTY Bunn-O-MaticwarrantstheB UNNBX,GRX,BTXandNHBXCoffeeBre wers (“Brewers”),e xceptglassser vingbowl,tobefreefromdef ec.
P ara uso con modelo BTX-B Nada cuela como una BUNN . Manual de uso y cuidado.
ESPECIFICA CIONES Eléctricas – Clasificación UL y C-UL Listed para uso doméstico solamente. Esta cafetera tieneuncableconcone xiónatierrade3clavijasyrequiereserviciodedoscablescontierra, clasificados para 120 v oltios AC , 7.
1 Bien venido Gracias por adquirir la cafetera doméstica BUNN. Sabemos que a usted le encanta el café. Las cafeteras domésticas BUNN están excepcionalmente diseñadas para que hagan e xactamente lo que hacen las cafeteras comer ciales BUNN: propor cionarle un café de estupendo sabor – de forma rápida, simple y uniforme.
2 IMPOR T ANTES MEDID AS DE SEGURID AD Siga estas precauciones básicas cuando utilice electrodomésticos para disminuir el riesgo de incendio , descarga eléctrica y/o lesiones personales: • Leatodaslasinstrucciones. • Notoquelassuperciescalientes.
3 S a b í a U s t e d ? INFORMA CIÓN GENERAL No ej ecu t ar ad ecu ada men t e la pue sta a pun to, po drí a o c as ion ar dañ o p erm ane nte y an ul ar la garantía limitada. Lea y siga las instrucciones para la puesta a punto inicial en la página 4.
4 Instrucciones para puesta a punto inicial: 1. Deslice el embudo v acío en las guías para el embudo , como se ilustra. 2. Llene la jarra con agua fría. Gire o lev ante la tapa de la cafetera y vierta agua en la caf etera. Coloque la jarra en la base debajo del embudo .
5 Cómo colar el café perfecto 1. Inser te el filtro para café B UNN ® en el embudo para colar . 2. Mida el café fresco en el filtro y agite suav emente para niv elar las par tículas de café. (Recomendamos 1-2 cucharadas colmada de café molido por cada taza de café) .
6 Mejor colado La s c af ete ras do més tic as B U NN se f abr ic an par a q ue hag an lo m is mo que la s f am osa s c af ete ra s co mer cia l es B UN N h ace n: p r od uci r u n c afé de un es tup end o s abo r , d e m a ne ra r ápi da, si mpl e y uniforme.
7 BUNN recomienda que: • Mantenga el café almacenado en un sitio limpio y seco alejado de las salidas de calefacciónov entilaciónodelfríoextremo ,paraconser varlamáximafrescur a. • Utilicesucientecafé(1-2cucharadascolmadaportazaoapro ximadamente3.
8 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA El lav ado y la limpieza diaria del embudo para colar y de la jarra luego de cada uso es todoloquenecesita. Ocasionalmentelimpielapar teexternade.
9 6. Enfríe la caf etera vertiendo una jarra llena de agua fresca y fría en la par te superior de la cafeter a. Coloque la jarra en la placa base y cierre la tapa. Cuando el agua haya dejado de fluir de la cafeter a, vacíe la jarr a. Repita este proceso y coloque la jarra apar te.
10 CÓMO V ACIAR LA CAFETERA El agua de su cafeter a BUNN debe v aciarse cuando la lle ve consigo al ir de viaje , la embarque, la guarde en un sitio que no tenga calef acción y haya posibilidad de congelación o si no la ha utilizado por un período largo de tiempo .
11 Localización de fallas Problema El café no sale Coló sólo par te de la jarra El embudo se desborda El café está frío El café no se mantiene caliente Sonido alto que retumba El flujo de agu.
GARANTÍA LIMIT AD A Bunn-O-Matic garantiza que la caf etera BUNN NHB (“Caf etera”) está libre de def ectos en mater ial y mano de obra al momento de su f abricación y los que aparezcan dentro d.
.
.
Maintenance Cleaning Record Récord para Mantenimiento de Limpieza Record the dates that deliming or periodic cleaning of your bre wer w as done. Registrar las f echas del desincrustamiento ó limpieza periódica que se ha hecho a la cafetera.
Bunn-O-Matic Corporation 1 400 Ste venson Drive Springfield, IL 62703 USA 1-800-352-BUNN (2866) www .bunn.com.
デバイスBunn NHBXの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bunn NHBXをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBunn NHBXの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bunn NHBXの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bunn NHBXで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bunn NHBXを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBunn NHBXの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bunn NHBXに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBunn NHBXデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。