Bushnellメーカー20-5101の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 63
Model #: 20-5101 Literature #: 98-0766/04-06.
1 English 2 French 22 Spanish 42 German 62 Italian 82 Portuguese 102.
2 3 Congratulations on your purchase of the Bushnell® ELITE ®1500 ARC™ (Angle Range Compensation) Laser Rangefinder . The ELITE®1500 ARC™ is a precision Laser Rangefinding optical instrument designed to provide many years of enjoyment.
4 5 RANGING ACCURACY The ranging accuracy of the ELITE®1500 ARC™ is plus or minus one yard / meter under most circumstances. The maximum range of the instrument depends on the reflectivity of the target. The maximum distance for most objects is 1000 yards / 914 meters while for highly reflective objects the maximum is 1500 yards / 1372 meters.
OPERA TIONAL SUMMAR Y While looking through the 7x eyepiece, depress the power button once to activate the in-view Liquid Cr ystal Display (LCD). Place the aiming circle (located in the center of the .
Once the range is displayed, continue to hold the POWER button down for approximately 2 seconds while holding the aiming circle on the object and keeping the unit as steady as possible so as to allow the inclinometer enough time to measure angle. Then release the POWER button.
REGULAR MODE This mode does not provide any degree of elevation or compensated distance, but instead, line of sight distance only . The will still appear below the line of sight numeric display , but there will not be any information displayed in this secondar y numeric display .
Once in this mode, press the POWER button to tur n the unit on. Next, align the aiming circle onto the object that you want distance to. Next, press and hold the POWER button and move the laser slowly over the object until a circle surrounds the Brush indicator .
Above are a few of the most popular caliber / load combinations. The enclosed Ballistics CD contains approximately 1000 caliber and load combinations. Simply load the CD into your computer CD drive and follow the instructions on your screen. This complete list can also be found on Bushnell’ s website (www .
OPTICAL DESIGN Magnification and Coatings The ELITE®1500 ARC™ features a powerful 7x magnification monocular for viewing your target. Optics are Fully Multi-Coated allowing maximum light transmission for optimum brightness, superb resolution and contrast for a clear vivid image even in low light conditions such as dusk or dawn.
TWO-Y ear LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
22 23 Félicitations et merci d’avoir acheté le télémètre laser ELITE ®1500 ARC™ (Angle Range Compensation [compensation de mesure d’angle]) de Bushnell®. L ’ELITE®1500 ARC™ est un instrument de télémétrie laser de précision, conçu pour vous donner de nombreuses années de satisfaction.
24 25 PRÉCISION DE MESURE La précision de mesure avec l’ELITE®1500 ARC™ correspond à plus ou moins 1 verge (0,91 mètre) dans la plupart des cas.
26 27 SOMMAIRE DU FONCTIONNEMENT T out en regardant dans l’oculaire 7x, appuyez une fois sur le bouton d’alimentation pour activer l’écran de visualisation à cristaux liquides (LCD).
28 29 Lorsque l’appareil se met automatiquement hors tension, le fonctionnement redevient toujours nor mal (c’est-à-dire, en dehors du menu SETUP [configuration]), le dernier mode ARC utilisé .
30 3 1 MODE NORMAL Ce mode ne fournit pas d’indication du degré d’élévation ou de distance compensée, mais uniquement de la distance le long de la ligne de visée.
32 33 Brush™ (broussailles) (Indicateur LCD - ) Ce mode avancé permet d’ignorer des objets tels que broussailles et branches d’arbres afin de n’afficher que la distance des objets en arrière-plan.
34 35 Le tableau ci-dessus présente quelques-unes des combinaisons calibre / charge les plus populaires. Le CD ci-joint sur la balistique contient environ 1000 de ces combinaisons. Il vous suffit de charger le CD dans le lecteur CD de votre ordinateur et de suivre les instructions qui apparaissent sur votre écran.
36 37 CONCEPTION DES ÉLÉMENTS D’OPTIQUE Grossissement et traitement multicouches L ’ELITE®1500 ARC™ comporte un monoculaire puissant à grossissement 7x pour obser ver votre cible.
38 39 GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans V otre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé.
40 4 1 Note de la FCC (Federal Communications Commission: organisme américain de réglementation des communications) : Cet équipement a été testé et jugé confor me aux limites fixées pour un appareil numérique de classe B, aux termes du chapitre 15 des Règles de la FCC.
42 43 Felicidades por la compra del telémetro de rayos láser Bushnell® ELITE ®1500 ARC™ (Angle Range Compensation, o Compensación de ángulo de alcance). El ELITE®1500 ARC™ es un telémetro de rayos láser que es un instrumento óptico de precisión diseñado para que pueda disfrutarlo muchos años.
44 45 PRECISIÓN EN LA MEDICIÓN DE DIST ANCIAS Las precisión para medir distancias del ELITE®1500 ARC™ es de más o menos una yarda / metro en la mayoría de las circunstancias. El alcance máximo del instrumento dependerá de la reflectividad del blanco.
46 47 PRECAUCIÓN: No colocar la unidad apoyada en su extremo ya que de esta forma se expone el ocular y los componentes electrónicos internos a los rayos intensos del sol, con lo que se podía dañar la unidad.
48 49 Cuando la unidad se apaga automáticamente, se regresa a la operación normal (esto es, fuera de CONFIGURACIÓN [ SETUP]) con la última modalidad usada de ARC activa (es decir , BOW , RIFLE o REGULAR), junto con la última modalidad de OBTENCIÓN DEL BLANCO (T ARGETING) activa (Standard SCAN, BULLSEYE o BRUSH).
50 5 1 MODALIDAD REGULAR Esta modalidad no ofrece ningún grado de elevación ni distancia compensada, sólo la distancia de la línea visual. No obstante, este símbolo ( ) aparecerá debajo de la pantalla numérica de la línea visual, pero no habrá ninguna información visualizada en la pantalla numérica secundaria.
52 53 Brush™ (Indicador LCD - ) Esta modalidad avanzada permite ignorar objetos como la broza y las ramas de los árboles de modo que sólo se visualice la distancia hasta los objetos de fondo.
54 55 Arriba se muestran algunas de las combinaciones más populares de calibre / carga. El CD de balística que se adjunta contiene, aproximadamente, 1000 combinaciones de calibre y carga. Sólo tiene que descargar el CD en su ordenador/computadora y seguir las instrucciones que aparecen en pantalla.
56 57 DISEÑO ÓPTICO Aumento y revestimientos El ELITE®1500 ARC™ dispone de un potente monocular de 7x aumentos para obser var el blanco. Su óptica tiene revestimientos múltiples totales para pe.
58 59 GARANTÍA LIMIT ADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a par tir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.
60 6 1 Nota de FCC Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de los Reglamentos de FCC.
62 63 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Laser Entfernungsmessgerätes Bushnell® ELITE ®1500 ARC™ (Winkel-Entfernungs-Ausgleich). Das Gerät ELITE®1500 ARC™ ist ein optisches Präzisionsinstrument zur Entfernungsmessung mit Laser , das Ihnen viele Jahre lang Freude bereiten wird.
64 65 ENTFERNUNGSMESSGENAUIGKEIT Unter den meisten Betriebsbedingungen beträgt die Entfernungsmessgenauigkeit des ELITE®1500 ARC™ Gerätes etwa ein Y ard / Meter . Die maximale Reichweite des Gerätes hängt vom Reflexionsvermögen des Zielobjektes ab.
66 67 Die Augenmuschel ist mit einer Schutzabdeckung ausgestattet. W enn das Laser-Entfernungsmessgerät nicht verwendet wird sollte diese Schutzabdeckung auf die Augenmuschel aufgesetzt werden.
68 69 und kehren zum normalen Betriebsmenü zurück. Nach Rückkehr zum normalen Betriebsmenü werden der aktuelle Ausgleichsmodus und die Maßeinheit im nachfolgend abgebildeten LCD-Anzeigebild gekennzeichnet.
70 7 1 eingesetzt wird. Die Visiernadel an einem Bogen sitzt einige Inch über der mechanischen Pfeilachse. W enn jemand beispielsweise an einem Abhang 23 Grad nach oben zielt, befindet sich der Pfeil in einem unterschiedlichen Winkel.
72 73 und informiert so den Anwender , dass die Entfer nung zum näher gelegenen Zielobjekt auf der LCD-Anzeige erscheint. Sobald sich das Gerät in diesem Betriebsmodus befindet, drücken Sie die STROMT ASTE zum Einschalten des Gerätes. Als nächstes gleichen Sie den Richtkreis mit dem Zielobjekt (d.
7 4 75 HÄUFIG VER WENDETE KOMBINA TIONEN AUS KALIBERN & GESCHÜTZLADUNGEN BALLISTIK-GRUPPE Federal Cartridge.224 Durchm. 22-250 Rem, 55 g. Bear Claw bei 3600 fps G Federal Cartridge.224 Durchm. 22-250 Rem, 60 g. Par tition bei 3500 fps F Remington Arms .
7 6 77 UND WENN IHR KALIBER NICHT AUFGEFÜHRT IST? Obwohl wir uns sehr bemüht haben, eine größtmögliche Auswahl and Kalibern und Markennamen in unsere Ballistik-T abellen aufzunehmen, werden fortlaufend neue Geschützladungen entwickelt. Dazu kommt, dass manche Schützen ihre eigene Munition mit einzigartigen ballistischen Eigenschaften laden.
78 79 SPEZIFIKA TIONEN Abmessungen: Masse 1.7 x 5.1 x 3.7 Inch Gewicht: 10 oz. Visiergenauigkeit: +/- 1 Y ard Reichweite: 5-1500 Y ard / 5-1372 Meter V ergrößerung: 7-fach Objektivdurchmesser: 26 mm.
80 8 1 T ABELLE ZUR FEHLERSUCHE Gerät schaltet nicht ein – LCD-Anzeige leuchtet nicht auf: • STROMT ASTE drücken. • Batterie überprüfen und gegebenenfalls austauschen. • Falls das Gerät auf T astendruck nicht reagier t, die Batterie gegen eine qualitativ hochwer tige 9-V olt Alkalibatterie austauschen.
82 83 IT ALIAN Grazie per avere scelto il telemetro laser Bushnell® ELITE® 1500 ARC™ (Compensazione angolare della distanza), costruito in modo da assicurare anni e anni di ser vizio senza problemi. Il presente manuale spiega le regolazioni e le caratteristiche del telemetro, e come averne cura.
84 85 La riflettività e la portata dipendono da svariate caratteristiche: il colore, la finitura della superficie, le dimensioni e la forma del bersaglio.
86 87 circolare indicano che la trasmissione del laser è in corso. Una volta acquisita la distanza, rilasciate il pulsante. Dopo aver rilasciato il pulsante, i crocicchi spariscono (cioè, il laser non viene più trasmesso).
88 89 ESEMPIO DI MODO ARCO La linea di vista è 32 yarde, l’angolo è -44 gradi, e la distanza ARC è 23 yarde. Il simbolo “ “ significa “tira così”: invece di tirare a 32 yarde, tira a 23 yarde. Se si tira come se fossero 32 yarde, si tirerebbe sopra la testa del cervo, a causa della forte angolazione.
90 9 1 MODALITÀ OPERA TIVE SELECTIVE T ARGETING™ (SCAN standard, BullsEye e Brush) Le modalità Selective T argeting consentono di regolare i parametri del telemetro in base alle condizioni e all’ambiente. Per passare da una modalità all’altra, premete una volta il pulsante POWER per accendere il telemetro.
92 93 fascio laser veda solo un oggetto nella sua traiettoria. In questo caso, la distanza verrà visualizzata, ma, poiché è stato acquisito solo un oggetto, il cerchio non circonderà l’indicatore Brush.
94 95 Quelle sopra elencate sono alcune delle combinazioni calibro/carico più popolari. L ’allegato CD Ballistics contiene circa 1000 combinazioni calibro/carico. Caricate il CD nel lettore CD del computer e seguite le istruzioni sullo schermo. L ’elenco completo è disponibile anche sul sito W eb della Bushnell (www .
96 97 CARA TTERISTICHE COSTRUTTIVE DELL ’OTTICA Ingrandimento e trattamento L ’ELITE® 1500 ARC™ utilizza un potente monoculare con ingrandimento 7x per l’osser vazione dei bersagli.
98 99 GARANZIA LIMITA T A PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario.
1 00 1 0 1 NOT A FCC Questo apparecchio è stato testato e riscontrato conforme ai limiti stabiliti per gli apparati digitali di classe B, ai sensi della Parte 15 delle nor mative FCC. T ali limiti sono stati fissati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali.
1 02 1 03 Parabéns pela aquisição de seu telêmetro a laser Bushnell® ELITE ®1500 ARC™ com óptica de precisão e projetado para oferecer muitos anos de satisfação. Este livreto ajudará, que explica os ajustes, recursos e como cuidar desse instrumento lhe ajudará a obter ótimos resultados.
1 04 1 05 ser maiores ou menores, dependendo das propriedades refletivas do alvo em questão e das condições ambientais no momento em que a distância ao objeto é medida. A cor , o acabamento da super fície, o tamanho e a forma do alvo: tudo isso afeta a refletividade e o alcance.
1 06 1 07 alvo posicionado a pelo menos 5 m de distância, aperte e mantenha o botão POWER pressionado até a leitura de distância ser exibida próxima da parte inferior do display de obser vação. Fios de retículo em torno do retículo circular indicam a transmissão de laser .
1 08 1 09 Depois de exibida a distância, continue pressionando o botão POWER por aproximadamente 2 segundos, mantenha o círculo de pontaria sobre o objeto e a unidade o mais estável possível a fim de permitir tempo suficiente para que o inclinômetro meça o ângulo.
1 1 0 1 1 1 LASER A TIVO Os fios cruzados em torno do retículo circular indicam a transmissão de laser . Após obter a leitura de distância, pode-se soltar o botão power . Os fios vão desaparecer depois que o botão power for solto (ou seja, o laser não está mais sendo transmitindo).
1 1 2 1 1 3 o laser lentamente para o objeto desejado até um círculo envolver o indicador Brush. Se o feixe de laser reconhecer mais de um objeto (como por exemplo o galho de ár vore e um cer vo ao.
1 1 4 1 1 5 Acima se encontram alguns exemplos das combinações de calibre / projéteis mais conhecidas. O CD de balística que acompanha o produto contém aproximadamente 1000 dessas combinações. Basta carregar o CD no leitor de CD do computador e seguir as instruções na tela.
1 1 6 1 1 7 DESIGN ÓPTICO Am pl ia ção e r ev es ti me nto s O ELITE®1500 ARC™ inclui um potente monóculo com ampliação de 7x para a observação de alvos.
1 1 8 1 1 9 GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago.
1 20 1 2 1 NOT A DA FCC Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Esses limites são estabelecidos para oferecer proteções adequadas contra a interferência prejudicial em uma instalação residencial.
©2006 Bushnell Outdoor Products www .bushnell.com.
デバイスBushnell 20-5101の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bushnell 20-5101をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBushnell 20-5101の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bushnell 20-5101の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bushnell 20-5101で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bushnell 20-5101を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBushnell 20-5101の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bushnell 20-5101に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBushnell 20-5101デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。