CadetメーカーCBC103TWの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
The Com-P ak Bath Heater OWNER’S GUIDE FOR MUL TI-VOL T MODELS S A VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT INSTRUCTIONS The Com-Pak Bath Heater TOOLS REQUIRED: Phillips Screwdriver Straight Screwdriver Wir.
STRAIN RELIEF CONNECTOR KNOCK-OUT (TWIST TO REMOVE) SUPPL Y WIRE GROUNDING SCREW Installation Instructions How do I install for new construction? Figure 1 Face of wall can must extend ½ or 5 / 8 inch from face of stud to allow for thickness of sheetrock.
Installation Instructions WARNING T urn the electrical power off at the electrical panel board (circuit breaker or fuse box) and lock or tag the panel board door to prevent someone from turning on power while you are working on the heater . Failure to do so could result in serious electrical shock, burns, or possible death.
Oper ation & Maintenance How to operate your heater 1. Once installation is complete and power has been restored, turn the thermostat knob fully clockwise. (The thermostat is on the right.) 2. When the room reaches your comfort level, turn the thermostat knob counterclockwise until the heater turns off.
W arranty CONSUL T LOCAL ELECTRICAL CODES TO DETERMINE WHA T WORK MUST BE PERFORMED BY QUALIFIED ELECTRICAL SERVICE PERSONNEL. Symptom Problem Solution Breaker trips immediately upon energizing heater . Heater fan operates, but does not discharge warm air .
The Com-P ak Bath Heater GUÍA DEL PROPIET ARIO P ARA MODELOS DE MUL TIVOL T AJE CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES The Com-Pak Bath Heater 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador . 2. Lea todas las etiquetas que contengan información.
CONECTOR DE ALIVIO DE TENSIÓN DEST AP ADERO (GIRE P ARA RETIRARLO) CABLE DEL SUMINISTRO TORNILLO DE PUEST A A TIERRA Instrucciones par a la instalación ¿Cómo se instala el calentador en una constr.
Instrucciones par a la instalación ADVERTENCIA Desconecte la electricidad en el tablero del panel eléctrico (caja de cortacircuitos o fusibles) y trabe o coloque un cartel en la puerta del tablero del panel para evitar que alguien vuelva a conectar la energía mientras se esté trabajando en el calentador .
REJILLA OREJET A F uncionamiento y mantenimiento Cómo hacer funcionar el calentador 1. Una vez que se haya realizado la instalación y reestablecido la energía eléctrica, gire totalmente la perilla del termostato en el sentido de las manecillas del reloj.
Garantía CONSUL TE LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES P ARA DETERMINAR QUÉ TRABAJOS DEBEN SER REALIZADOS POR PERSONAL DE SERVICIO ELÉCTRICO CALIFICADO Síntoma Problema Solución El interruptor se disyunta inmediatamente al encenderse el calentador .
BLANK.
デバイスCadet CBC103TWの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Cadet CBC103TWをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCadet CBC103TWの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Cadet CBC103TWの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Cadet CBC103TWで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Cadet CBC103TWを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCadet CBC103TWの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Cadet CBC103TWに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCadet CBC103TWデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。