Canonメーカー4103B022の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
ESP AÑOL ENGLISH series Guía de inicio Asegúrese de leer este manual antes de usar la impresora. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Léame en primer lugar Impresora fotográca Getting Started Make sure to read this manual before using the printer .
Guía de inicio (este manual) Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador . Se incluyen en el Setup CD-ROM y se instalan durante el proceso de instalación del software. Quizá en algunos idiomas haya partes del manual que aparezcan en inglés.
1 Símbolos utilizados en este documento ■ Número de modelo: K10347 (iP2700) Número de modelo: K10347 (iP2702) Notas informativas. Instrucciones que incluyen información importante. Operaciones que tardan cierto tiempo en completarse. Indica las operaciones en Windows.
1 2 Se necesita un cable USB para conectar la impresora al ordenador . • Compruebe que todos los elementos que se citan a continuación están incluidos en la caja.
2 1 2 1 B 3 2 4 A A C 3 Retire la cinta naranja y todos los materiales protectores del exterior de la impresora. Aún no retire la cinta naranja (A) de la parte frontal. La forma y la posición de la cinta y los materiales protectores pueden variar respecto a las reales.
3 A 1 2 4 Encendido de la impresora No instale la impresora donde le pueda caer algún objeto. El objeto podría caer en la impresora y provocar fallos de funcionamiento. No coloque ningún objeto encima de la impresora. Podría caerse en ésta al abrir las tapas y provocar fallos en el funcionamiento.
B 3 1 2 B A 5 Asegúrese de que la luz de encendido (POWER) (B) sea verde. Apagado de la impresora □ Antes de retirar el cable de alimentación, asegúrese de que no esté encendida la luz de encendido (POWER) .
4 1 A 2 D 3 6 I n s t a l a c i ó n d e l o s c a r t u c h o s F I N E ( F I N E C a r t r i d g e s ) Abra la cubierta delantera (A). Al abrir la cubierta delantera, el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) se desplaza automáticamente.
5 E 4 6 F G H 7 Abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta del lado derecho. Sujete (E) firmemente y levante la tapa. Extraiga el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro del paquete. T ire de la cinta naranja protectora (F) en la dirección de la flecha y extráigala cuidadosamente.
7 8 8 Coloque el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha. Procure que el cartucho FINE (FINE Cartridge) no golpee los lados del soporte. Instale el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha y el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en la ranura izquierda.
I J 9 1 0 1 1 9 Cierre la cubierta delantera. Introduzca el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) del mismo modo que lo hizo con el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro. Cuando haya instalado los cartuchos FINE (FINE Cartridges), no los retire si no es necesario.
5 1 A 2 B 3 C 4 D 10 Carga del papel Abra el soporte del papel (A). Desplace las guías del papel (B) hasta ambos bordes. Cargue el papel en el centro de la bandeja posterior (C). Cargue el papel con orientación vertical con la cara de impresión hacia arriba.
6 11 Instalación del software Para poder utilizar la impresora conectada a un ordenador , se debe copiar (instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador .
1 A 12 Pulse el botón ACTIV ADO (ON) (A) para AP AGAR LA IMPRESORA. Aún NO conecte el cable USB a la impresora ni al ordenador . Si ya lo ha conectado, desconéctelo ahora. • Hasta que la impresora se apague, 25 segundos como máximo, se puede seguir escuchando el ruido de funcionamiento.
2 3 3 13 Windows 7/Windows V ista Windows XP/Windows 2000 En ci en da e l or de na do r y , a co nt in ua ci ón , in tr od uz ca e l Se tu p C D-R OM e n la u ni da d de C D- RO M. Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente.
4 5 14 Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación personalizada (Custom Install) . • Para Windows 7/Windows V ista SP1 o posterior Puede instalar el Controlador de impresora XPS (XPS Printer Driver) desde Instalación personalizada (Custom Install) .
B 15 Información importante para la instalación Puerto USB □ Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) , conecte la impresora al ordenador mediante un cable USB. El puerto USB se encuentra a la derecha de la parte posterior de la impresora.
6 7 16 Si aparece Reiniciar (Restart) , siga las instrucciones para reiniciar el ordenador . Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Extraiga el Setup CD-ROM y guárdelo en un lugar seguro. Los botones que aparecen en Solution Menu pueden variar en función del país o de la región de adquisición.
7 17 Pruebe la impresora Se instalan varias aplicaciones en el ordenador junto con los controladores. Puede imprimir elementos creativos corrigiendo/ mejorando fotos con las aplicaciones. Para obtener más información sobre cómo utilizar las aplicaciones de software y la impresora, consulte el manual en pantalla.
1 2 3 4 18 Impresión de fotografías desde un ordenador Cargue el papel fotográfico de tamaño 4” x 6” con orientación vertical con la superficie de impresión hacia arriba. Para obtener más información, consulte “5 Carga del papel” en la página 10.
8 A B 19 Mantenimiento Después de un período de uso, la parte interior de la impresora se puede manchar de tinta. Para evitar mancharse las manos o la ropa de tinta, se recomienda limpiar la tapa de bloqueo del cartucho de tinta (A) y el interior de la cubierta delantera (B) con un pañuelo de papel o un material similar según convenga.
9 20 Specifications Specications are subject to change without notice. About Consumables Consumables (ink tanks / FINE Cartridges) are available for 5 years after production has stopped. Minimum System Requirements Conform to the operating system's requirements when higher than those given here.
9 21 Especicaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Acerca de los consumibles Los consumibles (depósitos de tinta/cartuchos FINE (FINE Cartridges)) estarán disponibles durante 5 años después de haber dejado de fabricar el producto.
QT5-2766-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.2010 PRINTED IN VIETNAM Soporte técnico por correo electrónico: www .usa.canon.com/support Los cartuchos de tinta siguientes son compatibles con esta impresora.
デバイスCanon 4103B022の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Canon 4103B022をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCanon 4103B022の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Canon 4103B022の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Canon 4103B022で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Canon 4103B022を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCanon 4103B022の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Canon 4103B022に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCanon 4103B022デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。