ChiefメーカーiCLPTM3B02の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 88
iC-PTM3 Series iCMPTM3 iCLPTM3 iCXPTM3 Instal lati on Instructi ons Instr uccion es de instal ación Instal lati onsanleit ung Instr uções de Instal ação Istr uzioni di ins tall azione Instal lati.
.
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 3 WARNUNG: Fall s nicht all e Anweisunge n gele sen und gut verst anden werden, k ann dies zu sch w eren Körperv erletzung en, Schaden a n den Gerä t.
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 4 A VVERTENZA: Il superament o della po rtata mass ima specifi cata può causare gr avi lesion i persona li e danni all'uni tà! L'i nstalla.
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 5 . , .
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 6 TÄRKEÄT VAROITUKSET JA HÄL YTYKSET VAROITUS: VAROITUS il maisee vak avan vamman tai kuoleman mahdolli suutta, jo s ohj eita ei noudat eta. HÄL YTYS: HÄL YT YS il maisee lai tteen vaur ioit umisen tai tuhout umisen mahdol lisuutta, j os ohjei ta ei noudateta.
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 7 : .
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 8 DIMENSIONS - iCMPTM3 DIMENSIONS - iCLPTM3 16.5 0 419 15.7 5 400 MAX [506 .5] 19. 94 7.87 TOP MOUNTING HOLE TO CENTERLINE NOTCH O N WALL PLATE 200 7.00 WALL OPENING 177.8 2.50 CENTERLINE TO BO TTO M OF WALL PLATE OPENING 63.
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 9 DIMENSIONS - iCXP TM3 7. 00 WALL OPENING 177.8 2. 50 CENTER LINE TO BOTTOM OF WALL PLATE OPENING 63. 5 38.00 965.2 1. 00 25.4 8.38 212. 7 .34 8.7 19.68 500 M AX [913 ] 35.94 19.0 0 482.6 16.00 406.4 5.
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 10 LEGEND Tighten Fas tene r Apre tar elemento de fijación Stram fastspæn ding sbeslag Befes tigungst eil fes tziehen Skruva åt fäste Apert ar fix.
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 11 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLA TION P AR TS 7/32 " (5. 5m m) #2 1/2" (12.7 mm) 5/ 1 6" ( 7.
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 12 INST ALL WA LL P LA TE TO W ALL - WOOD STUDS WARNING: Failure to provide adeq uate struct ural str ength for thi s component can resul t in serious.
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 13 IN S TAL L WA L L P LA TE T O WA L L - CONCRETE, CONCRETE BLOCK OR BRICK WARNING: Failure to provide adeq uate struct ural str ength for thi s compo.
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 14 INSTALL BRACKET S TO DISPLA Y WARNING: The minimum ho le pattern size i s 100mm x 100mm f or t he i CMPTM3 and 200mm x 200mm for t he i CLPTM3 a nd the iCXPTM3. 1. Lay displ ay face down on pro tective sur face.
Installa tion Ins tru cti ons iC-P TM 3 S erie s 15 3 INSTALL DISPLA Y TO WALL PLA TE WARNING: Exceed ing the wei ght ca pacity c an resul t in ser ious pers onal inj ury or damage to equipmen t! It i s the inst aller’s responsi bilit y to make sur e t he c ombined w eight of a ll components atta ched does not exc eed 125 lbs (56 .
iC-P TM 3 S erie s Instal latio n Ins truc tion s 16 4 Switch ing Interface Br ackets (Opt io nal ) For wi de hole patter ns, int erface brack ets mus t be revers ed. See Table 1 bel ow to determine i f this is necessar y . 1. Remove the tilt t ensio n knob, was her and s crew from i nterface bracket.
Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 17 INSTALACIÓN DE LA PLACA DE P A RED EN LA P ARED: MONTANTES DE MADER A ADVERTENCIA: Si este componen te no cuenta co n la res istencia es tructural sufi cient e, es probable que el usuar io sufr a lesiones o s e dañe el equ ipo.
Serie iC -PTM3 Instruc cion es de inst ala ción 18 CENT ER LINE INSTALACIÓN DE LA PLACA DE P A RED EN LA P ARED: HORMI GÓN, BLOQUES DE HORMIGÓN O LADRILLO ADVERTENCIA: Si este componen te no cuenta co n la res istencia es tructural sufi cient e, es probable que el usuar io sufr a lesiones o s e dañe el equ ipo.
Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 19 COLOCACIÓN DE SOPO RTES EN LA P ANTALLA ADVERTENCIA: E l tamañ o mínim o del pa trón para l os o rific ios es de 100 mm x 100 mm par a el iCMPTM3, y de 2 00 mm x 200 m m para el iC LPTM3 y el iC XPTM3 .
Serie iC -PTM3 Instruc cion es de inst ala ción 20 3 COLOCACIÓN DE LA P ANTALLA EN LA PL ACA DE P ARED ADVERTENCIA: Si se supera el pe so m áxi m o admit ido, es probabl e que el usuar io sufra les iones o se dañe el equi po.
Instruc cio nes de ins tal ació n Serie iC -PTM3 21 Interc ambio de lo s soportes d e conexió n ( opcion al) Para l a instalac ión de pa ntallas con patrón de orificios ancho, deber á intercam biar los so portes. Util ice la Tabla 1 a continuación para determ inar si el cambio es necesario.
iC-P TM 3- Se rie Mo ntag ea nle itung 22 MONTAGE DER WANDPLA TTE AN DE R WAND - HOLZBALKEN WARNUNG: Wenn d iese Ko mponent e nicht an ein er Strukt ur mit der erford erlich en Tragfäh igkeit mon tie.
Mon tage an lei tung iC- PTM 3 -S erie 23 MONTAGE DER WANDPLA TTE AN DE R WAND - BETON, BETONSTEIN ODER ZIEG EL STEIN WARNUNG: Wenn d iese Ko mponent e nicht an ei ner Str uktur m it der erfor derli c.
iC-P TM 3- Se rie Mo ntag ea nle itung 24 MONTAGE DER HAL TERUNGEN AN DEN BILDSCHIRM WARNUNG: Da s Bohrmuster muss für d ie iCMPTM3 mind estens 100 mm x 100 mm und für die iCLPTM3 und die iCX PTM3 mindestens 200 mm x 200 mm betragen. 1. Legen S ie den Bildschirm m it der Vorderseite nach unten auf eine schüt zende Oberfläche.
Mon tage an lei tung iC- PTM 3 -S erie 25 3 MONTAGE DES BILDSCHIRMS AN DER WANDPLA TTE WARNUNG: Das Ü bersc hreite n der ma ximalen Trag kraft ka nn zu schwe ren Ver letzung en oder Gerät eschä den.
iC-P TM 3 S erie s Mo ntag ea nle itung 26 4 Positi on der Ansc hlussp latt en tausch en (optional) Bei einem bre iten Lochbild muss di e Position der senkrech ten Anschl ussplatten getausc ht werden. Konsult ieren Sie di e Tabelle 1 ( unten), um zu s ehen, ob dies erfor derlich ist.
Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 27 INSTALAR A PLACA DE P AREDE NA P AREDE - MADEIRA VIGAS A TENÇÃO: A i mpossibi lidade de se conse guir uma forç a estrutur al adequada para es.
iC-P TM 3 S erie s Instruç õe s de I nst al ação 28 INSTALAR A PLACA DE P AREDE NA P AREDE - BETÃO, BLOCO DE BETÃO OU TIJOLO A TENÇÃO: A i mpossibi l idade de se conse gui r uma forç a est ru.
Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 29 INSTALAR SUPORTES NO DISPLA Y A TENÇÃO: O ta manho mínimo do padrão d e furos é 100 mm x 100 mm para o iCMPTM3 e 200 mm x 2 00 mm para os iCLPTM 3 e iCXPTM3. 1. De ite a fre nte do d ispl ay sobre um a super fície pr otectora .
iC-P TM 3 S erie s Instruçõe s de I nst al ação 30 3 INSTALAR DISPLA Y NA PLACA DE P AREDE A TENÇÃO: Ex ceder a capacidad e de pe so pode resul tar em danos físicos ou danos mat eria is graves!.
Instruç õ es de I nst a lação iC-P TM 3 S erie s 31 4 Troca r os Sup ortes d a Inter face (Opcional) Para p adrões de furo s largos, os s uporte s da interface podem ser i nvertid os. Ver Tabel a 1 abaixo par a determi nar se i sto é n ecessário.
Serie iC -PTM3 Istru zion i di in sta llazio ne 32 INSTALLAZIONE DELL A PIAST RA A MURO SULLA P ARETE - MONTANTI IN LEGNO A VVERTENZA: Un a resi stenza str utturale inadeguata per quest o compon ente .
Istru zion i di in sta llazio ne Serie iC -PTM3 33 CENT ER LINE INSTALLAZIONE DELL A PIASTRA A MURO S ULLA P ARETE - CALCESTRUZZO PIENO, BLOCCO IN CALCESTRUZZO O MA TTONI A VVERTENZA: Un a resi stenza.
Serie iC -PTM3 Istru zion i di in sta llazio ne 34 MONTAGGIO DELLE STAFFE SULLO SCHERMO A VVERTENZA: Le di mensi oni minime d ei fori sono di 100 mm x 100 mm p er iCMPT M 3 e di 200 mm x 200 mm per i CLPTM3 e iCXP TM3. 1. Sistemare il display con lo schermo a ppoggia to su una supe rficie pian a e stab ile.
Istru zion i di in sta llazio ne Serie iC -PTM3 35 3 MONTAGGIO DELLO SCHERMO SULLA PIASTRA A MURO A VVERTENZA: Il superament o dell a portat a speci ficata può causare gr avi le sioni pe rsonali o da.
iC-P TM 3 S erie s Istruzion i di in sta llazio ne 36 4 Inversione del le staffe di interfaccia (Opzionale) Per sch emi di for i di montagg io ampi, l e staf fe di inter faccia devono essere i nvertite. Si v eda la Tabella 1 per deter minare se ques ta operaz ione è necess aria.
Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 37 INSTALLEER MUURPL AA T TEGEN MUUR - HOUTEN WANDSTIJLEN WAARSCHUWING: Het bie den van onvoldoende const ructiest erkt e voor dit ond erdeel ka n leide.
iC-P TM 3 S erie s Instal latie -inst ru ctie s 38 INSTALLEER DE WANDPLAA T AAN DE WAND - BETON, MASSIEF BETON OF BAK STE EN WAARSCHUWING: Het bie den van onvoldoende const ructiest erkt e voor dit on.
Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 39 PLAA TS BEUGELS OP SCHERM WAARSCHUWING: D e m i ni m ale pat r o on en groo tte van de g aten is 100 mm x 100 mm v oor de iCMPTM3 e n 20 0 mm x 200 mm voor d e iCLPT M3 en de i CXPTM3. 1. Le g sche rm omgekeer d op bes chermen d oppervla k.
iC-P TM 3 S erie s Instal latie -inst ru ctie s 40 3 INSTALLEER HET SCHERM AAN D E WANDPLAA T WAARSCHUWING: Het ove rsch ri jden v an de gewic hts cap ac iteit ka n e rns tig p erso onli jk l ets el o.
Installa tie-i nst ruct ie s iC-P TM 3 S erie s 41 4 De inter facebeugels ver wisselen (optioneel) Voor br ede gatpat ronen m oete n de interface beugels worden v erwisseld. Zi e tabel 1 hi eronder om te bepal en of dit nod ig is. 1. Verwij der de kantelsp anningsk nop, de r ing en de schroef uit d e inter facebeugel.
Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 42 INSTALLER L ’APPLIQUE AU MUR – POTEAUX DE CLOISON EN BOIS A VE RTISSEM ENT : Une rési st ance st ruc ture lle non appr oprié e po ur ce co mpo.
Instruc tion s d’in sta lla tion Série iC -PTM 3 43 INSTALLER L ’APPLIQUE AU MUR – BÉTON, BLOC DE BÉTON OU BRIQUE A VERTI SSEMENT : Une r ési stance st ructurell e non approp riée pour c e .
Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 44 INSTA LLER LES P A TTES DE FIXA TION À L ’ ÉCRAN A VERTISSEMENT : La ta ille min ima le d e la conf igu ratio n d e tr ous de mo ntag e est d e 100 mm x 1 00 mm po ur le m odè le iC MP TM 3 et de 2 00 mm x 2 00 mm pour le s m odè les iCL PT M3 et iC XP TM3 .
Instruc tion s d’in sta lla tion Série iC -PTM 3 45 3 INSTALLER L ’APPLIQUE AU M U R A VER TI SS E M ENT : Le dépassement de capacité de poids peu t causer de gr aves bles sures corporel les ou.
Série iC -PTM3 Instru ctions d’ inst allation 46 4 Permutatio n des p attes de fix ation d'in terfac e (e n opti on) Pour le s configur ations de trous de mon tage l arges, les pattes de f ixation d’ interface doivent êt re inversées . Consult ez le tableau 1 ci-dessous po ur déterminer si cela est nécessa ire.
iC -PFM 3 47 – .
iC- PFM3 48 .
iC -PFM 3 49 .
iC- PFM3 50 3 .
iC -PFM3 51 4 .
iC-P FM 3 S erie Instruktion sv ejle dn ing 52 MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG - TRÆ TAPSKRUER ADVARSEL: Hvi s denne kom ponent monte res på en konst ruktion, d er ikke er stærk no k, kan de t for.
Instruk tion svejle dn ing iC-PFM 3 S erie 53 CENT ER LINE MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG - BETON, BETONBLOKKE ELLER M URST EN ADVARSEL: Hvi s denne kom ponent monte res på en konst ruktion, d er ik.
iC-P FM 3 S erie Instruktion sv ejle dn ing 54 MONTERING AF BESLAG PÅ SKÆRM ADVARSEL: D et m ind ste hu lmø nste r e r 100 m m x 10 0 m m f or iC MP TM 3 o g 200 m m x 20 0 m m f or iC LP TM 3 og iC XPTM3 . 1. Læg skæ rm en med fors ide n ne dad på en b esk ytte nde ove rflad e.
Instruk tion svejle dn ing iC-PFM 3 S erie 55 3 MONTERING AF SKÆRM TIL VÆGPLADE ADVARSEL: Hvi s vægtkapac iteten over skri des, kan de t forårsage alvo rlig pe rsonskade e ller beskadi gelse af u .
iC-P FM 3 S erie Instruk tion svejle dn ing 56 4 Ombytning af inter facebeslag (valgf rit) Ved brede h ulmønstre sk al inter facebeslag ene v endes. Se Tabel 1 ned enfor for at f astsl å, om dette er nødvendi gt. 1. Fjern vi ppespændi ngsgrebet , sl ut teski ven og skruen fra in terfa cebeslaget .
Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 57 MONTERA VÄGGPLA TTAN PÅ VÄGGEN - TRÄ REGLAR VARNING: Om d en här kompo nenten m onte ras på et t för sv agt underlag kan de t leda ti ll allvar.
iC-P TM 3 S erie Install ation san vis nin ga r 58 MONTERING A V VÄGGPLA TTA PÅ VÄGG - BETONG, BET ONGBLOCK ELLER T EGEL VARNING: Om d en h är kompo nenten monte ras på et t för sv agt und erlag.
Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 59 MONTERA FÄSTE NA VID SKÄR MEN VARNING: Den m insta storl eken på hålmönst ret är 100 mm x 100 mm för iCMPTM3 och 200 mm x 200 mm för iCLPTM3 och iCXPTM 3. 1. Lägg skärmen med fr amsidan nedå t på en skyddande yt a.
iC-P TM 3 S erie Install ation san vis nin ga r 60 3 MONTERA SKÄRMEN VI D V ÄG GPLA TT AN VARNING: Om v ikten övers tigs kan det ors aka all varlig per sonskada ell er skada på u trustningen! Det .
Installa tion sanv isn ing ar iC-P TM 3 S erie 61 4 Växla g ränssn ittsfäs ten (val fritt) För bre da hålmönste r måste gränss nittsfäste na växlas. Se Tabel l 1 nedan för at t se om det ta behövs. 1. Avläg sna regla get för vi nklingss pänning, brick a och skruv f rån gränssnitt sfästet.
iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 62 SEINÄLEVYN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN - PUUKOOLAUS VAROITUS: Rake nt een ri itt ämä tö n luj uus tät ä tel ine tt ä var ten vo i aiheu ttaa va kavi a henk il.
Ase nn usoh jee t iC-PTM 3- sarja 63 SEI N Ä LEV YN KI IN NITT ÄMI NEN S EI N ÄÄ N - BET ON I, B ETO NI TII LI TA I T II LI VAROITUS: Rake nt een ri itt ämä tö n luj uus tät ä tel ine tt ä v.
iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 64 KIINNIKKEIDE N ASENTAMINEN NÄYTTÖÖN VAROITUS: Ruuvi nreiät sis ältävän alu een vähi mmäiskoko on 100 mm x 10 0 mm mallissa iCMPTM 3 ja 200 mm x 200 mm m allei ssa iCLPTM3 ja iCXPTM3. 1. Aseta näyttö tuke valle al ustall e kuvaruut u alaspäi n.
Ase nn usoh jee t iC-PTM 3- sarja 65 3 NÄYTÖN KIINNITTÄMINEN SEINÄ L EVY YN VAROITUS: Suur imman salli tun painon y littäminen voi ai heuttaa v akavia henkilö- t ai lait evahink oja! Asennust y.
iC-P TM 3- sarja Asenn uso hje et 66 4 Kiinn ikkei den muut tamine n (vali nnaine n) Jos re ikäkuvi o on leveä, kiinnik keet täytyy kä äntää ylösal aisin. Määr itä ta ulukon 1 avull a, onko tämä tarpeen . 1. Irrot a kallis tuksen kirist ysnuppi , aluslevy j a ruuvi kiinn ikkeestä.
Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 67 MONTOWANIE P YTY CIENNEJ NA CIANIE - BELKI DREWNIANE OST R ZE ENIE : Niezapewni enie nale y tej wytr zyma ci mechanic znej tego.
Seria iC -PTM3 Ins truk cja in st ala cji 68 MONTOWANIE P YTY CIEN N EJ NA CIANIE – BETON, BLOCZKI BETONOWE LUB CEG Y OST R ZE ENIE : Niezapewni enie nale y tej wytr zyma .
Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 69 MONTOWANIE WSPORNIKÓW DO WY WIETL ACZA OSTRZE ENIE: Nal e y u uchwytu o rozst awie otw orów co naj mnie j 100 mm x 10 0 mm w prz ypadk u modelu iCMPT M3 i 200 m m x 200 mm w p rzypa dku mode lu iC LPTM3 i iCXPT M3 .
Seria iC -PTM3 Ins truk cja in st ala cji 70 3 MONTOWANIE WY WIETLACZA DO YTY CIE NNEJ OSTRZ E ENIE : Przekroczenie dopuszczalnego obci enia mo e doprowadzi do powa .
Instruk cja inst ala cji Seria iC -PTM3 71 4 Zamiana wspor ników (opcja) W przypad ku szerokiego sz ablonu m onta owego, wsporni ki nale y zamieni . Aby sprawdz i , czy jest to koniecz ne, patrz tabela 1 poni ej. 1. Zdejmij ze w spornika pokr o r egulacj i przechyl ania, podk adk i r ub .
iC- PTM3 72 .
iC -PTM 3 73 .
iC- PTM3 74 .
iC -PTM 3 75 3 .
iC- PTM3 76 4 .
Mon taj T ali mat lar iC-PTM3 Serisi 77 DUVAR PLAKASINI DUVARA – AH AP ÇIT ALARA MONT E ETME UYARI: Bu b ile en içi n yeterli yap sal k uvvetin sa la namamas , ciddi fiziks.
iC-P TM 3 S erisi Mo ntaj T a lima tlar 78 DUVAR PLAKASINI DUV ARA – BETONA, BETON BLO A VEYA TU LA YA MONTE ETME UYARI: Bu b ile en içi n yeterli yap sal k uvvetin sa la na.
Mon taj T ali mat lar iC-PTM3 Serisi 79 DESTEKLER EKRANA MONTE ETME UYARI: Minimum de lik düzeni bo yutu, iCMPTM3 i çi n 100 mm x 100 mm; iCLPT M 3 ve iCXPTM 3 içins e 200 mm x 200 mm. 1. Ekran yüzüstü biçimde koruyucu bir yüzeye yat n.
iC-P TM 3 S erisi Mo ntaj T a lima tlar 80 3 EKRANI DUVAR PLAKASINA MONTE ETM E UYARI: rl k kapasi tesinin a lmas c iddi yaralanm alara v eya cihaz n zarar gö rmesin.
Mon taj T ali mat lar iC-PTM3 Serisi 81 4 Arabiri m Desteklerinin Yer inin De tirilme si ( ste e Ba ) Geni d elik düzenl erinde arabi rim destekl eri ters çevri lmelidir . Bunun gerekl i olup ol mad anl amak için a daki Ta blo 1’e bak n.
iC-P TM 3 sor ozat Felszerelé si út mut a tó 82 A F AL I LEM EZ FE LSZERE LÉ SE A F ALRA - F AGERENDÁK FIGYELM EZTETÉS: Személy i sérüléshez v agy a berendez és megrongál ódásához vezethet, h a a tartóel emet olyan fe lülethez r ögzítjük , amely n em biztosí t elege nd tart óer t.
Felsze relési út mut a tó iC-PT M 3 soro zat 83 A F ALI LEM EZ FELSZER ELÉSE A F ALRA - BET ON , BE TON TÖMB VA GY T ÉGL A FIGYEL MEZTE TÉS: Sze m ély i sérüléshe z vagy a berend ezés megrongál ódásáho z vezethet , ha a tartóel emet olya n felüle thez rögzít jük, amely nem biztosít elege nd tart óer t.
iC-P TM 3 sor ozat Fels ze relé si út mut a tó 84 A KERETEK FELSZERELÉSE A KIJELZ RE FIGYELMEZTETÉS: A mi nimális fura thely-méret 100 mm x 100 mm (iCMPTM 3 esetén) és 200 mm x 200 mm (iCLPTM3 és iCXPTM3 esetén). 1. Fektesse a k ijelz t kijelz ési oldaláva l lefelé vala milyen puha felület re.
Felsze relési út mut a tó iC-PT M 3 soro zat 85 3 A KIJEL Z FEL SZ EREL ÉS E A F ALI LEME ZRE FIGYEL MEZTETÉS : A teh erb írásnál nagy obb terh elé s személ yi sérü léshez vag y a ké szülék megrongál ód ásáho z vezet het .
iC-P TM 3 sor ozat Fels ze relé si út mut a tó 86 4 Illeszt konzolok áthelyezése (opcio náli s) Széles fu ratmintás el rendez és esetében az illeszt konzoloka t meg kell cse rélni. Az alábbi 1. tábláz at segítségé vel állapí thatja meg, ho gy erre szükség van- e.
Installa tion Ins tru cti ons iC -PTM 3 87.
USA · 8401 E agle Creek Par kway , Suite 700 · Sav age, Minnes ota 55378 · 800.572.137 3 EMEA · +3 1 (0)40 2 668620 www . icmounts. com ©2010 M ileston e A V Technol ogies. The i C Logo and St owAway a re trademarks of Chief Ma nufacturing, a product s divisi on of Mileston e A V Techn ologi es, a Duchossois Gro up Company .
デバイスChief iCLPTM3B02の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Chief iCLPTM3B02をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはChief iCLPTM3B02の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Chief iCLPTM3B02の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Chief iCLPTM3B02で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Chief iCLPTM3B02を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はChief iCLPTM3B02の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Chief iCLPTM3B02に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちChief iCLPTM3B02デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。