Clas OhlsonメーカーMP-8221の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
1. INTRODUCTION Thi s s mok e a lar m i s e qui ppe d w ith a bui lt- in hig h p erf orm anc e L ith ium ba tte ry. Th e b att ery is per man ent ly sec ure d: avo idi ng bat ter y r epl ace men t r o.
Avo id pla cem ent ne ar kit che ns or gar age s, whe re com bus tio n particles from cooking or exhaust fumes may trigger an alarm. Als o a voi d p lac eme nt in dam p o r h umi d a rea s, suc h a s u nn ish ed attics. Do note place close to ceiling fans or fresh air vents as draughts can blow smoke away from the alarm.
Gör upp en utrymningsplan Väl j u t d e f öns ter so m l ämp ar sig bä st för nö d u try mni ng om den va nli ga väg en sku lle va ra blo cke rad av rö k e lle r e ld. Li gge r f öns tre n h ögt öv er mar k, ord na en ste ge ell er lin a. Bes täm en pla ts uta nfö r h use t, där fa mil jen sa mla s v id lar m.
Sammankopplingsfunktion (gäller endast modellerna MP/MHP8231) För större bostäder kan era brandvarnare med fördel kopplas samman så att samtliga brandvarnare larmar vid rökutveckling. Fäst medföljande anslutningskontakt till stiften på brandvarnarens baksida och drag kabel (exempelvis oval ledning SKF 2 x 0.
1. INTRODUKSJON Denne røykvarsleren er utstyrt med et innebygd spesialtilpasset litiumbatteri. Batteriet er fast - montert: Du slipper en røykvarsler som piper for batteribytte, eller faren for at noen skal ta ut batteriet og forlater røykvarsleren uten strømforsyning! Dette innebærer både lavere kostnader og større sikkerhet for deg.
Sammenkoblingsfunksjon (gjelder kun modellene MP/MHP8231) For større hus/leiligheter kan ere røykvarslere med fordel kobles sammen slik at samtlige varslere alarmerer ved røykutvikling.
1. YLEISTÄ Täs sä palova roitti messa on si säinen erik ois lit ium akk u. Par ist o o n asen nettu ki int eäs ti: et una on , että palovaroitin ei piippaa paristonvaihdon merkkinä, eikä kukaan poista paristoa palovaroit - timesta, jolloin palovaroitin ei toimi! Tämä laskee kustannuksia ja lisää turvallisuutta.
3. ASENNUS Ruu vaa ki inn ity sle vy kat too n m uka na tul evi en ruu vie n a vul la. Pal ova roi tin ak tiv oit uu aut oma att ise sti , k un sit ä k ier ret ään myö täp äiv ään ki inn ity sle vys sä. Tes tip ain ikk een al la ole va pun ain en lam ppu sy tty y h etk eks i.
デバイスClas Ohlson MP-8221の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Clas Ohlson MP-8221をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはClas Ohlson MP-8221の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Clas Ohlson MP-8221の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Clas Ohlson MP-8221で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Clas Ohlson MP-8221を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はClas Ohlson MP-8221の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Clas Ohlson MP-8221に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちClas Ohlson MP-8221デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。