AEGメーカーWOK 5545の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
Bedienung s anleitung/Gar antie Gebruiksaanwijzing • Mode d’ emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwara.
Deut sch 2 Allgemeine Sicherheits hinwei se Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie- nungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, K assenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Deut sch 3 ACHTUNG: Zum Entfernen der Schutzschicht auf dem Heizunter- satz sollten Sie das Gerät ca. 1 0 Min. ohne Wok auf MAX betreiben. HINWEIS: Leichte Rauch- und Geruchsentwicklung ist bei diesem Vor gang normal. Sorgen Sie für ausr eichende Belüftung.
Deut sch 4 Techni sche Daten Modell:.............................................................................. WOK 5545 Spannungsversor gung: ........................................... 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: .............................
Deut sch 5 ETV Elektro-T echnische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektr ogeräte gehör en nicht in den Hausmüll.
Nederlands 6 Algemene veiligheidsin structies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei- ding uiterst zor gvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden door geeft.
Nederlands 7 OPMERKING: Daarbij is een lichte rookontwikkeling normaal. Zor gt u wel voor voldoende ventilatie. Gebruiks aanwijzingen Het koken in de wok is afkomstig uit de Aziatische keu- ken. De belangrijkste eigenschap is dat levensmiddelen in uiterst korte tijd gegaar d worden.
Nederlands 8 Betekenis van het s ymbool ‘vuilnisemmer’ Bescherm ons milieu, elektrische apparaten hor en niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische appar aten gebruik van de voorgeschr even verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Fr ançai s 9 Conseil s généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’ emploi avant de mettre l’ appareil en mar che pour la premièr e fois. Conservez le mode d’ emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’ emballage se trouvant à l’intérieur .
Fr ançai s 10 ATTENTION : A n d’ enlever la couche de protection sur le support de chau age, faire fonctionner l‘ appareil pendant env . 1 0 min. sans Wok sur MAX . REMARQUE: Une légère émanation de fumées est alor s normale. Prévoyez une aér ation su sante.
Fr ançai s 11 Cet appareil a été contr ôlé d’ après toutes les dir ectives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en r espect des réglementations techniques de sécurité les plus r écentes.
E s pañol 12 Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior .
E s pañol 13 ATENCIÓN: P ara r etirar la capa pr otectora en la base calefactora debería accionar el aparato apr ox. 1 0 min. sin wok en posición MAX . INDICACIÓN: Una leve generación de humo es normal. Favor pr eveer su ciente ventilación.
E s pañol 14 Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y dir ectiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especi - caciones en razón de la seguridad.
P ortuguês 15 Instruções ger ais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
P ortuguês 16 Antes da 1ª utilização Antes de utilizar o aparelho pela primeir a vez, proceda à sua limpeza da forma descrita na rubrica “Limpeza e cuidados” . ATENÇÃO: P ara r emover a camada protector a da base de aquecimento coloque o aparelho sem o wok dur ante aproximadamente 1 0 minutos em MAX .
P ortuguês 17 Este aparelho foi contr olado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade elec- tromagnética e dir ectiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas pr escrições da segurança técnica.
Italiano 18 Norme di sicur ezza generali Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservar- le con cura unitamente al certi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
Italiano 19 ATTENZIONE: P er eliminare lo str ato di protezione sul supporto per il riscaldamento, mettere in funzione l’ apparecchio senza wok per ca. 1 0 min. impostandolo su MAX . NOTA: Una lieve formazione di fumo è normale. Assicurate che ci sia una buona aerazione.
Italiano 20 Signi cato del simbolo „Eliminazione“ Salvaguardar e l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come ri uti domestici. P er l’ eliminazione degli elettrodomestici, far e uso dei posti di raccolta pr evisti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Engli s h 21 General Safety In structions Read the operating instructions car efully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instruc- tions.
Engli s h 22 Useful hint s for use Cooking with a wok stems from Asian cuisine, the main feature of which is that food is cooked for an extr emely short time. It is therefor e advisable to cut all the ingredients which you need for a wok dish beforehand into „mouth-sized“ pieces (cubes/strips).
Engli s h 23 Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our envir onment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
Język pol s ki 24 Ogólne ws kazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bar dzo dokład- nie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwar ancyjną, paragonem i w miar ę możli- wości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym.
Język pol s ki 25 Przed pierwszym użyciem Zanim po raz pierwszy użyją P aństwo urządzenia, proszę oczyścić je jak opisano w punkcie „Czyszczenie i pielęgnacja” . UWAGA: Aby usunąć warstwę ochr onną z podstawy grzejnej, należy ustawić maksymalną temperatur ę ( MAX ) i uruchomić urządzenie na ok.
Język pol s ki 26 Dane techniczne Model: ............................................................................... WOK 5545 Napięcie zasilające: .................................................. 230 V, 50 Hz P obór mocy: ...................
Čes ky 27 Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístr oje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte.
Čes ky 28 UPOZORNĚNÍ: Lehký vývin kouře je normálním jevem. Zajistěte dostatečné odvětrání. P okyny pro používání Příprava potr avin na pánvi wok pochází z asijské kuchy- ně, jejímž hlavním znakem je příprava potr avin během mimořádně kr átké doby .
Čes ky 29 Význam symbolu „P opelnice“ Chraňte naše životní pr ostředí, elektr opřístroje nepatří do domovního odpadu. Pro likvidaci elektr opřístrojů použijte ur čených sběrných míst a odevzdejte zde elektropřístr oje, jestliže je už nebudete používat.
Magyarul 30 Általános biztons ági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garanciale- véllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókar- tonnal, ill.
Magyarul 31 VIGY ÁZAT : A fűtőalátéten lévő védőréteg eltávolításához kb . 1 0 percig üzemeltesse a készüléket wok nélkül a MAX fokozaton.
Magyarul 32 Ezt a készüléket az Európa T anács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektr omágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriz- tük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.
Українська 33 Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читай.
Українська 34 Перед першим застосуванням Перед тим як вжити прилад перший раз, його слід вимити в такий засіб, як описано в розділі „Очищення і догляд“.
Українська 35 Технічні параметри Модель: ....................................................................... WOK 5545 Подання живлення: ................................................. 230 В, 50 Гц Споживання потужності: .
Русский 36 Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно про- читайт.
Русский 37 Перед первым включением Перед первым включением промойте вок, как это описано в главе „Чистка и уход“.
Русский 38 Это изделение прошло все необходимые и актуальные про- верки, предписанные директивой СЕ, к прим.
05-WOK 5545 AEG.indd 39 05-WOK 5545 AEG.indd 39 23.07.2009 14:21:57 Uhr 23.07.2009 14:21:57 Uhr.
Elektro-technische V ertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 2 1 52/20 06-888 Hotline@etv .de WOK 5545 Stünings Medien, Krefeld • 0 7/09 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • C.
デバイスAEG WOK 5545の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
AEG WOK 5545をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAEG WOK 5545の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。AEG WOK 5545の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。AEG WOK 5545で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
AEG WOK 5545を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAEG WOK 5545の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、AEG WOK 5545に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAEG WOK 5545デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。