ClatronicメーカーAE 3353の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
A U T O M A T I K -E N T S A F T E R Automatische sappers • Presse-fruits aut omatique • Exprimidor automático Espremedor e centrifugador automático de sumos • Centrifug a automatica • Autom.
2 DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS IT ALIANO УКРАЇНСЬКА ENGLISH JĘZYK POLSKI MA G Y ARUL DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3 Bedienungsanleitung .........................
3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht v an de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi.
4 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf.
5 DEUTSCH Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekenn - zeichne t. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um U nfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUN G: W arnt vor Gefahr en für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche V erletzungsrisiken auf.
6 DEUTSCH 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsach - gemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche T eile, wie zum Beispiel Glas oder Kunst - stoff.
7 NEDERLANDS Bitte nehmen Sie in k einem Fall eine unfr eie Einsendung Ihres Gerätes v or . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
8 NEDERLANDS V oorbereiding en Let daartoe ook op de afbeeldingen a t/m e. • Plaats de sapbeker en he t pulpreservoir . • Plaats de centrifugebehuizing (zonder transpar ante afdek - king). • U plaatst het centrifugez eef zodanig op het drijfwiel, dat he t vrij kan ronddraaien.
9 FRANÇ AIS Stopper , transparante afdekking, centrifugezeef, centrifugebehuizing, sapbeker/pulpreservoir • U kunt dez e onderdelen in een sopje reinigen. • Gebruikt u een kwast v oor de reiniging van he t centrifuge - zeef. OPGELET : De onderdelen zijn niet geschikt voor r einiging in de vaatw as - machine.
10 FRANÇ AIS Préparatifs Merci de vous r éférer également aux illustr ations a à e. • Placer le récipient pour le jus et le marc. • Placez le boîtier centrifuge (sans couvercle tr ansparent). • Installez le ltre de la centrifugeuse sur l‘ax e de telle façon qu‘il puisse tourner librement.
11 ESP AÑOL Bouchon, couvercle transparent, passoire centrifuge, boîtier centrifuge, récipient de jus/de marc • V ous pouvez ne tto yer ces éléments dans un bain rinçant. • Pour ne tto yer le ltre de la centrifugeuse, il est conseillé d‘utiliser un pinceau.
12 ESP AÑOL Preparaciones Par a ello, se ruega prestar también atención a las imágenes a hasta e. • Coloque el recipiente de zumo y bag azo. • Coloque la carcasa centrífuga (sin la cubierta transparente). • Instale el ltro del centrifugador en el eje de tal maner a que pueda girar facilmente.
13 PORTUGUÊS T apón, cubier ta transparente, tamiz centrífuga, carcasa centrífuga, recipiente de zumo / bagazo • Estas piezas se pueden lav ar en un baño jabonoso. • Utilice una brocha para limpiar el ltro del centrifugador . A TENCIÓN: Los componentes no son apropiados para el la vado en el lav av ajillas.
14 PORTUGUÊS Preparações Observe para tal por fav or também as Figuras de a a e. • Monte o reservatório de sumo e o r eservatório para o baga - ço dos frutos e dos legumes. • Monte a caix a dos centrífugos (sem a cober tura transparen - te).
15 IT ALIANO A TENÇÃO: • Não utilize uma esco va de arame ou outr os objectos abrasvos. • Não utilize produt os de limpeza agressiv os ou abrasivos.
16 IT ALIANO Preparazioni Per t ale osser vare le immagini da a ad e. • Montare il contenit ore per succo e il vaso portascorie. • Montare il coprpo della centrifuga (senza la copertura trasparente). • Posizionar e il setaccio sul ruota di trazione in modo che giri liberamente.
17 ENGLISH Pestello, copertura trasparente, setaccio della centrifuga, corpo centrifuga, vaso per succo e portascorie • Questi pezzi sono lav abili in un bagno con detergent e. • Usare una spazz ola per pulire il setaccio della centrifuga. A TTENZIONE: I componenti non dev ono essere lav ati nella lav asto viglie.
18 ENGLISH Preparations Please also see illustrations a to e. • Place the juice and pulp container in position. • Place the centrifuge housing in position (without the trans - parent cov er). • Position t he centrifuge sieve on t he drive wheel in such a wa y that it can turn freely .
19 JĘZYK POLSKI Plunger , T ransparent Cov er , Centrifuge Siev e, Centrifuge Housing, Juice/Pulp Container • These components can be cleaned in soapy wat er . • In order to clean the centrifuge sie ve, please use a brush. CA UTION: The components are not suitable for cleaning in a dishwasher .
20 JĘZYK POLSKI Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie og ranicza ani nie zawiesza uprawnień Nab ywcy wynikający ch z przepisów Usta wy z dnia 27 lipca 2002 r . o szczególny ch warunkach sprz edaży konsumenc - kiej oraz o zmianie k odeksu cywilnego (Dz.
21 JĘZYK POLSKI Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie og ranicza ani nie zawiesza uprawnień Nab ywcy wynikający ch z przepisów Usta wy z dnia 27 lipca 2002 r . o szczególny ch warunkach sprz edaży konsumenc - kiej oraz o zmianie k odeksu cywilnego (Dz.
22 MA G Y ARUL Előkészületek Kérjük, vegy e gy elembe az „a-e” ábrákat. • Helyezz e fel a lé- és rosttartályt. • Helyezz e fel a centrifuga burkolatot (átlátszó f edél nélkül). • Helyezz e a centrifugaszűrőt olyan módon a meghajtók erékre, hogy szabadon k örbeforoghasson.
23 MA G Y ARUL Előkészületek Kérjük, vegy e gy elembe az „a-e” ábrákat. • Helyezz e fel a lé- és rosttartályt. • Helyezz e fel a centrifuga burkolatot (átlátszó f edél nélkül). • Helyezz e a centrifugaszűrőt olyan módon a meghajtók erékre, hogy szabadon k örbeforoghasson.
24 УКРАЇНСЬКА Підготовка Зверніть увагу на малюнки від а до e. • Насадіть контейнери для соку i м’якоті. • Насадіть корпус центрифуги (без прозорої кришки).
25 УКРАЇНСЬКА Підготовка Зверніть увагу на малюнки від а до e. • Насадіть контейнери для соку i м’якоті. • Насадіть корпус центрифуги (без прозорої кришки).
D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 03/10 05_AE3353.
デバイスClatronic AE 3353の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Clatronic AE 3353をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはClatronic AE 3353の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Clatronic AE 3353の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Clatronic AE 3353で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Clatronic AE 3353を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はClatronic AE 3353の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Clatronic AE 3353に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちClatronic AE 3353デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。