ClatronicメーカーPP 3401の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
Bed ien ung san lei tun g/G aran tie Gebr uik saan wij zin g • Mode d’e mplo i • Ins truc cio nes de s ervici o Manu al de i nstr uçõe s • Ist ruzi oni per l’u so • In stru ctio n Ma nua.
2 DE U T S C H All geme ine Si ch erh eit shi nw eise Lese n S ie v or Inb etr ieb nahm e di eses Ge rät es die Bed ienu ngs- anle itu ng s ehr sor gfä ltig dur ch und be wa hre n Si e di ese ink l. Gar anti esch ein , K asse nbo n un d na ch M ögl ichk eit d en K arton mit Inn env erpack ung gu t au f.
3 DE U T S C H Symb ole in dies er B edi enun gsan leit ung Wic htig e Hi nw eis e fü r Ih re Sic herh eit sin d be sond ers gek enn- z eich net . B each te n Si e di ese Hin we ise unbe din gt, um U.
4 DE U T S C H Gar ant ieab wick lun g Soll te Ihr Ge rät inn erha lb d er G ara ntie z eit eine n M ange l au fw ei- sen, bi tte n w ir S ie, uns Ihr en Gar anti eans pruc h m itzu tei len .
5 DE U T S C H Gara ntiea bw ick lun g Soll te Ihr Ge rät inn erha lb d er G ara ntie z eit eine n M ange l au fw ei- sen, bi tte n w ir S ie, uns Ihr en Gar anti eans pruc h m itzu tei len .
6 NE D E R L A N D S Alge men e v eili ghe ids ins tru cti es Lees v óór de inge brui knam e v an dit app ara at d e h andl eidi ng uit erst z orgvul dig doo r en be wa ar d ez e goed , sa men met he t gar ant iebe wijs, de k ass abon en z o mo geli jk de d oos me t de binn en ve rpak king .
7 NE D E R L A N D S Symb ole n in dez e b edie ning shan dle idin g Bela ngr ijk e aan wij zing en v oor uw v eilighe id zijn spe cia al g ek en- merk t.
8 NE D E R L A N D S W AAR SCHU WING: • De p artypan is hee t ti jde ns h et gebr uik ! • Via he t de kse l k omt he te st oom vr ij. Na ge bru ik • Om h et app ara at u it t e scha k elen , z et u de t emper atuu rre - gela ar op 0 (ui t) e n t rek t u de net st ek er u it de c onta ctd oos.
9 FR A N ÇA I S T ech nis che geg e ve ns Mode l: .... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... .... ...P P 34 01 Span nin gst oe vo er : ...... .... .... ... .... .... .... ... .... ... 220 -240 V , 50 /60 Hz Opge nom en v ermog en: .
10 FR A N ÇA I S • Apr ès inst ruct ion s e t so us r éserve du res pect du mod e d’em plo i, i l es t p ossi ble d’e xploi ter l’ appa rei l • dans le s cu isin es, pou r le s em plo yé.
11 FR A N ÇA I S Mis e e n s ervic e P osez l’ appa rei l su r u ne s urfac e r ésis tan t à la c hal eur . 1. Assu re z-v ous que le v aria teu r d e t emp érat ur e se tr ouv e sur 0 ( Arr êt) puis in tro duis ez-l e da ns la p rise du the rmos tat.
12 ES PAÑ O L Ind ica cio nes gen era les de se gur ida d Ant es de l a p uest a e n se rvicio de est e a par ato lea de te nida - ment e el m anu al d e in stru cci ones y g uar de é st e bi en i ncl uido la gar ant ía, el r ecibo de p ago y s i es pos ibl e ta mbié n el ca rtón d e emba laj e co n e l em bala je int eri or .
13 ES PAÑ O L Símb olo s en est e m anua l de in stru ccio nes Adv ertenci as impo rtant es p ara su seg urid ad e stá n se ñala das en e spe cial .
14 ES PAÑ O L • Desp ués de final izar el pr oces o de coc ció n, l a co mida se pued e m ant ene r ca lien te aju sta ndo la posi ción 1. A VISO: • ¡La sarté n e spec ial par a fie sta s es tá cali ent e dura nte la util iza ción ! • Sale v apo r ca lien te de la t apa der a.
15 PO R T U G U Ê S Dat os té cnico s Mode lo: .... .... ... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... .... ... .... ..PP 340 1 Sumi nis tro de te nsió n:.. ... .... .... .... ... .... .... .... .. 220 -240 V , 50 /60 Hz Cons umo de ener gía : .
16 PO R T U G U Ê S • Logo qu e o pra to est eja pr onto, pod erá re gul ar -se o ap are - lho par a o 1. Assi m os ali men tos per man ecer ão q uent es. A VISO: • Dur ant e o fun cion ame nto , a frig ide ira est ará mui to que nte . • Da t amp a sa irá v apor que nt e.
17 PO R T U G U Ê S • Logo qu e o pra to est eja pr onto, pod erá re gul ar -se o ap are - lho par a o 1. Assi m os ali men tos per man ecer ão q uent es. A VISO: • Dur ant e o fun cion ame nto , a frig ide ira est ará mui to que nte . • Da t amp a sa irá v apor que nt e.
18 IT A L I A N O Norm e d i s icu rez za gene ral i Prim a d i me tter e in fun zio ne q uest o appa re cchi o, l egg ere mol to att entame nte le ist ruzi oni per l’u so e con serv arle con cur a uni- tam ent e al ce rtificat o di g aranzi a, a llo sco ntri no e , se po ssib ile, alla sc ato la d i c artone co n la con fe zion e in te rna.
19 IT A L I A N O Simb oli per que sto ma nual e di is truz ioni per l’ uso Le i ndi cazi oni impo rtanti per la pro pri a si cur ezza so no i ndic ati appr opriat amen te .
20 IT A L I A N O Dop o l ’us o • Quan do si d esid era por re te rmin e a l fu nzio name nt o, m ett ere prim a i l r egol at ore di te mper atu ra s u 0 (Off) e p oi s taccar e l a spin a.
EN G LI S H 21 Ques to app ar ecch io è st at o co ntr olla to sul la b ase di tutt e le dir et tiv e CE a ttua li i n vi gor e in qu est o set tor e, qua li p er e sem pio la n orm ativ a in m at er.
EN G LI S H 22 After Us e • T o sw itc h t he d ev ice off, fi rst tur n t he t empera tur e r egulat or to 0 ( Off) a nd r emov e the plu g f rom the so ck et. • Do n ot re mo ve th e t herm ost at f rom th e de vice u nti l t he de vice has co oled do wn, as the te mpe ratu re sen sor is s till ve ry ho t a fter use.
EN G LI S H 23 After Us e • T o sw itc h t he d ev ice off, fi rst tur n t he t empera tur e r egulat or to 0 ( Off) a nd r emov e the plu g f rom the so ck et. • Do n ot re mo ve th e t herm ost at f rom th e de vice u nti l t he de vice has co oled do wn, as the te mpe ratu re sen sor is s till ve ry ho t a fter use.
24 J ĘZ Y K P O L SK I Ogó lne w ska zó wki b ezp iec zeń stw a Prz ed uruc hom ieni em u rząd ze nia pr oszę bar dz o d okła dnie prz eczyta ć in stru kc ję obsł ugi . Pr oszę za cho wać j ą wr az z ka rtą gw ara ncyj ną, par ago nem i w miar ę możl iw ości ró wnież karto - nem z o pak owan iem we wnętrzn ym.
25 J ĘZ Y K P O L SK I Symb ole uży te w te j i nstr uk cji ob sług i W ażne i nfo rmac je doty czące bezp iec ze ńst wa uży tk own ika są spec jal nie wyr óżni one . K oniecz nie st osu j si ę d o ty ch wsk azó- we k, a by un ikną ć wy padk ów i usz k odz enia u rządz enia.
26 J ĘZ Y K P O L SK I Zna cze nie sy mbo lu „P ojemn ik na śmi eci “ Pro szę osz częd zać nasz e śr odo wis ko , sp rzęt ele ktry czn y nie nale ży do ś miec i do mo wy ch.
27 J ĘZ Y K P O L SK I Zna cze nie sy mbo lu „P ojemn ik na śmi eci “ Pro szę osz częd zać nasz e śr odo wis ko , sp rzęt ele ktry czn y nie nale ży do ś miec i do mo wy ch.
28 M AG Y A R U L Ált alá nos bi zt ons ági ren dsz abá ly ok A k észülé k ha szn álat ba v éte le előt t go ndos an olv assa v égig a hasz nál ati utas ítá st, és őriz ze me g a gar anc iale véll el, a p énzt ári ny ugt áv al és leh ető leg a c soma goló karto nnal , i ll.
29 M AG Y A R U L A ha szn álat i út muta tób an t alál hat ó s zimb ólum ok Az Ö n b izt onsá gár a v onatk ozó uta sít ások kif ejez ett en m eg va nna k kü lön bözt etv e.
30 M AG Y A R U L FIG YELME ZTET ÉS: • A pa rty-se rpen yő a h asz nála t al att fe lfo rró sod ik. • A f edőből fo rró gőz lép ki . Has zná lat utá n • Ha b e a karj a f ejezni a m .
31 У КР А Ї Н С Ь К А Ezt a k észülé k et az E uró pa T anác s mi nden v ona tk ozó aktu áli s irá ny elv e s ze rint (p l. e lekt rom ágne ses ség- elvi sel ő k épessé g va gy kisf eszült ség- elv isel ő k épessé g) elle nőri ztük , és a leg újab b bizt onságt echnik ai előí rás ok s z erin t k észült .
32 У КР А Ї Н С Ь К А • Час виг отов ленн я ст рав и за лежі ть в ід прод укту , йо го кіль кос ті т а ба жано ї с тупе ні г отов нос ті, його слі д в изна - чати на під став і вл асн ого досв іду.
33 У КР А Ї Н С Ь К А • Час виг отов ленн я ст рав и за лежі ть в ід прод укту , йо го кіль кос ті т а ба жано ї с тупе ні г отов нос ті, його слі д в изна - чати на під став і вл асн ого досв іду.
34 РУ С С К И Й Общ ие ука зан ия по тех ник е б езо пас нос ти Пере д н ачал ом э кспл уат ации при бора вн имат ельн.
35 РУ С С К И Й Симв олы при меня емые в данн ом р уков одс тве поль зо- вате ля Важн ые реко менд ации дл я об еспе чени я в ашей без опас но- сти обо знач ены по о соб енно му.
36 РУ С С К И Й • По о кон чани и пр оцес са приг отов лени я м ожно пер еклю - чить ся на 1 , чт обы сох рани ть с одер жим ое с ково роды горя чим .
Тех нич еск ие дан ные Моде ль: ..... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... ..PP 340 1 Элек тро пита ние: .... .... .... ... .... .... .... ... .... .... ....220 -24 0 В, 50/ 60 Г ц Потр ебл яема я мо щнос ть: .
05-PP 3401.indd 38 09.12.10 10:49.
05-PP 3401.indd 39 09.12.10 10:49.
D-47 906 K empen/ Germ an y · Ind ustr ieri ng O st 40 Int ernet: ht tp:/ /www .clat roni c.d e · emai l: i nf o@cl atr onic .de Stünings Medien, Krefeld • 12/10 05-PP 3401.
デバイスClatronic PP 3401の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Clatronic PP 3401をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはClatronic PP 3401の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Clatronic PP 3401の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Clatronic PP 3401で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Clatronic PP 3401を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はClatronic PP 3401の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Clatronic PP 3401に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちClatronic PP 3401デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。