Cliffordメーカー410.4Xの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
.
Félicitations Félicitations pour l’achat de votre système de démarrage à distance et démarrage à distance et télédéverrouillage à la fine pointe de la technologie. La lecture de ce manuel du propriétaire avant l’utilisation de votre système vous aidera à optimiser son utilisation et ses diverses fonctionnalités.
Règlementation gouvernementale et consignes de sécurité Lire les sections “Règlementations gouvernementales”et “Avertissement! La sécurité d’abord” de ce manuel avant de faire fonctionner ce système.
Contenu Mis en route........................................................................................................ 1 Conventions utilisées dans ce manuel ..................................................... 1 Information Télécommande ...
Failles de démarrage à distance .......................................................... 20 V errouillage passif ............................................................................. 21 Reverrouillage automatique ..........................
1 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Mis en route Conventions utilisées dans ce manuel Des actions spécifiques ( en caractère gras ) et des conventions de style sont utilisées de manière consistante dans ce manuel, elles sont: s Appuye r: implique la pression et dépression d’un bouton.
2 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Information Télécommande AUX Antenne Interne V oyant de trans m ission Boutons de co mm ande Bouton de fonction Feature Description Antenne i.
3 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Centre de contrôle Antenne Bouton de contrôle V oyant d'état Le centre de contrôle est généralement situé sur la partie supérieure du pare-brise frontal. Il est constitué de: L ’antenne de système dans le véhicule.
4 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Utilisation de votre système Commande du système Les commandes, de base ou avancées, sont utilisées pour activer les fonctionnalités du sy.
5 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. T ableau de Commande à Distance Button Level Accès direct x 1 NIVEAU 1 x 2 NIVEAU 2 x 3 NIVEAU 3 x 4 NIVEAU 4 V errouillage (Panique) V errou.
6 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Commandes de Base Verrouillage Appuyer sur le bouton suivant et relâcher V errouillage et Panique Appuyer et maintenir Le système verrouille et, then activate Panique. Pour la panique à pour travailler , la caractéristique facultative de cornement de klaxon doit être reliée.
7 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Commandes A vancées (Niveau 1) Appuyer et relâcher le bouton 1 fois. Le voyant de transmission s’allume en une série de clignotements uniques afin d’indiquer le niveau 1.
8 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Commandes A vancées: (Niveau 2) Appuyer et relâcher le bouton 2 fois. Le voyant de transmis- sion s’allume en une série de clignotements uniques afin d’indiquer le niveau 2. Valet à distance Appuyer sur le bouton suivant et relâcher Enters (or if On, exits) V alet Mode.
9 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Commandes A vancées: (Niveau 3) Appuyer et relâcher le bouton 3 fois. Le voyant de transmis- sion s’allume en une série de clignotements uniques afin d’indiquer le niveau 3. Recherche de véhicule Appuyer sur le bouton suivant et relâcher .
10 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Commandes A vancées: (Niveau 4) Appuyer et relâcher le bouton 4 fois. Le voyant de transmis- sion s’allume en une série de clignotements uniques afin d’indiquer le niveau 4.
11 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Configuration de télécommande Les télécommandes ont des fonctionnalités qui peuvent être configu- rées selon les préférences de l’utilisateur . Les instructions suivantes vous guideront à travers les options de programmation disponible pour chacune des télécommandes.
12 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Le jumelage s’arrêtera si: s L ’étape 7 ci-dessous n’est pas complétée dans les 60 secondes s Les portes sont fer mées s Le contact est enlevé. Préparer la télécommande pour le jumelage: 6.
13 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Verrouillage clavier numérique Options: Arrêt, Auto Lorsque réglé à Arrêt, les boutons ne se verrouillent pas et exécutent toujours une commande lorsqu’on appuie dessus.
14 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Surpassement d’urgence La procédure suivante effectue un surpassement de l’antidémarrage sécuritaire Failsafe lorsqu’une télécommande programmée n’est pas disponible. Nombre de pressions __________ 1.
15 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Fonctionnalité de démarrage à distance Mode ponctuel Pour sortir du véhicule tandis que le moteur tour ne Le système fait tourner le moteur pendant qu’on rentre brièvement à la maison ou qu’on va au dépanneur .
16 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Verrouillage sécuritaire du démarreur à distance Le verrouillage sécuritaire du démarreur à distance s’assure que les portes sont verrouillées tandis que le moteur est en marche et après, même si elles sont déverrouillées lorsque le démarrage à distance est activé.
17 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Fonctionnement de démarrage de minuterie L ’activation démarre une minuterie tel qu’installé par l’installateur (défaut 3 heures). Lorsque la minuterie s’arrête, le moteur démarre.
18 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Démarrage de transmission manuelle (mode MTS) Lorsqu’il est installé dans un véhicule à transmission manuelle, le sys- tème exige que le mode MTS soit correctement réglé lors du sta- tionnement.
19 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Mode minuterie T urbo Le système fait tourner le moteur pour la durée de la minuterie T urbo et peut être activé par la télécommande ou le bouton d’activation option- nel sur le tableau de bord.
20 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Failles de démarrage à distance Pour la sécurité du conducteur , le système doit être correctement con- figuré ou le démarrage à distance ne sera pas activé. Une faille de démarrage à distance peut être causée par plusieurs problèmes de configuration.
21 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Fonctionnement du système et démarrage à distance Verrouillage passif* Stationner et sortir du véhicule, après la fer meture des portes la minuterie de verrouillage passif débutera. Les voyants clignotent rap- idement et après 20 secondes un coup de klaxon se fait entendre.
22 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Contournement unique* Mettre le contact de une à trois secondes et ensuite l’enlever . Le klaxon se fait entendre une fois pour confirmer l’activation du contournement unique.
23 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Économie d’énergie Pour réduire la consommation d’énergie, le voyant d’état du module de contrôle modifie son signal de sortie si le véhicule est stationné pour une longue période.
24 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Options d’extension de système Contrôler deux véhicules (Sélection de véhicule) La télécommande peuvent contrôler les systèmes dans deux différents véhicules épargnant ainsi le besoin d’avoir plusieurs télécommandes.
25 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Déverrouillage prioritaire de portière du conducteur Le fonctionnement de déverrouillage de portière peut être configuré pour simuler un style OEM de déverrouillage prioritaire pour sécurité accrue lors du déverrouillage.
26 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Remplacement de pile 1. En utilisant un tourn- evis plat, insérez-le dans la fente située à la base du clavier numérique et soulevez délicatement le devant de l’appareil ou- ver .
27 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Élimination de la pile Directed Electronics se soucie de l’environnement. Si vous avez besoin de vous débarrasser de la pile, veuillez le .
28 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Glossaire T er minologie des documents Module de contrôle Le «cer veau» de votre système. Habituellement caché sous la zone du tableau de bord du véhicule. Il abrite le microproces- seur qui sur veille votre véhicule et contrôle toutes les fonctions du système.
29 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Règlementations gouvernementales Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC.
30 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. brouillage pourrait affecter le fonctionnement de l’appareil. A VERTISSEMENT! Les changements ou modifications non expressément ap- prouvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
31 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Véhicules à transmission manuelle Les démarreurs à distance sur les véhicules transmission manuelle fonc- tionnent différemment de ceux ayant une transmission automatique parce que vous devez laisser le véhicule au neutre.
32 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. démarre avec les vitesses engagées, arrêter les opérations de démarrage à distance immédiatement et consulter le détaillant Directed autorisé pour résou- dre le problème.
33 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Interférence T ous les appareils de radio sont soumis à des interférences suscep- tibles d’affecter le fonctionnement nor mal. Mise à niveau T oute mise à niveau de ce produit doit être effectuée par un détaillant Directed autorisé.
34 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. Garantie à vie limitée pour l’utilisateur Directed Electronics (« Directed ») s’engage envers l’acheteur initial, à réparer ou rem.
35 © 2011 Directed Electronics. T ous droits réservés. OU LE VOL D’UNE AUTOMOBILE, DE SES PIÈCES OU DE SON CONTENU, ET P AR LA PRÉSENTE, DIRECTED DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ, QUELLE QU’ELLE SOIT , Y COMPRIS MAIS SANS QUE CE SOIT LIMIT A TIF , LA RESPONSABILITÉ POUR LE VOL, LES DOMMAGES OU LE V ANDALISME.
デバイスClifford 410.4Xの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Clifford 410.4Xをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはClifford 410.4Xの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Clifford 410.4Xの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Clifford 410.4Xで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Clifford 410.4Xを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はClifford 410.4Xの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Clifford 410.4Xに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちClifford 410.4Xデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。