ConceptメーカーSDV 3560の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
SDV3560 Sklokeramick á deska vestavná Sklokeramick á doska vstavaná Płyta szklano - ceramiczna do zabudowy Built-in glass-ceramic plate SK PL EN CZ.
.
CZ 1 SDV3560 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluz e a potom si jej uscho vejte.
CZ 2 SDV3560 DŮLEŽIT Á UPOZORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihnedpododánízkontrolujteobalaspotřebič ,zdanevzniklyškodypřipřepravě. • Pokudjespotř ebičpoškozen,nezprovozňujt eho.
CZ 3 SDV3560 Při vaření • V p rů b ěh u v ař en í s e mo ho u po k rm y j ak o p o lé vk y, o má č ky n eb o n á po je z ah řá t a ve lm i r ych l e p ře té ci .
CZ 4 SDV3560 • Drsnádnahrncůapánvímohousklokeramickouvarnoudeskupoškrábat.Kontr olujteprotovarnénádoby . • Varn é n ád o by na zap n ut é va r né de sc e m us í o bs a hov at te ku ti n u n eb o j íd lo.
CZ 5 SDV3560 POPIS VÝROBKU 1. Levá přední v arná duozóna (165 x 270 mm) 2. Levá zadní varná z óna ( ø 165 mm) 3. Prav á zadní varná duozóna ( ø 140/230 mm) 4. Prav á přední varná zóna ( ø 165 mm) 5. Ovládací panel POPIS OVLÁDA CÍHO P ANEL U 1.
CZ 6 SDV3560 • P ři od po jen í var né desk y o d el ek tri ck é sít ě doj de k vy nul ová ní nast ave ných para me tr ů a k u za mč ení ovlá dá ní varné desky .
CZ 7 SDV3560 Pozn.: Vy pne te - li varn ou des ku ruč ně před upl yn ut ím d oby zpož dě néh o v yp nu tí , v ynu lu je se na st aven í ča so vač e zpožděného vypnutí. Funk ci zpožděného vypnutí deaktivujete ručně stiskem symbolu časovače (3).
CZ 8 SDV3560 • Přiměřenávelik ostnádoby Na malé množství pokrmu používejte malý hrnec. Velký a jen zčásti naplněn ý hrnec v yžaduje hodně energie. • Zakrytípok ličkou Hrnce i pánve zakrývejte vždy vhodnou pokličkou.
CZ 9 SDV3560 Kovově le sk lá z bar ve ní Kovov ělesk lázbar veníseobjevujípopoužitínevhodný chčisticíchprostředkůnebooděremdnavarný chnádob. Od str aň uj í s e j en velmi tě žko.
10 SDV3560 CZ 3. N ad var n ou de sk udo p or uč u je me in st al ov at od sa va čpa r,nad ně jlz eu mí st it ho rn í sk ří ňk u. Mi n im ál n ívz dá le n os t odsavače parnad varnoudesk ouje600 mm.
11 SDV3560 CZ Připojení do elektrické sítě • Připojení spotřebiče musí pro vádět jen kvalifikovan ý odborník! • Ověřte, zda připojované napětí a proudové jištění odp ovíd á v ýko nov ým h odn otá m na ty povém štítku spotřebiče.
12 SDV3560 CZ ŘEŠENÍ PO TÍŽÍ Problém Příčina, řešení Při zapnutí varné desky zareaguje jištění domácí elektroinstalace . Zkontrolujte , zda příkon všech zapnutých spotřebičů nepřekračuje maximální zatížení domácí elektroinstalace.
13 SDV3560 SK Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby st e boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. Pred pr vým použitím si preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte.
14 SDV3560 SK DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA: Pri dodaní spotrebiča • Ihneďpododanískontrolujteobalaspotrebič ,činevznik liškodypripreprav e. • Pokiaľjespotrebičpoškoden ý,nesnažtesahozapínať .
15 SDV3560 SK Pri varení • V pr i eb eh u var en ia sa mô žu po k rmy, a ko po li ev k y, om áč k y a le b o ná p oj e z ah ri ať a ve ľ mi r ýc hl o p re ti ec ť .
16 SDV3560 SK • Drsnédnáhrncovapanvícmô žusklokeramickúvarnúdoskupoškrabať.Kontrolujtepr etovarnénádoby . • Varn é ná d oby na z a pn ut ej var ne j d o sk e mu si a ob sa h ova ť te ku ti n u al eb o je dl o.
17 SDV3560 SK POPIS VÝROBKU 1. Ľavá predná varná duo zóna (165 x 270 mm) 2. Ľavá zadná varná zóna ( ø 165 mm) 3. Prav á zadná varná duozóna ( ø 140/230 mm) 4. Prav á predná varná zóna ( ø 165 mm) 5. Ovládací panel POPIS OVLÁDA CIEHO P ANELA 1.
18 SDV3560 SK • S enzory nereagujú na tmavé matné farby (nepoužívajte čierne rukavice). Neklaďte nič na ovládací panel varnej dosky. • Pozornanežiaducezapnutiespotrebiča,napr .
19 SDV3560 SK 3. Po uplynutí nasta venej doby sa ozve sa z vukový signál a varná doska sa vypne. Pozn.: Ak vypnete varnú zónu ručne pred uplynutím doby oneskoreného vypnutia, v ynuluje sa nastavenie časovača oneskoreného vypnutia. Funk ciu oneskoreného vypnutia deaktivujete ručne stlačením symbolu časovača (3).
20 SDV3560 SK • V areniesmalýmmnožstvomvody V arte pokrmy s malým množ stvom vody . Uše tríte tak ene rgiu . Pri var ení zelen iny zostanú uch ované vitam íny a minerálne látky .
21 SDV3560 SK Ods traň ujú sa le n ve ľmi ťa žko. Použ íva jte prost ried ky St ahl- Fix a leb o S ido l n a ce ran + oceľ. Naš e s er vi sy odst raňu jú sfarbenie iba za úhradu. Ovládací panel Dbajte na to , aby bol ovládací panel vždy čistý a suchý .
22 SDV3560 SK 6. Pred inštaláciou spotrebiča do výrezu v pracovnej doske nalepte po obvode spodnej časti sk lokeramickej dosky tesnenie proti zatekaniu kvapalín (priložené podľa typu).
23 SDV3560 SK Pripojenie do elektrickej siete • Pripojeniespotrebičamusívykonávaťibakv alikovanýodborník! • O ver te, či p ripá jan é na päti e a prú dové isten ie zo dpove dá v ý konov ým ho dnot ám na t ypovo m št ítk u sp otre biča .
24 SDV3560 SK RIEŠENIE Ť AŽK OSTÍ Problém Príčina, riešenie Pri zapnutí varnej dosky zar eaguje istenie domácej elektroinštalácie . Skontrolujte , či príkon všetkých zapnutých spotrebičov neprekračuje maximálne zaťaženiedomácejelektroinštalácie .
PL 25 SDV3560 UW AGA! Nie należy patrzeć bezpośrednio na pola grzewcz e w czasie ich nagrzewania, tzn. kiedy są rozgrzane!!! Producen t zastrzega sobie prawo do ewentualny ch zmian techniczny ch, błędów drukarsk ich i odstępstw w wyglądzie bez wcześniejszego po wiadomienia.
PL 26 SDV3560 OSTRZEŻENIA: Przy dostarczeniu urządzenia • Natychmiastpodostarczeniunależ ysprawdzićopakowaniei urządzenie,cz ynie doszłodo ichuszkodzeniapodczas transportu. • Jeżeliurządzeniejestuszkodzone ,nienależ ygouż ywać.
PL 27 SDV3560 W czasie gotowania • Wczasiegotowaniapotrawy takie jakzupy ,sosy,czynapoje mogąsię zagotowaćibardzoszybko wyk ipieć.
PL 28 SDV3560 • Szorstkie dna garnków i patelni mogą porysować szklano- ceramiczną płytę grzewczą. Dlatego należy kontrolować naczynia do gotowania. • Naczynia do gotowania na włączonej płycie grzewczej muszą zawierać płyny lub potraw y .
PL 29 SDV3560 OPIS PRODUKTU 1. Lewe przednie pole grze wcze podwójne (165 x 270 mm) 2. Lewe tylne pole grzew cze ( ø 165 mm) 3. Praw e tylne pole gr zewcz e podwójne ( ø 140/230 mm) 4. Praw e przednie pole grzewcze ( ø 165 mm) 5. Panel stero wania OPIS P ANEL U STEROW ANIA 1.
PL 30 SDV3560 • Uwagananiepożądanewłączenieurządzenia,np.przezzwierzętadomowe! • Prz y odłączeniupłyty grzewczej odsieci elektrycznej dojdziedo anulowania ustawiony ch parametrów i dozamknięcia sterowania płyty grzew czej.
PL 31 SDV3560 Wyłączenie płyty grzew czej a) Wyłączenie ręczne W cisnąć symbol WŁĄCZONE/WYŁĄCZ ONE (1). Cała płyta grzewcza zostanie wyłączona, a jej ustawienia zostaną wyzerowane.
PL 32 SDV3560 • G otowaniezmałąilościąw ody Należy gotować potrawy z małą ilością wody . W ten sposób oszczędza się energię.
PL 33 SDV3560 Metaliczne, świecące przebarwienia Metaliczne, świecące przebarwienia pojawiają się po użyciu niewłaściwych środków czyszczących lub przez otarcie dna naczyń do gotowania. Usuwa się je bardzo ciężko . Można użyć środków Stahl-F ix nebo Sidol do ceran + stal.
34 SDV3560 PL 3. N ad p ły tą g rz ew cz ą zal ec a się z ai ns ta l owa n ie w yc ią g u, na d ni m moż na um i eś ci ć gó r ną sz a fk ę. M in im a ln a od le g ło ść w y ci ąg u o d pł yt y g r zew cz ej w y n os i 60 0 mm. S am ą s za fk ę, b ez wy ci ąg u o pa rów nal e ż y za in s ta lo wa ć min.
35 SDV3560 PL Podłączenie do zasilania • Podłączaćurządzeniemożetylkowykwaliko wanyspecjalista! • Należ ysprawdzić,czynapięciewsieciorazzabezpieczenieprądoweodpowiadawartościompodanymnatabliczce znamionowej urządzenia.
36 SDV3560 PL ROZWIĄZY W ANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna, rozwiązanie Przy włączaniu płyty grzewczej, włącza się zabezpieczenie domowej instalacji elektrycznej Skontrolować , cz y moce wszystkich włączonych urządzeń nie przekraczają maksymalnego obciążenia domowej instalacji elektrycznej.
EN 37 SDV3560 W ARNING! Do not look directly into the hot zones when they are heating up , i.e. they are hot!!! The manufacturer reser ves the right of possible technical changes, misprints and differ ences in pic tures without previous notice. T ABLE OF CONTENTS T echnical Par ameters .
EN 38 SDV3560 IMPORT ANT NOTICES: Upon delivery • Checkthepackageandunitimmediatelyafterdeliveryforanydamagethatmayoccurduringshipping . • Iftheunitisdamaged,donotoperateit.
EN 39 SDV3560 When cooking • Food such as soups, sauces or beverages may heat and overflow ver y quick ly during cooking.
EN 40 SDV3560 • Coarsebottomsofpotsandpanscouldscra tchtheglass- ceramicplate. Theref orecheckthecookingutensil. • Cookingutensilontheswitched-onheatingplatemustcon tainliquidorfood.
EN 41 SDV3560 PRODUCT DESCRIPTION 1. Front left dual hotzone (165 x 270 mm) 2. Rear left hotzone ( ø 165 mm) 3. Rear right dual hotzone ( ø 140/230 mm) 4. Front righ t hotzone ( ø 165 mm) 5. Control panel DESCRIPTION OF THE CONTROL P ANEL 1. ON/OFF symbol 2.
EN 42 SDV3560 • T he se n so rs do no t r es po n d to ma tt e, da rk co lo ur s ( do no t u se bl a ck gl ove s ). Do no t pl ac e a nyt h in g o n t he control panel of the heating pla te.
EN 43 SDV3560 2. The delayed OFF function starts in several seconds (the remaining time is shining on the timer display). 3. After the set time elapses, a sound sig nal is heard and the heating plate is off .
EN 44 SDV3560 larger than its bottom diameter . • Adequatesizeofutensil Forasmallquantityoffoodusealittlepot.Lar geandonlypar tiallylledpotsneedtoomuchenergy . • Coveringbyalid Always cov er pots and pans with suitable lids.
EN 45 SDV3560 Metallic-gloss colouring appears after the use of unsuitable cleaners or abrasion of a cooking utensil bottom. Its removal is very dicult. Use Stahl-Fix or Sidol for ceran+steel . Removal of this colouring in our service centres is charged.
46 SDV3560 EN 6. Before installing the unit in the cut-out in the worktop , stick sealing against the leakage of liquids along the perimeter of the bottom part of the glass-ceramic plate (enclosed depending on the type).
47 SDV3560 EN Connection in the mains • Onlyaqualiedexpertcanper formconnectionoftheunit. • Make sure the mains voltage and current protection correspond to the values on the rating plate.
48 SDV3560 EN TROUBLESHOO TING Problem Cause, solution The household wiring protection reacts to the switching on of the heating plate. Check that the input of all switched-on units does not exceed the maximum load of the household wiring. Check whether the prot ection breaks in case of switching on of another hotzone too .
.
Jindřich V alenta - ELKO Valenta Czech Republic , Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, w ww.m y- concept.cz ELKO Valenta – Slo vakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.
デバイスConcept SDV 3560の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Concept SDV 3560をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはConcept SDV 3560の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Concept SDV 3560の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Concept SDV 3560で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Concept SDV 3560を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はConcept SDV 3560の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Concept SDV 3560に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちConcept SDV 3560デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。