Cooper BussmannメーカーBP860の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 9
BP860 Cordless Battery Powered Soldering Tool ANLEITUNG BITTE VOR ANWENDUNG LESEN GUIDE D’UTILISATION PRIÉRE DE LIRE AVANT L’UTILSAT- ON GIDS VAN DE GEBRIUKER DE GELIE- VE TE GELEZEN ALVORENS TE .
BP860 Kabelloses batteriebetriebenes Lötwerkzeug Vielen Dank, dass Sie sich für das batteriebetriebene kabellose Lötwerkzeug BP860 von Weller entschieden haben. Dies ist das neueste Produkt aus der Serie Löt- und Heißluftwerkzeugen mit und ohne Kabel; von Weller - dem weltweit führenden Hersteller von Lötprodukten.
Fer à souder sans fil sur batterie BP860 Merci d’avoir acheté un fer à souder sans fil sur batte- rie de Weller. C’est le dernier née d’une lignée d’outils de soudure et à air chaud, avec ou sans cordon d’ali- mentation, de Weller, le leader mondial des équipe- ments de soudure.
BP860 kabelloze op een accu werkende soldeerbout Hartelijk dank voor de aankoop van de kabelloze sol- deerbout BP860 van Weller. Dit is de nieuwste loot in de serie van zowel kabelloos als kabelgebonden sol- deer- en heteluchtgereedschap van Weller - de wereldmarktleider op het gebied van soldeerproduc- ten.
BP860 Strumento di saldatura senza fili alimentato a batteria Grazie per aver acquistato lo strumento di saldatura senza fili alimentato a batteria BP860 da Weller. Questo è l'ultimo strumento delle linee senza e con fili di saldatura e ad aria calda di Weller - il leader mon- diale nel campo dei prodotti per saldatura.
BP860 Cordless Battery Powered Soldering Tool Thanks you for purchasing the BP860 battery powered cordless soldering tool from Weller. This is the latest in a line of both cordless and corded soldering and hot air tools from Weller - the world’s leading maker of soldering products.
Soldador inalámbrico a pilas BP860 Le agradecemos la compra del soldador inalánbrico a pilas BP860 de Weller. Esta es la adición más reciente a la línea de soldadores inalámbricos y convenciona- les, y de herramientas de aire caliente de Weller, el lìder mundial en productors para soldadura.
Deutsch 1) Superschnelles Aufheizen. Erreicht die Arbeitstemperatur in weniger als 15 Sekunden. 2) Kabellos für absolute Beweglichkeit. 3) Erreicht an der Spitze 510°C für normale Lötanwendungen. 4) Heizelement ist in der Spitze untergebracht, damit sie noch schneller aufheizt.
CAUTION English 1) Super-fast heat -up. Heats to working temperature in less than 15 seconds. 2) Cordless for ultimate field portability. 3) Develops 510°C tip temperature to temperature to handle standard duty applications. 4) Heating element s contained in the tip for super-fast response.
デバイスCooper Bussmann BP860の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Cooper Bussmann BP860をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCooper Bussmann BP860の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Cooper Bussmann BP860の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Cooper Bussmann BP860で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Cooper Bussmann BP860を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCooper Bussmann BP860の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Cooper Bussmann BP860に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCooper Bussmann BP860デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。