Cub CadetメーカーCC4125の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
In an effort to r educe the impact on the forests, and reduce carbon and gr eenhouse gas emissions, MTD is using less paper by reducing the text size of this manual. Operator’ s Manual 4-Cycle Gas T rimmers CC4125/ CC4175 T ABLE OF CONTENTS Service Information .
RULES FOR SAFE OPERA TION Read the Operator’ s Manual and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so can r esult in serious injury to the operator and/or bystanders.
RULES FOR SAFE OPERA TION This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the ope rator's manual for complete safety , assembly , operating and maintenance and repair information.
RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check the oil before each use and change the oil regularly . Failure to use the correct oil, or using dirty oil, can cause premature engine wear and failure.
5 ST ARTING AND STOPPING INSTRUCTIONS 3. Fully press and release the primer bulb 10 times, slowly . Some amount of fuel should be visible in the primer bulb and fuel lines (Fig. 11). If you can’t see fuel in the bulb, press and release the bulb as many times as it takes before you can see fuel in it.
6 CHECKING THE OIL LEVEL The importance of checking and maintaining the proper oil level in the crankcase cannot be overemphasized. Check oil before each use: 1. Stop the engine and allow oil to drain into the crankcase. 2. Place the unit on a flat, level surface to get a proper oil level reading.
7 3. Replace cracked, fouled or dirty spark plug. Set the air gap at 0.025 in. (0.635 mm.) using a feeler gauge (Fig. 38). 4. Install a correctly-gapped spark plug in the cylinder head. T urn the 5/8 in. socket clockwise until snug. If using a torque wrench tor que to: 110-120 in.
8 CALIFORNIA / EP A EMISSION CONTROL WARRANTY ST A TEMENT Y our Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, the Environmental Pr otection Agency , and CUB CADET LLC ( CUB CADET) are pleased to explain the emission control system warranty on your 2007 and later small off-road engine.
Manual del Operador Recortador de 4 Ciclos a Gasolina CC4125/ CC4175 INDICE DE CONTENIDOS Llamadas a apoyo al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Normas para una operación segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NORMAS P ARA UNA OPERACIÓN SEGURA Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones. SI TIENE PREGUNT AS, LLAME AL 1-877-282-8684 en EE.
NORMAS P ARA UNA OPERACIÓN SEGURA Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. L ea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y r eparación.
TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigüeñal es extremadamente importante. V erifique el aceite antes de cada uso y cambie el aceite con frecuencia. Si no usa el aceite correcto, o utiliza aceite sucio, puede causar el desgaste y falla prematuros del motor .
13 INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT NOT A: No hay necesidad de encender la unidad. El Control de Parada Encendido/Apagado (On/Off) está en la posición Encendido (ON) (I), en todo momento (Fig. 10). SI FRIO... Para condiciones de clima frío (inferior a 4°C/ 40°F), ponga la Palanca de Arranque en Frío (Fig.
14 INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE No podemos exagerar la importancia de verificar y mantener el nivel correcto de aceite en el cárter del cigüeñal. Inspeccione el nivel de aceite antes de cada uso: 1. Apague el motor y permita que el aceite drene dentro del cárter del cigüeñal.
15 1. Apague el motor y espere que se enfríe. T ome el alambre de la bujía con firmeza y sáquelo de la bujía de encendido. 2. Limpie alrededor de la bujía de encendido. Saque la bujía de encendido de la cabeza del cilindro girando una llave de casquillo de 16 mm (5/8 de pulgada) en sentido antihorario.
16 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES EV APORA TIV AS DE LA EP A PARA CALIFORNIA Los Derechos y Obligaciones de Usted según la Garantía El Consejo de Recursos del Aire (Air Resources .
NOTE 17.
18 NOTE.
NOTE 19.
MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC with respect to new merchandise pur chased and used in the United States, its possessions and territories.
デバイスCub Cadet CC4125の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Cub Cadet CC4125をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCub Cadet CC4125の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Cub Cadet CC4125の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Cub Cadet CC4125で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Cub Cadet CC4125を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCub Cadet CC4125の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Cub Cadet CC4125に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCub Cadet CC4125デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。