Desaメーカー5511の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
Compact 150 W att Motion Sensing Halogen Model 5511 The Motion Sensor Quar tz Security Light tur ns on 150 watts of quartz-halogen lighting when motion is detected and then, after a selectable period of time, automati- cally turns the lighting off. The built-in photocell k eeps the lighting off during daylight hours .
2 598-1310-00 ❒ Drill out the holes if needed to mount the backplate to the junction bo x. INST ALLA TION F or easy installation, select an existing light with a w all s witch for replacement. F or best performance, locate the fi xture about 8 ft. (2.
3 598-1310-00 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . . Up t o 60 f t. (18.3 m); [v aries with surrounding temperature] Sensing Angle . . . . . . . Up to 110° Electrical Load . . . . . . . Up to 150 Watts Maximum tungsten P o wer Requirements .
4 598-1310-00 SYMPT OM Light will not come on. Light comes on in daylight. Light comes on for no apparent reason. POSSIBLE CA USE 1. The halogen lamp is positioned too close to the Light Control's sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor (Reposition the lamp aw ay from the sensor or nearby objects) .
5 598-1310-00 Luz Halógena Compacta Detectora de Mo vimiento de 150 V atios Modelo 5511 3 T uercas para Alambre Este paquete incluye: FUNCIONAMIENT O Se pone en A utomático al amanecer . ON-TIME ON-TIME PRUEB A A UT OMA TICO 4 T ornillos (2 dimensiones) Requisitos • El Control de Luz requiere 120 v oltios de CA.
6 598-1310-00 ❒ P erf ore los agujeros que se necesiten para montar la placa de atrás a la caja de empalmes. CUID ADO: P ara evitar los peligr os de incendio o quemazón: • Deje que el elemento se enfríe antes de tocarlo. La bombilla y el elemento funcionan a altas tem- peraturas .
7 598-1310-00 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . . Hasta 18,3 m (v aría con la tem- peratura del medio ambiente). Angulo de detección . . Hasta 110° Carga Eléctrica . . . . . . Hasta 150 V atios Máximo de luz incandescente halógeno Requisitos de Energía .
8 598-1310-00 SINT OMA La luz no se enciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón. POSIBLE CA USA 1. La lámpara está colocada demasiado cerca al detector o está apuntando hacia objetos cercanos que causan calor y activan al detector (Coloque la lámpara lejos del detector o de los objetos cercanos) .
デバイスDesa 5511の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Desa 5511をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDesa 5511の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Desa 5511の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Desa 5511で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Desa 5511を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDesa 5511の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Desa 5511に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDesa 5511デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。