DeWaltメーカーDW752Rの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
DW752R.
2 Copyright D E WAL T English (original instructions) 3 Français (traduction de la notice d’instructions originale) 9 ( ﺓ ﻲﻠﺻﻷ ا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻦﻋ ﻢﺟﺮﺘﻣ ) : ﺔ.
1 Figure 1 1 ﻞﻜﺷ Figure 2 2 ﻞﻜﺷ d a a c b i Max 2mm.
2 Figure 3 3 ﻞﻜﺷ Figure 4 4 ﻞﻜﺷ c ge f Max 2mm h.
ENGLISH 3 BENCH GRINDER DW752R Congratulations! Y ou have chosen a D E W AL T tool. Y ears of experience, thorough pr oduct development and innovation make D E W AL T one of the most reliable partners for professional power tool users.
ENGLISH 4 current device (RCD) protected supply . Use of an RCD reduces the risk of electric shock. 3) PERSONAL SAFETY a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
ENGLISH 5 • Do not grind on the sides of grinding wheels unless they are specifically designed for that purpose. • Do not overtighten wheel clamp nut. This may crack the grinding wheel. • Clean the cavity around the grinding wheel periodically .
ENGLISH 6 Electrical Safety The electric motor has been designed for one voltage only . Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate. Y our D E W AL T tool is double insulated in accordance with EN 60745; ther efore no earth wire is r equired.
ENGLISH 7 T urn on the grinder and allow it to reach full speed (2950/min). Hold the workpiece firmly and against the tool rest. Hold very small pieces with pliers or other suitable clamps. Feed the work smoothly and evenly into the grinding wheel. Move the work slowly and avoid jamming the work against the wheel.
ENGLISH 8 D E W AL T provides a facility for the collection and recycling of D E WAL T products once they have reached the end of their working life. T o take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
FRANÇAIS 9 TOURET À MEULER DW752R Félicitations! V ous avez choisi un outil D E W AL T. Des années d’expertise dans le développement et l’innovation de ses produits ont fait de D E WAL T, le partenaire privilégié des utilisateurs professionnels d’outils électriques.
FRANÇAIS 10 c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. T out contact d’un outil électrique avec un liquide augmente les risques de décharges électriques. d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter , tirer ou débrancher un outil électrique.
FRANÇAIS 11 conditions de travail et de la tâche à effectuer . L ’utilisation d’un outil électrique à des fins autres que celles prévues est potentiellement dangereuse. 5) RÉP ARA TION a) Faire entretenir les outils électriques par un réparateur qualifié en n’utilisant que des pièces de rechange identiques.
FRANÇAIS 12 2 Paires de r églettes porte-pièce 2 Paires de par e-étincelles 2 Paires de supports de montage 1 Notice d’instructions 1 Dessin éclaté • V érifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été endommagés lors du transport.
FRANÇAIS 13 2. Percez des tr ous de taille adéquate au niveau de chaque position repér ée. 3. Placez la machine sur l’établi et insérez une vis de boulon à tête hexagonale de 6 mm, avec rondelle, traversant chaque tr ou de la base et de l’établi.
FRANÇAIS 14 AVER TISSEMENT: Afin de réduire les risques de blessures, arrêtez l’appareil et débranchez-le de la source d’alimentation avant d’installer ou de retirer des accessoires, avant d’effectuer des réglages ou de modifi er la confi guration ou encore pendant les réparations.
ﺔﻴﺑ ﺮﻌﻟ ﺍ 15 ! ﺎﻨﻴﻧﺎﻬﺗ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﺎﻬﻟﻼﺧ ﺪﺘﻤﺗ ﻲﺘﻟ ﺍ ﺓﺮﺒﺨﻟﺍ ﺕ ﺍﻮﻨﺳ .D E WALT ﺓﺍﺩﺃ ﺕﺮﺘﺧﺍ ﺪﻘﻟ ﻦﻳﺬﻟﺍ ءﺎﻛﺮﺸﻟﺍ ﺮﺜﻛﺃ ﻦﻣ D E WALT ﻞﻌﺠﺗ ﺎﻫﺭﺎﻜﺘ ﺑﺍﻭ ﺕﺎﺠﺘﻨﻤﻟﺍ ﺮﻳﻮﻄﺗ .
ﺔﻴﺑ ﺮﻌﻟ ﺍ 16 ﻊﺿو ﻲﻓ حﺎﺘﻔﻤﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ . ﻲﺿﺮﻌﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺐﻨﺠﺗ ( ج ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ وأ / و ،ﺔﻗ ﺎﻄﻟا رﺪﺼﻤﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ا ﻞﺒﻗ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ا فﺎﻘﻳإ تاودﻷا ﻞﻤﺣ يدﺆ ﻳ ﺪﻗ ﺚﻴ ﺣ .
ﺔﻴﺑ ﺮﻌﻟ ﺍ 17 ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ : ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﺤﺿﻮﻣ ﺔﻴﻟ ﺎﺘﻟﺍ ﺭﻮﺼﻟ ﺍ . ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﺕ ﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟ ﺩ ﺃﺮﻗﺍ .
ﺔﻴﺑ ﺮﻌﻟ ﺍ 18 6 ﺱﺃﺮﻟﺍ ﻲﺳﺍﺪﺳ ﺭﺎﻤﺴﻣ ﻞﺧﺩﺃﻭ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻊﺿ .3 ﺔﺤﺘﻓ ﻞﻛ ﻲﻓ ﻭ ﺓﺪﻋﺎﻘﻟ ﺍ ﻲﻓ ﺐﻴﻛ ﺮﺗ ﺔﺤﺘﻓ ﻞﻛ ﺮﺒﻋ ﺔﻘﻠﺣ ﻊﻣ ﻢﻣ .
ﺔﻴﺑ ﺮﻌﻟ ﺍ 19 ﺔﻳﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ ﺎﻬﺗﺪﻤﺘﻋﺍ ﻲﺘﻟﺍ ﻚﻠﺗ ﻑﻼﺨﺑ ،ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ ﻥﻷ ﺍ ً ﺮﻈﻧ : ﺮﻳ ﺬﺤﺗ ﻥﺈﻓ ،ﺞﺘﻨﻤﻟ ﺍ ﺍﺬﻫ ﻊﻣ ﺭ ﺎﺒﺘﺧﻼﻟ ﻊﻀﺨﺗ ﻢﻟ ، D E WAL T .
20.
Afghanistan Ariana Hafiz Zabi Co. Ltd. info@arianahafiz.com T el: 93-0-799331079 Dahan Bagh Squire Karte Ariana, Kabul, Afghanistan Fax: 93-0-700007576 / 93-0-799331079 Algeria Sarl Outillage Corporation hakim.merdjadi@outillage-dz.com T el: 213-0-21375130 08, Rue Med Boudiaf (ex TELLA Achen) lyes@outillage-dz.
UAE Black & Decker (Overseas) GmbH service.mea@blackdecker .com T el: 971-4 8127400 / 8127406 P .O. Box 5420, Dubai Fax: 971-4 2822765 Ideal Star Workshop Eqpt. T rading LLC idealeq@emirates.net.ae T el: 971-4 3474160 P .O. Box 37116, Al Quoz, Dubai Fax: 971-4 3474157 Alebrah Engineering Service alebrah@eim.
デバイスDeWalt DW752Rの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
DeWalt DW752Rをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDeWalt DW752Rの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。DeWalt DW752Rの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。DeWalt DW752Rで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
DeWalt DW752Rを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDeWalt DW752Rの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、DeWalt DW752Rに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDeWalt DW752Rデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。