DomoメーカーDO9037Gの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF P ANINI GRILL GRIL P ANINI DO9037G.
DO9037G GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten.
DO9037G LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9037G T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom ...............
DO9037G RECY CLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd.
DO9037G W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalifi ceerd persoon, om ongelukken te voorkomen.
DO9037G BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAA TREGELEN W anneer u elektrische toestellen gebruikt, moet u steeds volgende basis veiligheidsregels in acht nemen : 1. Lees aandachtig alle instructies. 2. Dompel het snoer , de stekker of het toestel niet onder in water of een andere vloeistof.
DO9037G VOOR HET EERSTE GEBRUIK Neem de grill uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmateriaal. Maak de buitenkant van de grill schoon met een zuivere, vochtige doek. Droog het toestel goed af. Gebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakmiddelen.
DO9037G 3. Laat het gegrilde voedsel eerst enkele minuten afkoelen alvorens het op te eten. 4. Kruid het vlees eerst alvorens het te grillen, voor een betere smaak. 5. W anneer u vis wil grillen moet u eerst de grilplaten een beetje invetten om kleven te voorkomen.
DO9037G Steak 1 stuk Steak 1 stuk Gemiddeld Gemiddeld 2 – 3 Het vlees zal Het vlees zal “saignant” gebakken zijn in deze tijdsinstelling. De tijd zal afhangen van de dikte van het vlees.
DO9037G IMPORT ANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez suivre des consignes de sécurité de base, dont celles-ci : 1. Bien lire toutes les instructions. 2. Ne pas plonger le cordon, la fi che ou l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
DO9037G ou supérieure à celle de l’appareil. La rallonge et le cordon doivent être placés de sorte qu’ils ne pendent pas de la table ou du comptoir , où ils pourraient faire trébucher et où des enfants pourraient les tirer . N’utilisez qu’une rallonge trifi laire dont la fi che comporte deux lames et une broche.
DO9037G cuisson. Vérifi er souvent la cuisson pour s’assurer que les aliments sont grillés à point. 5. Lorsque les aliments sont prêts, les retirer du gril à panini à l’aide d’une spatule en plastique ou en bois. Ne pas utiliser d’ustensiles en métal, car ils pourraient endommager le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson.
DO9037G Saumon Moyen 16 – 20 Graisser les plaques Graisser les plaques et tourner à la mi- cuisson. sole 1 pc sole 1 pc Moyen 18 – 22 Graisser les plaques Graisser les plaques et tourner à la mi- cuisson. Côtes levées Côtes levées Elevé Elevé 15 – 18 T ourner les côtés T ourner les côtés aprés 10 min.
DO9037G revêtement antiadhésif. 3. S’il y a des restes d’aliments cuits sur les plaques de cuisson, réchauffer l’appareil et, à l’aide d’une brosse, appliquer un peu d’huile végétale sur les plaques. Laisser reposer quelques minutes, puis essuyer les plaques à nouveau avec un linge humide.
DO9037G 16. Immer eine Steckdose mit Erdung benutzen. DIESE ANWEISUNGEN AUFBEW AHREN AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH ELEKTRISCHES KABEL Ihr Gerät hat ein kurzes elektrisches Kabel, um stolpern oder verheddern im Kabel zu verhindern. Sie dürfen ein V erlängerungskabel benutzen, aber seien Sie stets vorsichtig, wenn Sie dies tun.
DO9037G 4. Regelmäßig die Zubereitung Ihrer Mahlzeit kontrollieren. Die T abelle für die Grillzeitangaben am Ende der Gebrauchsanweisung kann bei der Zubereitung ebenfalls hilfreich sein . 5. Ist das Gericht gar , wird es mit einem Holz- oder Plastikspachtel vom Grill entfernt.
DO9037G Lachs Lachs Mittel Mittel 16 – 20 Die Grillplatten einfetten Die Grillplatten einfetten und den Lachs auf der Hälfte der Grillzeit umdrehen. Zunge 1 Stück Zunge 1 Stück Mittel Mittel 18 – 22 Die Grillplatten einfetten Die Grillplatten einfetten und den Fisch auf der Hälfte der Grillzeit umdrehen.
DO9037G ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel benutzen. Diese beschädigen die Antihaftbeschichtung 3. W enn auf der Grillplatte Essensreste zurückbleiben, die schwierig zu entfernen sind: Den Grill wieder ein wenig erwärmen und auf die Essenreste mit ein wenig Öl auftragen.
DO9037G IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully . 2. Do not immerse cord, plug, or unit in water or any other liquid. 3. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
DO9037G BEFORE USING Y OUR P ANINI GRILL Unpack your new panini grill and remove all of the packaging materials. W ipe the exterior and the grill plates with a clean, damp cloth. W ipe dry before use. Never use harsh or abrasive cleaners. P ANINI GRILL P ARTS 1.
DO9037G TIPS FOR GRILLING 1. The panini grill is designed to toast sandwiches and grill meats and vegetables. Use the variable temperature control to choose the right temperature and prepare your favourite meal. 2. The fl oating back hinge on your panini grill can accommodate all kinds of breads, thick and thin.
DO9037G Spare ribs 3 pcs Spare ribs 3 pcs High High 15 – 18 T urn ribs after 10 T urn ribs after 10 min. Steak 1 pc Steak 1 pc Medium Medium 2 – 3 Meat cooked rare Meat cooked rare in time indicated, time will vary with thickness of steak.
DO9037G 23.
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63.
デバイスDomo DO9037Gの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Domo DO9037Gをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはDomo DO9037Gの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Domo DO9037Gの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Domo DO9037Gで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Domo DO9037Gを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はDomo DO9037Gの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Domo DO9037Gに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちDomo DO9037Gデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。