ECGメーカーNM 101 miniの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
NAPĚŇOV AČ MLÉKA NÁVOD K OBSLUZE CZ NAPEŇOV AČ MLIEK A NÁVOD NA OBS LUHU SK SPI EN IACZ DO M LEK A INSTRUKCJA OB SŁUGI PL TEJ HABOSÍTÓ HASZNÁLATI ÚTMUT A TÓ HU MILCHAUFSCHÄ UMER BEDIENU.
.
CZ NAPĚŇOV A Č MLÉK A 3 BEZPEČNO STNÍ POK YNY Čtět e pozor ně ausc hovejte pro b udouc í pot řebu ! Var ov á ní : Be zpeč nost ní opatře ní a po ky ny uvede né v tomto návo du nezahrnu jí všec hny mo žné podm ínky asit uace , ke kter ým m ůže do jít.
CZ 4 Použ it í napěň ovače • Kontinuální režim: S t i s k n ě t e t l a č í t k o n a r u k o j e t i t a k , a b y s e o z v a l o c v a k n u t í . Nap ěňovač ny ní může te pou žívat v kon tinuál ním rež imu. Ch cete -li jej v y pnou t, znov u stis kně te tlačí tko.
SK 5 NAPEŇOV AČ MLIE K A BEZPEČNO STNÉ POK YNY Čítajte p ozorn e auschovajt e na budú cu pot rebu ! Var ov a ni e: Bezp ečno stné op atrenia a po ky ny uved ené v tomto návode n e z a h ŕ ň a j ú v š e t k y m o ž n é p o d m i e n k y a s i t u á c i e , k u k t o r ý m m ô ž e d ô j s ť .
SK 6 Použitie napeňovača • Kont inu álny r ež im: S t l a č t e t l a č i d l o n a r u k o v ä t i t a k , a b y s a o z v a l o c v a k n u t i e . Nap eňova č teraz m ôžete p oužív ať v kont inuál nom rež ime. Ak h o chcete v yp núť, znov u stl ačt e tlači dlo.
PL SPIENIA CZ DO MLEKA 7 INSTRUK C JE BEZPIECZEŃST W A Należy uważnie przeczytać izachować do wglądu! Uwaga: Wskazówki i środki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków isytuacji mogąc ych spow odować zagrożenie .
PL 8 Użytkow anie spieniacza • T ryb ciągły: Naciśnij prz ycisk na uchwycie w taki sposób, aby usłyszeć kliknięcie. Następnie spieniacz może by ć uży wany wsposób ciągły. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij przycisk ponownie.
HU TEJHABOSÍTÓ 9 BIZT ONSÁ GI UT ASÍT ÁSOK Olvassa el gyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg! Figy elmeztetés: A jelen útmutatóban feltüntetett bizt onsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet .
HU 10 A tejhabosító használata • Folyama tos üzemmód: Nyomja le a fogantyú gombját úgy , hogy kattanjon. A tejhabosítót most folyamatos üzemmódban lehet használni.
DE MIL CHA UFSCHÄ UMER 11 SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren! W arnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann.
DE 12 V erwendung des Milchaufschäumers • Durchlauf-Modus: T aste am Handgri drücken, bis Sie einen Klick- T on hören. Nun können Sie den Milchaufschäumer im Durchlauf-Modus benutzen. Möchten Sie diesen ausschalten, erneut T aste drücken. • Impuls-Modus: T aste am Handgri leicht drücken und Milchaufschäumer in Betrieb setzen.
GB MILK FRO THER 13 SAFETY INSTRUC TIONS Read carefully and sav e for future use! W arning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and car e are factors that cannot be integrated into any product.
GB 14 Using the frother • Continuous mode: P ress the button on the handle until you hear a click . Now you can use the frother in acontinuous mode. If y ou want to switch it o , press the button again. • Pulse mode: Start operation of the frother by gently pressing the button on the handle.
.
Dovozce n eručí za t iskové chyby o bsažen é v návodu k po užití v ýrobk u. D ovozca ner učí za tla čové chyby ob siahnuté v náv ode na po užitie výr obk u. Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie w instrukcji obsługi do produktu.
デバイスECG NM 101 miniの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
ECG NM 101 miniをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはECG NM 101 miniの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。ECG NM 101 miniの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。ECG NM 101 miniで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
ECG NM 101 miniを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はECG NM 101 miniの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、ECG NM 101 miniに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちECG NM 101 miniデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。