BestronメーカーDMF102の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
DMF102 v 281111-08 Ge bruikershan dl eiding melkopschuimer Gebrauchsanweisung milchaufschäumer mode d'emploi de mousseur à lait User's instructions milk frother Nederlands Deutsch Françai.
.
Handleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van deze melkopschuimer . VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Handleiding 4 Nederlands REINIGING EN ONDERHOUD Reinig het apparaat na ieder gebruik. Dompel het apparaat niet in zijn geheel onder in water . Reinig na het opschuimen alleen het gedeelte wat in de melk is geweest door het onder de kraan af te spoelen.
Handleiding 5 Nederlands SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: NEDERLAND: BELGIE: BESTRON NEDERLAND BV WILLEMEN SERVI.
Gebrauchsanweisung 6 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Milchaufschäumer . SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf. • V erwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Gebrauchsanweisung 7 Deutsch REINIGUNG UND W ARTUNG Reinigen Sie das Gerät nach jeder V erwendung. T auchen Sie den Apparat nicht völlig unter W asser .
Gebrauchsanweisung 8 Deutsch KUNDENDIENST Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in V erbindung setzen: DEUTSCHLAND: SERVICE CENTER FRENZ BESTRON SERVICE Kleikstraße 94-96 52134 Herzogenrath T el: 02406 97 999 15 Fax: 02406 97 999 13 E-mail: info@bestron-service.
Mode d’emploi 9 Français Nous vous félicitons de l’achat de mousseur à lait. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.
Mode d’emploi 10 Français NETTOY AGE ET ENTRETIEN Ne plongez pas l’appareil complètement dans l’eau. Après utilisation, nettoyez uniquement la partie qui a trempé dans le lait en la rinçant à l’eau courante.
Mode d’emploi 11 Français MAINTENANCE Si, par malheur , une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: BELGIQUE: FRANCE: WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un T e Boelaerlei 27 centre de service autorisé.
Instruction manual 12 English Congratulations with the purchase of your milk frother . SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully , and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions.
Instruction manual 13 English CLEANING AND MAINTENANCE Clean the appliance after each use. Do not immerse the unit in water or place in the dishwasher .
Instruction manual 14 English SERVICE If a fault should occur please contact the BESTRON service department: THE NETHERLANDS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 A W ’s-Hertogenbosch T el: +31 (0) 73 - 623 1 1 21 Fax: +31 (0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.
.
DMF102 v 281 1 1 1-08.
デバイスBestron DMF102の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bestron DMF102をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBestron DMF102の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bestron DMF102の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bestron DMF102で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bestron DMF102を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBestron DMF102の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bestron DMF102に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBestron DMF102デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。