Eltaメーカー4569の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 100
00-4518 Cover 12/1/06 5:38 PM Page 1 4569 Uhrenradio mit USB-Anschluss Wekkerradio met USB-poort Radiobudzik z portem USB Rádio Despertador com Porta USB Radio despertador con puerto USB Radio svegli.
2. MODELL: 4569 Uhrenradio mit USB-Anschluss SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Das Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen hin. Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann.
3. Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit V orhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen.
4. V ermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes in folgenden Bereichen: 1) mit direkter Sonneneinstrahlung, Einbau in Regalen oder Schränken ohne ausreichende V entilation; 2) mit hoher T emperatur o.
5. • Entnehmen Sie erschöpfte Batterien aus dem Gerät. Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden. • Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer . Setzen Sie Batterien nicht of fenen Flammen oder Erwärmung aus.
6. Anschlüsse Antennenanschluss Bitte benutzen Sie die mitgelieferte Wurfantenne zur V erbesserung des UKW Empfangssignals. Die Antenne befindet sich auf der Geräterückseite. Wickeln Sie die Wurfantenne bitte vollständig ab. Spannungsversorgung Das Gerät arbeitet mit 230V~50Hz Netzspannung.
7. Das Radio hat eine UKW-W urfantenne auf der Rückseite, diese muss für besten Empfang voll abgewickelt werden. Für besten Mittelwellenempfang richten Sie das Radio bitte aus. Wiedergabe über USB Port 1. Schließen Sie Ihren MP3-Player oder Memory Stick über USB-Kabel oder direkt am USB Port auf der Geräterückseite an.
8. Störungserkennung Sollte sich mit dem System ein Problem ergeben, dann prüfen Sie bitte zunächst anhand dieser Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. W ARNUNG: Öffnen Sie keinesfalls das Gerät, sondern wenden sich mit Reparaturen oder Wartungen stets an einen autorisierten Kundendienst.
9. MODEL: 4569 Alarm Clock Radio with USB Port SAFETY INSTRUCTIONS A triangle with an exclamation mark draws the user's attention to important instructions for use and maintenance in the accompanying manual, which should be studied.
Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. The ventilation system must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and reduce its performance and lifespan.
Avoid installing the player in areas of: 1) direct sunlight or heating radiators or closed automobiles; 2) high temperature or high humidity; 3) excessive dust; 4) excessive vibration, as the internal parts may be seriously damaged. Stacking: Place the unit in an upright position.
Location of Controls 1. Play/Pause for USB device 2. USB port 3. Skip- for USB device 4. Skip+ for USB device 5. ALARM Set alarm time (with HOUR and MIN.) 6. TIME Set current time (with HOUR and MIN.) 7. SNOOZE Snooze function after alarm activation or turn off sleep timer 8.
Connections Antenna Connection The clock radio comes with an FM wire antenna at the rear , please extend for best reception. Power Source The unit is powered by 230V~50Hz mains power supply . The 9V block battery (not supplied) is used for clock back-up only .
W ake to Radio or Buzzer Select the desired radio station and volume level. Press and hold the ALARM set button and simultaneously press the HOUR set button to set the desired alarm hour . Press and hold the button for fast setting or tap it briefly to increase the setting by one hour .
T roubleshooting If a fault occurs, first check the points listed below before taking the unit for repair . If you are unable to solve a problem by following these tips, consult your dealer or authorized service center . W ARNING: Never open the device.
16. MODELE: 4569 Radio réveil avec port USB MESURES DE SECURITE Un triangle avec point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur la présence dans le manuel d’instructions importantes concernant l’utilisation et la maintenance, et devant être consultées.
17. Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.
18. Evitez d’installer le lecteur en ces endroits : 1) à lumière du soleil ou près de radiateurs qui chauffent ou près d’automobiles. 2) à des températures élevées ou à un taux d’humidité élevé 3) à la poussière excessive ; 4) aux vibrations excessives, car les parties internes pourraient être sérieusement endommagées.
19. Emplacement des commandes 1. Lecture/Pause du périphérique USB. 2. Port USB. 3. Passer au morceau précédent (appareil USB) 4. Passer au morceau suivant (appareil USB) 5. ALARM Règle l’heure de l’alarme (avec HOUR et MIN) 6. TIME Règle l’heure en cours (avec HOUR et MIN) 7.
20. Connexions Connexion de l’antenne Le radio réveil est livré avec une antenne fil FM intégrée, située à l’arrière, veuillez l’étirer afin d’obtenir la meilleure réception possible. Alimentation Cette unité est conçue pour fonctionner avec une alimentation secteur 230V~50Hz.
21. Lecture via le port USB 1. Connectez votre lecteur MP3 ou votre clé USB via un câble USB ou directement au port USB situé à l’arrière de l’appareil. 2. Réglez le bouton de sélection sur la position USB. 3. Appuyez sur pour lire la musique enregistrée de votre appareil USB.
22. Guide de dépannage Si une erreur se produit, veuillez d’abord procéder à la vérification des points listés ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide de ces conseils, veuillez contacter votre revendeur ou votre service de réparation agréé.
23. MODELL: 4569 Rádiós ébresztőóra USB porttal Biztonsági Előírások A felkiáltójelet tartalmazó háromszög azt jelzi, hogy a felhasználásról és a karbantartásról fontos információkat talál a mellékelt kézikönyvben, melyet tanulmányozzon át.
Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet.
Kerülje a készülék használatát a következő helyeken: 1) közvetlen napfénynek kitett helyen, fűtőtestek közelében, zárt autókban; 2) magas hőmérséklet vagy páratartalom esetén; 3) ahol erős porszennyeződés van; 4) erős rezgéseknek kitett helyeken, mivel ez súlyosan károsíthatja a készülék belső alkatrészeit.
Kezelőszervek elhelyezkedése 1. Az USB-eszköz lejátszása/pillanatmegállítása 2. USB port 3. Ugrás az USB-eszközön található előző zeneszámra 4. Ugrás az USB-eszközön található következő zeneszámra 5. ALARM Az ébresztés idejének beállítása (az HOUR és MIN gombok segítségével).
Csatlakoztatások Antennacsatlakozás Az órás rádiót a készülék hátulján található FM-huzalantennával szerelték fel, amelyet állítson a legjobb vétel irányába. Áramforrás A készüléket 230V -os 50Hz-es hálózati feszültségről kell üzemeltetni.
Lejátszás az USB-porton keresztül 1. Csatlakoztassa hordozható MP3-lejátszóját vagy memóriakártyáját közvetlenül vagy USB-kábel segítségével a készülék hátulján található USB-portra. 2. Válassza ki az USB üzemmódot. 3. Nyomja le a gombot az USB-készüléken tárolt zeneszámok lejátszásához.
HIBAELHÁRÍTÁS Hiba esetén a készülék javíttatása előtt először mindig haladjon végig az alábbi listán. Ha így sem tudja megoldani a problémát, forduljon a készülék értékesítőjéhez vagy a legközelebbi szakszervizhez. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne nyissa fel a készüléket.
30. MODELLO: 4569 Radio sveglia con porta USB ISTRUZIONI DI SICUREZZA Il triangolo con inscritto il punto esclamativo attira l’attenzione dell’utente su importanti istruzioni relative all’uso e alla.
31. Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell’apparato.
32. Evitare d’installare il lettore in aree di: 1) diretta luce solare o termosifoni o automobili chiuse; 2) alta temperature o alta umidità; 3) polvere eccessiva; 4) vibrazione eccessiva, in quanto le parti interne potrebbero danneggiarsi. Circuito d’attesa: Posizionare l'apparecchio in posizione verticale.
33. Posizione dei comandi 1. Riproduci/Pausa per dispositivo USB 2. Porta USB 3. Skip- per dispositivo USB 4. Skip+ per dispositivo USB 5. ALARM Imposta orario della sveglia (con HOUR e MIN.) 6. TIME Imposta orario corrente (con HOUR e MIN.) 7. SNOOZE Funzione Snooze dopo attivazione della sveglia e spegnimento del timer silenzioso 8.
34. Connessioni Connessione dell’antenna La radio orologio è dotata di un’antenna FM sul retro, estenderla per una migliore ricezione. Alimentazione di rete L ’unità è alimentata da alimentazione 230V~50Hz. La batteria 9V (non in dotazione) è utilizzata solo per supporto a orologio.
35. Sveglia con radio o suoneria Selezionare la stazione radio desiderata e il livello del volume. T enere premuto il tasto di impostazione ALARM e premere simultaneamente il tasto di impostazione HOUR per impostare l’orario di sveglia desiderato.
36. Problemi e soluzioni Se si verifica un problema, consultare i punti elencati di seguito prima di portare l'apparecchio a riparare. Se non si è in grado di risolvere un problema seguendo i suggerimenti forniti, contattare il rivenditore o il centro di assistenza autorizzato.
37. MODELO: 4569 Radio despertador con puerto USB Instrucciones de seguridad Este signo de exclamación dentro de un triángulo tiene el propósito de alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en este manual.
No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato.
Evite instalar el reproductor en áreas de: 1) Luz solar directa, radiadores de calor o automóviles cerrados. 2) Altas temperaturas o mucha humedad. 3) Polvo excesivo. 4) Vibración excesiva, ya que las piezas internas pueden averiarse gravemente. Ubicación: Coloque la unidad en posición vertical.
Localización de los controles 1. Reproduce/Pausa para dispositivos USB 2. Puerto USB 3. Salta hacia atrás para dispositivos USB 4. Salta hacia delante para dispositivos USB 5. ALARM Ajusta la hora de la alarma (con HOUR y MIN.) 6. TIME Ajusta la hora actual (con HOUR y MIN.
Conexiones Conexión de la antena El radio reloj viene con antena metálica FM situada en la parte posterior , extiéndala para una mejor recepción. Fuente de alimentación Esta unidad utiliza suministro de corriente general de 230V~50Hz. La batería de 9V (no suministrada) se usa sólo como respaldo.
Reproducción vía Puerto USB 1. Conecte su reproductor MP3 portátil o tarjeta de memoria vía cable USB o directamente al puerto USB en la parte trasera de la unidad. 2. Ajuste el modo con el selector de fuente a posición USB. 3. Presione para reproducir música guardada en su dospositivo USB device.
Guía solucionador de problemas Si se produce un fallo, compruebe primero los puntos listados abajo antes de llevar el aparato a reparar . Si no puede solucionar el problema siguiendo estos consejos, consulte su vendedor o servicio técnico autorizado.
44. MODELO: 4569 Rádio Despertador com Porta USB Instrucções de Segurança Um triângulo com um ponto de exclamação alerta o utilizador para a existência de instruções importantes de uso e manutenção no manual incluído. O utilizador deve ler estas instruções.
45. Não impedir a ventilação dos dispositivos. T enha a certeza que as curtinhas, os jorn s, panos de cob os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos. A ventilação deve manter-se a qualquer momento. Aquecer-se dem s pode provocar sério dano no dispositivo e reduzir o seu desempenho por toda a vida.
46. Evite instalar o leitor em áreas expostas a: 1) luz solar directa, radiadores de calor ou veículos fechados; 2) altas temperaturas ou humidade elevada; 3) poeira excessiva; 4) vibração excessiva, na medida em que os componentes internos poderão sofrer danos graves.
47. Localização dos Controlos 1. Reprodução/Pausa para aparelhos USB 2. Porta USB 3. Saltar- para aparelhos USB 4. Saltar- para aparelhos USB 5. ALARM Definir hora do alarme (com HOUR e MIN.) 6. TIME Definir hora actual (com HOUR e MIN.) 7. SNOOZE Função Snooze após activar alarme ou desligar o temporizador 8.
48. Ligações Ligação da antena O relógio despertador possui um cabo de antena FM na parte traseira, aumente-a para a melhor recepção. Fonte de alimentação A unidade funciona com um cabo de alimentação de 230V~50Hz. A pilha de célula 9V (não fornecida) é utilizada apenas para o relógio em caso de emergência.
49. Reprodução através da porta USB 1. Ligue o seu leitor portátil MP3 ou cartão de memória através do cabo USB ou directamente à porta USB na parte traseira do aparelho. 2. Defina o modo através do selector de banda para a posição USB. 3. Prima para reproduzir a música guardada no seu aparelho USB.
50. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Caso surja alguma avaria, verifique os pontos listados abaixo, antes de levar o aparelho para reparação: Caso não consiga resolver o problema através destas dicas, consulte o seu vendedor ou centro de serviços autorizado.
51. MODEL: 4569 Radiobudzik z portem USB ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Trójkąt z wykrzyknikiem to znak odnoszący się do ważnych instrukcji użytkowania oraz konserwacji.
Otwory wentylacyjne zawsze muszą być odsłonięte. Przegrzanie urządzenia może powodować uszkodzenie lub skrócić jego żywotność. Ciepło Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych. Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na działanie ęródeł ciepła, takich jak grzejniki czy ogień.
Unikaj instalacji na obszarach: 1) bezpośredniego nasłonecznienia, w pobliżu kaloryferów oraz w zamkniętych pojazdach 2) o wysokiej temperaturze i stopniu nawilżenia; 3) o wysokim stopniu zanieczyszczenia; 4) nadmiernych drgań, jako, że części wewnętrzne mogą zostać poważnie uszkodzone.
Lokalizacja kontrolek 1. Odtwarzanie/ pauza dla urządzenia USB 2. Port USB 3. Omiń- dla urządzenia USB 4. Omiń+ dla urządzenia USB 5. ALARM Ustawić alarm (HOUR oraz MIN.) 6. TIME Ustawić czas bieżący (HOUR oraz MIN.) 7. SNOOZE Funkcja drzemki po aktywacji alarmu lub wyłączenie timera funkcji sen 8.
Połączenia Podłączenie anteny Radiobudzik posiada antenę przewodową FM w tylnej części, prosimy o jej rozwinięcie celem uzyskania lepszego odbioru. Źródło zasilania Urządzenie działa przy zasilaniu sieciowym o wartości 230V~50Hz. Bateria blokowa 9V (brak w zestawie) używana jest wyłącznie jako rezerwa dla zegara.
Odtwarzanie przez port USB 1. Podłączyć przenośny odtwarzacz MP3 lub kartę typu memory stick poprzez kabel USB lub bezpośrednio do portu USB w tylnej części urządzenia. 2. Za pomocą selektora źródła ustawić tryb w pozycji USB. 3. Nacisnąć , aby odtwarzać muzykę zapisaną na urządzeniu USB.
Rozwiązywanie problemów W przypadku wystąpienia zakłóceń, sprawdzić poniższe punkty zanim zaniesiesz urządzenie do naprawy . Jeśli rozwiązanie problemu nie jest możliwe wg poniższych wskazówek, skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym.
58. MODEL: 4569 Wekkerradio met USB-poort VELIGHEIDSMAA TREGELEN Een driehoek met een uitroepteken wil de aandacht van de gebruiker vestigen op belangrijke instructies voor gebruik en onderhoud in de bijgeleverde gebruiksaanwi- jzing, die zorgvuldig moeten worden gelezen.
59. V erhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten. Hitte en warmte Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
60. V ermijd het installeren van de speler in ruimten met: 1) direct zonlicht of radiatoren of afgesloten auto’s; 2) hoge temperatuur of hoge vochtigheid; 3) veel stof; 4) veel trillingen, omdat de interne delen ernstig beschadigd kunnen raken. Opstapelen: Plaats het apparaat in een rechtopstaande positie.
61. Lokatie van Bedieningen 1. Afspelen/pauze voor USB toestel 2. USB poort 3. Overslaan- voor USB toestel 4. Overslaan+ voor USB toestel 5. ALARM Wektijd instellen (met HOUR en MIN.) 6. TIME Huidige tijd instellen(met HOUR en MIN.) 7. SNOOZE Snooze functie na activering van alarm of uitzetten van inslaap timer 8.
62. Aansluitingen Antenne-aansluiting De klokradio heeft een FM-draadantenne aan de achterkant, trek deze uit voor de beste ontvangst. Stroombron Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met 230V~50Hz wisselstroom (AC) via netvoeding. De 9V blokbat - terij (niet meegeleverd) wordt uitsluitend gebruikt bij stroomuitval.
63. Wekfunctie met radio of buzzer Selecteer het gewenste radiostation en volumeniveau. Houd de ALARM toets ingedrukt en druk gelijktijdig op de HOUR toets om het gewenste uur van de wektijd in te stellen. Houd de toets ingedrukt om snel in te stellen of druk kort om telkens met één uur te verhogen.
64. Probleemoplossing Als er een storing plaatsvindt, controleer dan eerst de onderstaande punten voordat u het apparaat wegbrengt ter reparatie. Als u niet in staat bent om het probleem op te lossen door de onderstaande stappen op te volgen neem dan contact op met uw dealer of geautoriseerd reparatiecentrum.
65. MODEL: 4569 Rádiobudík s USB portem BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY Trojúhelník se symbolem vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité instrukce k používání a údržbě spolu s návodem, který je třeba prostudovat.
Neblokujte větrání přístroje tím, že jej např. přikryjete látkou, novinami, nebo jiným kusem nábytku. Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné. Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje. T eplo a horko Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu záření.
Neinstalujte přehrávač v místech, která jsou vystavena: 1) přímému slunečnímu světlu, v blízkosti topidel nebo v uzavřeném automobilu; 2) vysoké teplotě nebo vysoké vlhkosti; 3) nadměrné prašnosti; 4) nadměrným otřesům, protože by se mohly vážně poškodit vnitřní části.
Umístění ovládacích tlačítek 1. Přehrávání/Pauza pro USB zařízení 2. USB port 3. Přeskočení na předešlou skladbu pro USB zařízení 4. Přeskočení na následující skladbu pro USB zařízení 5. ALARM Nastavení budíku (pomocí HOUR a MIN.
Připojení Připojení antény Rádiobudík je dodáván s anténou pro příjem velmi krátkých vln FM na zadní části, pro zlepšení příjmu, anténu, prosím, rozmotejte. Zdroj napětí T ento přístroj je napájen hlavním zdrojem napětí 230V~50Hz.
3. Stiskněte pro přehrávání hudby uložené ve vašem USB zařízení. 4. Stiskněte nebo pro přeskočení dopředu nebo dozadu na následující nebo předešlou skladbu. Buzení rádiem nebo bzučákem Zvolte požadovanou rádiovou stanici a úroveň hlasitosti.
Řešení problémů Pokud se vyskytne porucha, nejprve zkontrolujte níže uvedené body a teprve poté odneste přístroj do opravny . Pokud nejste schopni problém vyřešit podle následujících tipů, kontaktujte svého prodejce nebo autorizovaný zákaznický servis.
72. MODELL: 4569 USB Girişli Radyolu Çalar Saat Güvenlik T alimatları Üzerinde ünlem işareti bulunan üçgen işaret kulanıcıyı kılavuzda yer alan ve dikkatle okunması ve takibedilmesi gereken kullanma ve onarım talimatları hakkında bilgilendirir.
73. Cihazın havalandırma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile tıkamayınız. Havalandırma delikleri her zaman açık kaması gerekmektedir . Fazla ısınma cihazın fazla ısınmasına sebep olabilir veya cihazın ömrünü kısaltır .
74. Cihazı şu yerlere kurmayınız: 1) doğrudan güneş ışığı alan veya sıcak radyatörlerin yanına ya da kapalı otomobillere koymayınız; 2) yüksek sıcaklık veya nemin olduğu yerler; 3) aşırı tozlu yerlere; 4) aşırı sallantının olduğu yerler , çünkü cihazın içindeki kısımlar hasar görebilir .
75. Düğmelerin Y erleri 1. Çal/Duraklat USB cihazında sadece 2. USB yuvası 3. Atla - USB cihazında sadece 4. Atla + USB cihazında sadece 5. ALARM Alarm zamanını ayarlar (HOUR ve MIN ile.) 6. TIME Saati ayarlar (HOUR ve MIN ile.) 7. SNOOZE Alarm sonrası uykuya devam veya uyku konumu iptal 8.
76. Bağlantılar Anten Bağlantısı Radyolu saatin bir de arkasında FM çubuk enteni bulunmaktadır , daha iyi alım için iyice açınız. Güç Kaynağı Cihaz 230V~50Hz ana ceryanla çalışır . 9V blok pil (beraber verilmez) sadece saat içindir .
77. Radyo veya Zil ile Uyanma İstediğiniz radyo istasyonunu ve sesini ayarlayınız. İstediğiniz alarm saatini ayarlamak için ALARM ayar tuşuna ve aynı anda HOUR ayar tuşuna basınız. Daha hızlı ayarlama için tuşu basılı tutunuz veya kısa bir süre basarak bir saat atlatın.
78. SORUN GİDERME Bir hata oluştuğunda, cihazı herhangi bir tamir işlemine tabi tutmadan evvel aşağıdaki hususları kontrol ediniz. Sorun talimatlara rağmen devam ediyorsa, satıcı veya yetkili servisinize başvurunuz. UY ARI: cihazı asla açmayınız.
79. MODEL: 4569 Radio cu Alarma de T rezire si Port USB INSTRUCTIUNI DE SIGURANT A Triunghiul cu semnul exclamarii atrage atentia utilizatorului asupra instructiunilor importante de folosire si intretinere din manualul aferent, care trebuiesc studiate atent.
Nu blocati aerisirea aparatului. V erificati sa nu existe perdele, reviste, mobila sau alte obiecte care sa blocheze sistemul de ventilatie al aparatului. Sistemul de ventilatie trebuie sa fie departe de alte obiecte! Supraincalzirea aparatului poate produce defectiuni grave, poate reduce performanta acestuia si durata de viata.
Evitati instalarea aparatului in zone de tipul: 1) lumina directa a soarelui, radiatoare generatoare de caldura sau in automobile inchise; 2) temperaturi sau umiditate inalta; 3) praf excesiv; 4) vibratii mari, care pot determina defectarea componentelor aparatului.
Pozitia T astelor de Control 1. Pornire/Pauza pentru dispozitivul USB 2. Port USB 3. Omitere- pentru dispozitivul USB 4. Omitere+ pentru dispozitivul USB 5. ALARM Setare ora alarma (cu HOUR si MIN.) 6. TIME Setare timp exact (cu HOUR si MIN.) 7. SNOOZE Functiune de atipire dupa activarea alarmei sau oprire cronometru de somn 8.
Conexiuni Conectarea Antenei Radioul cu ceas este prevazut la spatele unitatii cu o antena FM cu fir . V a rugam sa desfaceti antena pentru o mai buna receptie. Sursa de Alimentare Unitatea este alimentata la o sursa de 230V~50Hz. Bateria de 9V (nu este prevazuta) este folosita numai ca rezerva pentru ceas.
3. Apasati tasta ca sa ascultati muzica salvata pe dispozitivul USB. 4. Apasati tasta sau ca sa sariti inainte sau inapoi la inregistrarea urmatoare sau anterioara.
Depanare Dacă apare o problemă, verificaţi mai întâi punctele din lista de mai jos, înainte de a duce aparatul la reparat. Dacă nu reuşiţi să rezolvaţi problema folosind aceste sfaturi, consultaţi furnizorul sau un centru autorizat de depanare.
86. МОДЕЛ: 4569 Бу дилник - Радио с „USB” вх од У пътване за без опастност Триъгилник с удивителен знак обръща вним.
87. Не препре чвайте вентилацията на у реда. У вере те се че перде та, вестници, ме бе ли или други предме ти не б локират вентилационна та система на апарат а.
88. Изб ягвайте инсталиране на плеъра на места къде то има: 1) директна слънчева све тлина или в за творени автом.
89. • Изхв ърляне на б атериите: изт ощените ба терии трябв а да се изхвър лят само на опреде лените за това места и рециклирани според съо тве тните закони.
90. Свър зване Свър зване на антената Часовникът-радио е снаб ден с жична антена разположена на гърб а на апарата. Мо ля разтегне те я за най-качествено функциониране на радио то.
91. Р адиото е снаб дено със жична антена за у лтракъси вълни (FM); мо ля развийте я за да си осигурите най-добро качество на приемане на радиостанциит е.
92. ОТСТР АНЯВАНЕ НА ПР ОБЛЕМИ Ако се появи повреда, първо пров ерете посо чените по долу то чки, преди да о тнетесе у реда за поправка.
93. MODEL: 4569 Бу дильник-радио с USB порто м У казания по технике без опасности Треугольник с восклицательным знако.
Не препятств уйте вентиляции прибора. Уб едитесь, что сист ему вентиляции прибора не закрываю т занавеси, газ еты, меб ель или пре дметы любог о другог о типа.
Старайтесь не у станавлива ть плеер: 1) под пр ямые лучи солнца, возле радиа торов от опления или в закрытом авт.
Распо лож ение кнопок 1. Воспроизв./пауза для USB устройств а 2. USB порт 3. Перех од назад (-) для USB устройств а 4. Перех од вперед(+ ) для USB у стройства 5.
Подклю чения Подклю чение антенны Часы-радио имеют пров олочную FM антенну , распо л оженную на задней пане ли; для лучшего приема ее следу ет по лностью вытянуть.
Воспроизведение через USB пор т 1. Подсое дините к устройству Ваш переносной MP3 плеер или карту памяти чере з USB .
У странение неисправно стей Если что-либо не рабо тае т , то перед тем, как нести устройство в службу ремонт а, проверь те т аблицу , приве денную ниже.
© GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark T elephone +49 6074/69 60 0 • Fax +49 6074/69 60 169.
デバイスElta 4569の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Elta 4569をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはElta 4569の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Elta 4569の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Elta 4569で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Elta 4569を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はElta 4569の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Elta 4569に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちElta 4569デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。