EQ3メーカーHM-RC-8の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 29
Bedienungsanleitung (S. 2) Operating manual (p. 30) Funk-Fernbedienung 8 T asten Remote Control 8 buttons HM-RC-8.
Lieferumfang Anzahl Artikel 1 x HomeMatic Funk-Fernbedienung 8 T asten 2 x 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien 1 x Bedienungsanleitung 1. Ausgabe Deutsch 06/2014 Dokumentation © 2014 eQ-3 Ltd.
4 5 Hinweise zu dieser Anleitung Gefahrenhinweise 1 Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre HomeMatic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewah - ren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsan - leitung.
6 7 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Funktion und Geräteübersicht 3 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Dieses Gerät ist T eil des HomeMatic Haussteuersy - stems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS ® Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Stan - dardkonguration ausgeliefert.
8 9 Funktion und Geräteübersicht Inbetriebnahme Bedienelemente: C M Y CM MY CY CMY K A B C D E C M Y CM MY CY CMY K G H F A – T astenpaar 1 B – T astenpaar 2 C – T astenpaar 3 D – T astenpaar 4 E – Geräte-LED F – Entriegelungstaste G – Anlerntaste H – Batteriefach 5 Inbetriebnahme 5.
10 11 Inbetriebnahme Inbetriebnahme C M Y CM MY CY CMY K 3. • Legen Sie zwei Batterien vom T yp LR03/Micro/ AAA polrichtig entsprechend den Polaritätsmarkie - rungen in das Batteriefach ein.
12 13 Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.2.1 Direktes Anlernen an HomeMatic Geräte Wenn Sie die Fernbedienung an ein oder mehrere HomeMatic Geräte anlernen möchten, müssen Sie die beiden zu verknüpfenden Geräte in den Anlernmodus bringen und die gewünschte T aste bzw .
14 15 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Ein erfolgreicher Anlernvorgang wird durch grünes Leuchten der Geräte-LED angezeigt. Wenn die Geräte-LED für 2 Sekunden rot aueuchtet, war der Anlernvorgang fehlerhaft. V ersuchen Sie es erneut.
16 17 Inbetriebnahme Inbetriebnahme • V ersetzen Sie innerhalb dieser Anlernzeit die Fern - bedienung in den Kongurationsmodus, indem Sie die Abdeckung abnehmen und kurz mit einem spit - zen Gegenstand auf die Anlerntaste ( G ) der Fern - bedienung drücken.
18 19 Bedienung Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED 6 Bedienung Die 8 T asten sind im Auslieferungszustand als vier se - parate T astenpaare (TP 1, TP 2, TP 3 und TP 4) de - niert. Dabei hat die jeweils rechte T aste die Funktion „An/Heller/Hoch“ und die linke T aste „Aus/Dunkler/Run - ter“.
20 21 Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED Fehlermeldungen Blinkcode Bedeutung Lösung 5 x kurzes rotes Blinken Batterien fast leer T auschen Sie die Batterie aus (siehe „5.1.2 Batte- rien wechseln“ auf Seite 10 ).
22 23 Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED werden. Wenn Sie schwache Batterien verwenden, kann das Gerät beim Betätigen einer T aste automatisch einen Neustart durchführen.
24 25 Werkseinstellungen wiederherstellen Werkseinstellungen wiederherstellen Geräte dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Ge - mäß dieser Richtlinie, werden HomeMatic-Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert.
26 27 Wartung und Reinigung Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb teriewechsel“ auf Seite 1 1) ist der Fernbedienung zurückgesetzt und einsatzbereit. Mögliche Fehlermeldungen: Der nachfolgende Fehler kann nur auftreten, wenn Sie die Fernbedienung an eine Zentrale angelernt haben.
28 29 T echnische Daten T echnische Daten 11 T echnische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HM-RC-8 V ersorgungsspannung: 2x 1,5 V LR03/Micro/AAA Stromaufnahme: 40 mA max. Batterielebensdauer: > 5 Jahre (bei ca. 10 Betätigungen am T ag) Schutzart: IP20 Umgebungstemperatur: 5 bis 35 °C Funkfrequenz: 868,3 MHz T yp.
30 31 Scope of delivery Quantity Item 1 x HomeMatic Remote Control 8 buttons 2 x 1.5 V LR03/micro/AAA batteries 1 x Operating manual 1st English edition 06/2014 Documentation © 2014 eQ-3 Ltd., Hong Kong All rights reserved. T ranslation of the original version in German.
32 33 Information about this manual General information about the HomeMatic system 1 Information about this manual Read this manual carefully before beginning operation with your HomeMatic components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to.
34 35 Function and device overview Function and device overview the HomeMatic system when it is combined with other components are described in the HomeMatic WebUI Manual. All current technical documents and updates are provided at www .homematic.com.
36 37 Start-up Start-up 5 Start-up 5.1 Inserting and replacing batteries 5.1.1 Inserting batteries T o start up the device, please insert the batteries. T o do this, proceed as follows: • Open the battery compartment on the rear (H) by pressing the release button (F) with you nger (1.
38 39 Start-up Start-up Instructions for disposal: Used batteries should not be disposed of with regular domestic waste! Instead, take them to your local battery disposal point. 5.1.3 Behaviour after replacing batteries Once the batteries have been inserted, the remote control performs a self-test/restart (approx.
40 41 Start-up Start-up C M Y CM MY CY CMY K • The remote control is now in conguration mode. The device LED ashes green to indicate this. (T o exit conguration mode, briey press the teach-in button again.
42 43 Start-up Start-up During teach-in, please make sure you maintain a distance of at least 50 cm between the devic - es and the central control unit. T o teach-in your device to the central control unit, pro - ceed as follows: • Open the "WebUI" user interface in your browser .
44 45 Start-up Operation • Now congure the newly taught-in devices in the inboxasdescribedin thenextsection("Conguring newly taught-in devices").
46 47 Errors and information indicated by the device LED Errors and information indicated by the device LED Light off Shutters raised 7 Errors and information indica - ted by the device LED 7.1 Flashing codes and error messages This information applies to operation with and without a central control unit.
48 49 Errors and information indicated by the device LED Errors and information indicated by the device LED 1 s lighting up green All actuators haveconrmed the (most recent) bidirectional com- mand. Y ou can continue with operation. 2 s lighting up red At least one actuator has not conrmedthe (most recent) bidirectional com- mand.
50 51 Errors and information indicated by the device LED Restore factory settings the battery has been allowed a brief recovery period. If you are using weak batteries, the device may perform a restart automatically when you press a button.
52 53 Restore factory settings Maintenance and cleaning > 5 s C M Y CM MY CY CMY K • T o restore the factory settings of the device, press andhold theteach-inbutton foratleast anotherve seconds. With the button pressed, the LED starts to ashredfaster .
54 55 General information about radio operation T echnicalspecications 10 General information about radio operation Radio transmission is performed on a non-exclusive transmission path, which means that there is a pos - sibility of interference occurring.
eQ-3 Entwicklung GmbH Maiburger Straße 36 D-26789 Leer www .eQ-3.de.
デバイスEQ3 HM-RC-8の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
EQ3 HM-RC-8をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEQ3 HM-RC-8の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。EQ3 HM-RC-8の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。EQ3 HM-RC-8で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
EQ3 HM-RC-8を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEQ3 HM-RC-8の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、EQ3 HM-RC-8に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEQ3 HM-RC-8デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。