Fisher-PriceメーカーK4073の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
www .fisher -price.com K4073.
2 • F or proper setup and use, please read these instructions. Please keep this instruction sheet for future ref erence, as it contains important information.
Important! Important ! ¡Importante! • P our installer et utiliser cor rectement ce produit, lire les instructions. Conser ver cette feuille d’instructions car elle contient des renseignements importants. • L ’émetteur fonctionne sur le courant alternatif.
Featur es Caractéristiques Características TRANSMITTER ÉMETTEUR TRANSMISOR Night Light - press to turn on a soft glow . V eilleuse – appuyer pour allumer une douce lumière. Luz de noche: presionar para iluminación tenue. Night Light - press to turn on a soft glow .
Featur es Caractéristiques Características RECEIVER R´ECEPTEUR RECEPTOR 5 Sound Lights - W atch the lights to see baby's sounds Sons et lumières – pour « voir » les sons de bébé. Luces de sonido: V er las luces para ver los sonidos del bebé.
6 Receiver Battery Installation (Optional) Installation de la pile du récepteur (facultatif) Instalación de la pila del r eceptor (opcional) "AAA" (LR03) 1.
7 Battery Safety Infor mation Conseils de sécurité concer nant les piles Infor mación de seguridad sobr e las pilas In exceptional cir cumstances, batteries may leak f luids that can cause a chemical burn injur y or ruin your product.
8 • Place the transmitter in the r oom in which you intend to use it. • Press the tr ansmitter power button to turn power on. Po wer indicator lights. • Set the transmitter c hannel switch to the same c hannel as the receiver . T urn on a radio.
9 T esting Sound Reception Vérification de la réception du son Pr obar la recepción del sonido • Sound lights turn on when sound is received by a receiver . - One or two lights f or shallow sounds. - Three or mor e lights for louder sounds. • If the rang e indicator green light begins f lashing, you may be e xper iencing interference.
10 Setup & Use Installation et utilisation Pr eparación y uso IMPORT ANT! T est sound reception of this monitor bef ore first time use and whenever you chang e location of trans- mitter (see page 8).
11 Setup & Use Installation et utilisation Pr eparación y uso • Place the receiv er where you will see or hear it. • Unwrap and full y extend the AC adaptor cor d for best reception. Insert the AC adaptor jack into the r eceiver socket and plug it into the wall outlet.
12 • Attac h the clip to the back of the receiver . • Attac h the receiver to your clothes to sta y in touch with baby around your house or yard. • Clip to y our clothes to stay in touch with baby around your house or yar d. Hint: Under permitting conditions, the r eceiver r eceives sounds up to 900 f eet (274.
13 Problem Solution T ransmitter range indicator green light flashes Receiver is out of range of transmitter . Move receiver closer to transmitter . Note: Range varies depending on surrounding conditions such as noise levels, physical obstructions and signal interference.
14 Pr oblèmes et solutions Probleme Solution La lumière verte du voyant de portée de l'émetteur clignote Le récepteur est hors de portée de l’émetteur . Rapprocher le récepteur de l’émetteur . Remarque : La portée dépend des conditions environnantes, par exemple le bruit, les obstacles physiques et les interférences de signaux.
15 Pr oblemas y soluciones Problema Solución Centellea la luz verde de indicador de alcance del transmisor El receptor está fuera del alcance del transmisor . Acercar el receptor más al transmisor . Nota: el alcance varía según las condiciones circundantes, tales como niveles de ruido, obstrucciones físicas e interferencia de señal.
16 FCC Statement (United States Only) Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos) This equipment has been tested and found to compl y with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC r ules. These limits are designed to provide reasonable pr otection a gainst harmful interfer- ence in a residential installation.
17 RSS-310 ICES-003 CNR-310 NMB-003 RSS-310 This device complies with RSS-310 of Industr y Canada. Operation is subject to the f ollowing two conditions: (1) this device may not cause harmful interfer ence and (2) this device must accept any interf erence received, including interfer ence that may cause undesired operation.
18 One (1) Y ear Limited W arranty (United States Only) Garantía limitada de 1 año (válida sólo en los E.U.A.) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Av enue, East Aur ora, New Y ork 14052 warrants to the.
19 Mattel de México, S.A. de C.V ., garantiza sus productos por un periodo de 1 año en todas sus par tes y mano de obra, a partir de la fecha de entrega.
If you ar e missing parts or need assistance, we can help! Pour commander des pièces ou obtenir de l’aide, nous sommes là ! ¡Si le falta alguna pieza o necesita ayuda, póngase en contacto con nosotr os! www .service.fi sher -price.com 1-800-432-5437 (US & Canada) 59-05-51-00 Ext.
デバイスFisher-Price K4073の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Fisher-Price K4073をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはFisher-Price K4073の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Fisher-Price K4073の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Fisher-Price K4073で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Fisher-Price K4073を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はFisher-Price K4073の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Fisher-Price K4073に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちFisher-Price K4073デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。