Generacメーカー005802-0の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
www .generac.com or 1-888- GENERAC XG Professional Series P or table Generator MODEL: 005802-0 XG10000E 10,000 W att Portable Generator.
Introduction ............................................................. 1 Read this Manual Thoroughly ................................. 1 Safety Rules ........................................................... 1 Standards Index ...................
INTRODUCTION Thank you for purchasing this model by Generac P ower Systems, Inc. This model is a compact, high per formance, air -cooled, engine driven generator designed to supply electrical power to operate electrical loads where no utility power is available or in place of utility due to a power outage.
2 Never use the generator or any of its par ts as a step. Stepping • on the unit can stress and break par ts, and may result in dangerous operating conditions from leaking exhaust gases, fuel leakage, oil leakage, etc.
3 Do not inser t objects through unit’s cooling slots. • Do not • operate the generator if connected electrical devices overheat, if electrical output is lost, if engine or generator sparks or if flames or smoke are obser ved while unit is r unning.
1.1 UNP ACKING Remove all packaging material. • Remove separate accessory box. • Remove car ton off the generator . • 1.1.1 ACCESSOR Y BOX Check all contents (Figure 1). If any par ts are missing or damaged locate an authorized dealer at 1-888-775-6937.
5 2.1 KNOW THE GENERA TOR Read the entire Owner ’s Manual and Safety R ules before operating this generator . Compare the generator to Figures 3 through 6 to become familiarized with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
6 2.1.1 BA TTERY CONNECTION NOTE: The battery shipped with the generator has been fully charged. A battery may lose some of its charge when not in use for prolonged periods of time. If the battery is unable to crank the engine, plug in the 12V charger included in the accessory box (see the Charging the Battery section).
2.3.4 120/240 VAC, 50 AMP RECEPT ACLE Use a NEMA 14-50 plug with this receptacle. Connect a 4-wire cord set rated for 250 V olts AC at 50 Amps to the plug (Figure 6). Use this receptacle to operate 120/240 V olt AC, 60 Hz electrical loads requiring up to 10,000 watts (10.
2.4.2 GROUNDING THE GENERA TOR n The National Electrical Code requires that the frame and external electrically conductive parts of this generator be properly connected to an approved earth ground. Local electrical codes may also require proper grounding of the unit (Figure 7).
Hair Dr yer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 Hand Drill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 to 1100 Hedge T rimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Figure 8 – F uel Fill Level DO NOT FILL ABOVE LIP! 2.8 COLD WEA THER OPERA TION/DE-ICER Under cer tain weather conditions (temperatures below 40° F (4° C) and a high dew point), the engine may experience icing of the carburetor and/or the crankcase breather system.
2.11 L OW OIL PRESSURE SHUTDOWN SYSTEM The engine is equipped with a low oil pressure sensor that shuts down the engine automatically when the oil pressure drops below 5 psi. A delay built into the low oil shutdown system allows oil pressure to build during star ting.
3.2.3 EMISSIONS INFORMA TION The Environmental Protection Agency (EP A) and Califor nia Air Resource Board (CARB) require that your generator comply with exhaust and evaporative emission standards. This generator is cer tified to meet the applicable EP A and CARB emission levels.
13 n Hot oil may cause burns. Allow engine to cool before draining oil. Avoid prolonged or repeated skin exposure with used oil. Thoroughly wash exposed areas with soap. Use the following instructions to change the oil: Clean area around oil drain cap.
14 Clean and inspect the spark arrestor when the engine is at ambient temperature as follows: Loosen the clamp and remove the spark arrestor screen from • the muffler . Inspect screen and replace if torn, per forated or other wise • damaged. DO NOT USE a defective screen.
15 5.1 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine is running, but no AC output is available. 1. Circuit breaker is open. 2. P oor connection or defective cord set. 3. Connected device is bad. 4. Fault in generator . 5. GFCI trips the 20 Amp outlet.
16 CALIFORNIA AND FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY ST ATEMENT YOUR W ARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (EP A), together with Generac Power Systems, Inc.
EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Emission Control System Warranty (ECS warranty) for equipment using small spark -ignited engines: (a) Applicability: This warranty shall apply to equipment that uses small off-road engines.
Manual P ar t No. 0H3108 Revision C (05/27/10) Printed in U.S.A. GENERAC POWER SYSTEMS “TWO YEAR” LIMITED WARRANTY FOR XG SERIES PORT ABLE GENERATORS For a period of two years from the date of original sale, Generac P ower Systems, Inc.
www .generac.com or 1-888- GENERAC XG Professional Series Generador por tátil MODEL O: 005802-0 XG10000E Generador por tátil de 10.000 vatios 2 AÑOS GARANTÍA LIMIT ADA.
Introducción ............................................................ 1 Lea este manual completamente ............................ 1 Reglas de seguridad ............................................... 1 Índice de estándares ....................
INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este modelo de Generac P ower Systems, Inc. Este modelo es un generador impulsado por motor , refrigerado por aire, compacto y de alto rendimiento diseñado para prop.
2 NOT A : Este generador está equipado con un silenciador de supresor de chispa. El dueño o el operador deben mantener el supresor de chispa en correcto estado de funcionamiento. En el Estado de California, se requiere por ley un supresor de chispa (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California).
3 No • opere el generador si los dispositivos eléctricos conectados sobrecalientan, si la salida eléctrica se pierde, si el motor o el generador bota chispas o se obser va humo mientras la unidad está funcionando. T enga un extinguidor cerca al generador en todo momento.
1.1 DESEMP AQUE Retire todo el material de empaque. • Retire la caja separada de accesorios. • Retire la caja del generador . • 1.1.1 C AJA DE ACCESORIOS Revise todo el contenido (figura 1). Si alguna par te no se encuentra o está dañada, ubique a un concesionario autorizado en el telf .
5 2.1 CONOCIENDO EL GENERADOR Lea completamente el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar este generador . Compare el generador con las figuras de la 3 a la 6 para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
6 2.1.1 CONEXIÓN DE LA BA TERÍA NOT A : La batería incluída en el generador ha sido cargada completamente. Una batería puede perder algo de su carga cuando no se le usa por tiempo prolongado.
2.3.4 RECEPTÁCUL O DE 120/240 VAC, 50 AMP Use un conector NEMA 15-50 con este receptáculo. Conecte un cable de tres conductores de 250 VAC y 50 Amperios nominales al conector (figura 6).
2.4.2 CONEXIÓN A TIERRA DEL GENERADOR ADVERTENCIA n El Código Eléctrico Nacional requiere que el marco y las partes externas de este generador que son conductores eléctricos estén conectadas en forma apropiada a una conexión a tierra aprobada.
T aladro de mano ......................................................... de 250 a 1100 Cor tador de setos ....................................................................... 450 Her ramienta de impacto ...........................................
Figura 8 – Nivel de llenado de combustible NO LLENAR ENCIMA DE LABIO 2.8 OPERACIÓN EN CLIMA FRÍO / DESCONGELADOR Bajo cier tas condiciones de clima (temperaturas por debajo de los 40ºF y un alto punto de condensación), el motor puede experimentar congelamiento en el carburador y/o en el sistema del cár ter .
2.11 SISTEMA DE AP AGADO POR BAJA PRESIÓN DE ACEITE El motor está equipado con un sensor de presión que apaga el motor en forma automática cuando la presión de aceite baja a menos de 5 psi. Un retardo incorporado al sistema de apagado por baja presión de aceite permite que la presión de aceite se acumule durante el ar ranque.
3.2.3 INFORMACIÓN SOBRE LAS EMISIONES La agencia de protección ambiental (EP A) y el directorio de recursos del aire de California (CARB) exigen que su generador cumpla con los estándares de emisión de vapores y escapes. Este generador está cer tificado para cumplir los niveles de emisión de EP A y CARB aplicables.
13 PELIGRO n El aceite caliente puede causar quemaduras. Permita que el motor enfríe antes de drenar el aceite. Evite una exposición prolongada o repetida de la piel con el aceite usado.
14 Limpie e inspeccione el supresor de chispa cuando el motor se encuentre a temperatura ambiental, como sigue: Suelte la abrazadera y retire la pantalla de supresor de chispa del • silenciador . Inspeccione la pantalla y reemplácela si está rasgada o dañada de • alguna forma.
15 5.1 GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor está funcionando, pero no hay salida de AC disponible. 1. El interr uptor de circuito está abier to. 2. P obre conexión o cable defectuoso. 3. El dispositivo conectado está mal.
16 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES FEDERAL Y DE CALIFORNIA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTÍA El directorio de recursos de aire de California (CARB) y la Agencia de protección ambiental de los Estados Unidos (EP A) junto c on Generac Power Systems, Inc.
GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantía de sistema de control de emisiones (garantía ECS) para equipo que usa motores pequeños de chispa: (a) Aplicabilidad: Esta garantía se aplica a equipo que utiliza motores pequeños para fuera de pista.
Manual P ar te No. 0H3108 Revisión C (27/05/10) Impreso en los EE.UU. GARANTÍA LIMIT ADA DE “DOS AÑOS” DE SISTEMAS DE POTENCIA GENERAC P ARA GENERADORES PORTÁTILES SERIE XG P or un periodo de dos años desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc.
デバイスGenerac 005802-0の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Generac 005802-0をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGenerac 005802-0の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Generac 005802-0の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Generac 005802-0で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Generac 005802-0を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGenerac 005802-0の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Generac 005802-0に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGenerac 005802-0デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。