Graco Inc.メーカー3Z9294の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
Manual Electr ostatic Air Spra y Gun 手動靜電空氣噴槍 手動静電エアスプレーガン 수동 정전 에어 스프레이 건 100 psi (0.7 M P a, 7 ba r) Maximum Air In let Pressure 100 psi (0.7 MP a, 7 bar) 最大空氣入口壓力 100 psi (0.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 2 List of Models/ 型號清單 / 型番一覧表 / 모델 목록 List of Models/ 型號清單 / 型番一覧表 / 모델 목록 Par t N o .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Contents/ 型號清單 / 内容 / 모델 목록 3 Contents/ 型號清單 / 内容 / 모델 목록 W ar nings/ 警告 / 警告 / 경고 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 4 WA R N I N G 警告 Fire, Explosion, a nd Electric Shock Hazard Improper g rounding, poor air v entilation, open flames , or sparks can cause a haza rdous condi- tion and result in a fire , explosio n, or electric shock.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 5 警告 경고 火災、爆発および感電の危険 不完全な接地 ( アース )、不十分な換気、 火種 またはスパークの火花は、危険な.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 6 WA R N I N G 警告 Equipment Misuse Hazard Equipment misuse ca n cause the equipment to rupture, malfun ction, or star t unex pectedly and result in a serious injur y . • Read all manuals , tags, and labe ls bef ore operati ng the equipment.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 7 警告 경고 装置の誤用による危険 装置の使用方法を誤ると、装置の 破裂、機能低 下の原因となったり、不意に運転 を開.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 8 Overview/ 總覽 / 概要 / 개요 Over vie w/ 總覽 / 概要 / 개요 KEY/ 圖例 / キー /KEY A page 9/ 第 9 頁 / 9 ページ / 페이지 9 B page 9/ 第 9 .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Overview/ 總覽 / 概要 / 개요 9 A. Air swivel inlet. Left-hand thread. 空氣活動接頭入口。 左旋螺紋。 エア回転インレット。 左巻きネジ山。 에어 흡입구 . 시계 반대방향 나사산 .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 10 Overview/ 總覽 / 概要 / 개요 E. Electrode. Supplies electrostatic charge to fluid. 電極。 向流體提供靜電荷。 電極 . 液を帯電させます。 전극 . 정전기 전하를 유체에 공급합니다 .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Overview/ 總覽 / 概要 / 개요 11 H. Atomizing air restrictor v alve . Restr icts atomizing air flow . Replace with pl ug (included) if desired.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 12 Overview/ 總覽 / 概要 / 개요 K. V oltage/current di splay (smart mo dels only). Shows v oltage (V) and current (A).
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Grounding/ 接地 / 接地 / 접지 13 Gr ounding/ 接地 / 接地 / 접지 WA R N I N G 警告 Read Fir e , Explosion, and Electric Shoc k Haz- ard , page 4, and fo llow steps 1-7 below bef ore operati ng gun.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 14 Grounding/ 接地 / 接地 / 접지 3. All persons entering spra y area must wear persona l grounding str aps or shoes with leather soles .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Grounding/ 接地 / 接地 / 접지 15 6. Ground object being spra yed. Resistance m ust be < 1 megohm. K eep workpi ece hangers clean and grounded.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 16 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 F ollow steps 1-22 to setup gun f or spraying. 按步驟 1-22 準備 噴槍。 1 から 22 の手順を繰り返してスプレー 作業用の 設定を行います .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 17 4. Connect Graco grounded air hose only . Gun end has left-hand threads. 只能連接 Graco 接地空氣軟管。其噴槍.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 18 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 7. V erify that mater ial resistivity mee ts requirements f or electrostatic spra y .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 19 10. Flush if needed, page 23. 若有必要,可進行清洗 (第 23 頁) 。 必要に応じて洗浄します。 23 ページを参照。 필요한 경우 세정합니다 (23 페이지 참조 ).
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 20 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 14. Fully open atomizing ai r restr ictor v alve. 完全打開霧化空氣限流閥。 噴霧化エアリストリクタバルブを全開します。 무화 에어 제한 밸브를 완전히 엽니다 .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 21 17. Set gun air regulator to deliver minim um 40 psi (0.28 MP a, 2.8 bar) at gun when tr iggered, f or max- imum transf er efficiency . See tab l e at right. 將噴槍空氣調壓器設置成當扳機啟動時噴槍上的壓 力至少 40 psi (0.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 22 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 19. Adjust f an air adjustment valv e: clockwise f or rounder pat- tern, countercloc kwise f or wider pattern.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Flush/ 清洗 / フラッシュ / 세정 23 Flush/ 清洗 / フラッシュ / 세정 WA R N I N G 警告 Read Fir e , Explosion, and Electric Shoc k Haz- ard , page 4. Follow steps 1-6 below when using gun first time , changing colors , before f luid dr ies, at end of da y , and bef ore storing gun.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 24 Flush/ 清洗 / フラッシュ / 세정 3. Change fluid source to solv ent, or disconnect fluid line and connect solv ent supply line to gun.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Pressure Relief/ 壓力釋放 / 圧力抜き / 압력 해제 25 Pressure Relief/ 壓力釋放 / 圧力抜き / 압력 해제 F ollow steps 1-5 when y ou stop spra ying and bef ore cleaning, checkin g, or repairing equip- ment.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 26 Pressure Relief/ 壓力釋放 / 圧力抜き / 압력 해제 4. Open fluid drain v alve . Us e container to catch drain- age.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Shutdown/ 停止工作 / シャットダウン / 작동 정지 27 Shutdo wn/ 停止工作 / シャットダウン / 작동 정지 F ollow steps 1-2 at end of w or kshift and bef ore cleaning, chec king, or repairing equipment.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 28 Maintenance/ 維護 / 保守 / 유지보수 Maintenance/ 維護 / 保守 / 유지보수 Clean Gun Daily/ 每天清洗噴槍 / ガンを毎日清掃します / 일일 건 청소 1. Flush, page 23. 清洗 (第 23 頁) 。 洗浄します。 23 ページ参照。 세정합니다 (23 페이지 참조 ).
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Maintenance/ 維護 / 保守 / 유지보수 29 3. Remov e air cap . 拆下空氣帽。 エアキャップを取り外します。 에어 캡을 떼어냅니다 . 4. Clean air cap , retaining r ing, and nozzle with soft brush and non-conductive , compatible solv ent.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 30 Maintenance/ 維護 / 保守 / 유지보수 Daily System Care/ 每天進行系統保養 / 毎日の手入れ / 일일 시스템 관리 1. Relie ve pressure , page 25. 釋放壓力 (第 25 頁) 。 圧力を逃がします。 25 ページを参照。 압력을 해제합니다 ( 25 페이지 참조 ).
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Maintenance/ 維護 / 保守 / 유지보수 31 5. Check mo vement of tri gger (T) and v alves (V). Lubricate if necessar y .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 32 Troubleshooting/ 故障排除 / トラブルシューティング / 문제 해결 T r oubleshooting/ 故障排除 / トラブルシューティング / 문제 해결 NO TE: Check all t roubleshooting so lutions bef ore disassembl ing gun.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Troubleshooting/ 故障排除 / トラブルシューティング / 문제 해결 33 Pr oblem/ 故障 / 問題 / 문제 Cause/ 原因 / 原因 / 원인 Solution/ 解決的辦 法 / 解決法 / 해결책 Improper spra y patter n.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 34 Troubleshooting/ 故障排除 / トラブルシューティング / 문제 해결 Excessiv e spray f og. 噴霧過大。 スプレーの霧が多過ぎる。 무화입자가 너무 짙습 니다 . Atomizing air pressure too high.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Troubleshooting/ 故障排除 / トラブルシューティング / 문제 해결 35 Gun air pressure too low . 噴槍空氣壓力太低。 ガンエア圧が低過ぎる。 건 에어 압력이 너무 낮습니다 .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 36 Troubleshooting/ 故障排除 / トラブルシューティング / 문제 해결 P oor wrap (conti nued). 包覆不好 (續) 。 塗装範囲が狭い ( 続き )。 래 핑 불 량 입 니 다(계 속) . Low fluid resistivity .
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Troubleshooting/ 故障排除 / トラブルシューティング / 문제 해결 37 Operator gets mild shock. 操作員受到輕微電擊。 作業員が軽いショックを受ける 。 작업자가 작은 전기 충격을 받습니 다.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 38 Technical Data/ 技術數據 / 技術データ / 기술 데이터 T ec hnical Data/ 技術數據 / 技術データ / 기술 데이터 Category/ 類別 / カテゴ.
PRO™ Xs2, PRO™ Xs3, PRO™ Xs4 Graco Warran ty/ Graco 公司的擔保書 / グラコ社保証 / Graco 품질 보증 39 Graco W arranty/ Graco 公司的擔保書 / グラコ社保証 / Graco 품질.
All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publica tion. Graco reserves the right to make changes a t any time without notice. This manual contains English, Ch inese, Japanese, and Korean.
デバイスGraco Inc. 3Z9294の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Graco Inc. 3Z9294をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはGraco Inc. 3Z9294の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Graco Inc. 3Z9294の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Graco Inc. 3Z9294で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Graco Inc. 3Z9294を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はGraco Inc. 3Z9294の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Graco Inc. 3Z9294に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちGraco Inc. 3Z9294デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。