Hamilton Beachメーカー40865の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces or hot water. Use handles or knobs. Care must be taken since burns can occur from touching hot parts or from spilled hot liquid.
3 Parts and Features Lid Power Base Power Light (located inside kettle) Power Switch Lid-Opening Button Anti-Scale Mesh Filter 840228500 ENv02.indd 3 840228500 ENv02.
4 How to Use the Kettle 1 5 2 6 3 4 NOTE: Only use kettle to heat water. If kettle is used to heat other liquids, such as coffee or tea, the warranty will be voided. Power light inside kettle will glow while heating, then will automatically shut off when water has boiled.
5 Care and Cleaning Electrical Shock Hazard. Do not immerse kettle, power base, or plug in water or other liquid. w WARNING 1 2 To avoid scale/lime deposit build- up, empty kettle after each use.
6 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase.
7 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes ou l’eau bouillante. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les brûlures causées par les surfaces chaudes ou les déversements de liquide chaud.
8 Pièces et caractéristiques Couvercle Socle Voyant d’alimentation (intérieur de la bouilloire) Interrupteur marche/arrêt Bouton d’ouverture du couvercle Filtre métallique antitartre 840228500 FRv02.
9 Utilisation de la bouilloire 1 5 2 6 3 4 REMARQUE : N’utiliser la bouilloire que pour faire bouillir de l’eau. La garantie est annulée si la bouilloire est utilisée pour faire bouillir d’autres sortes de liquides comme le café ou le thé.
10 Entretien et nettoyage Risque d’électrocution. Ne pas immerger la bouilloire, socle ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. w AVERTISSEMENT 1 2 Pour éviter les dépôts de tartre et de chaud, vider la bouilloire après chaque utilisation.
11 Notes 840228500 FRv02.indd 11 840228500 FRv02.indd 11 4/18/13 11:17 AM 4/18/13 11:17 AM.
12 Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
13 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes o agua caliente. Use las manijas o perillas. Se debe de tener cuidado ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar partes calientes o por liquido caliente derramado.
14 Piezas y Características Tapa Base Eléctrica Luz de Encendido (del hervidor) Interruptor de Corriente Botón de Apertura de Tapa Filtro de Malla 840228500 SPv02.
15 Cómo Usar el Hervidor 1 5 2 6 3 4 NOTA: Sólo use el hervidor para calentar agua. Si el hervidor es usada para calentar otros líquidos, tales como café o té, la garantía será cancelada. La luz de encendido ubicada dentro del hervidor se iluminará durante el calentamiento, luego se apagará automáticamente cuando haya hervido el agua.
16 Cuidado y Limpieza P eligro de Descarga Eléctrica. No sumerja el hervidor , base eléctrica, o enchufe en agua o cualquier otro líquido. w ADVERTENCIA 1 2 Para evitar la acumulación de depósitos de cal, vacíe la caldera después de cada uso. Limpie el exterior de la caldera con un trapo húmedo.
17 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.
18 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.
19 840228500 SPv02.indd 19 840228500 SPv02.indd 19 4/18/13 11:18 AM 4/18/13 11:18 AM.
4/13 840228500 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
デバイスHamilton Beach 40865の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Hamilton Beach 40865をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHamilton Beach 40865の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Hamilton Beach 40865の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Hamilton Beach 40865で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Hamilton Beach 40865を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHamilton Beach 40865の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Hamilton Beach 40865に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHamilton Beach 40865デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。