Heath Zenithメーカー29の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
© 2007 HeathCo LLC 598-1139-02 T wo-Note Non-Electric Door Chime – With Viewer Installation Instructions and Drill T emplate. Read and Save these Instructions. • The non-electric chime mounts directly through the door and will accommodate door thicknesses of 3/4" to 2".
2 598-1139-02 MOUNTING CHIME ASSEMBL Y 1. P osition chime assembly over push button shaft and view er (see Figure 2). 2. V erify chime assembly is parallel to edge of door . 3. Attach the top and bottom of chime as- sembly securely using mounting screws provided (see Figure 2).
3 598-1139-02 ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a "Limited Warranty" which gives you specific legal r ights. Y ou may also have other rights which vary from state to state or province to province.
4 598-1139-02 1 / 1 6 " PI L O T H O L ES ( 3 L O C A T IO N S ) 3 / 1 6 " P U S H B UT T O N S H A F T HO L E 1 " D I A . M O U N T 4 1 / 2 - 5 f t. A B O V E B O T T OM O F D O O R ( T O P ) M O D E L 2 9 M O U N T I NG T E M P L A T E V I E W E R H O L E 1 " D I A .
5 598-1139-02 Instrucciones de instalación y plantilla de perforación. Lea y guarde estas instrucciones. • La campana no eléctrica se monta directa- mente en la puer ta y se aloja en espesores de puertas de 3/4 a 2 pulgadas. • La cam pana vien e eq uipad a co n un viso r.
6 598-1139-02 MONT AJE DEL CONJUNTO CAMP ANA 1. Coloque el conjunto campana sobre el eje del pulsador y sobre el visor (vea la figura 2). 2. V erifique que el conjunto campana esté paralelo al borde de la puerta.
7 598-1139-02 GARANTÍA LIMIT ADA A 1 AÑO Es ta es un a “ Ga ran tía Li mit ad a” que l e d a a U d. de rec hos le ga les es pec ífic os . U ste d pue de ta mbi én ten er ot ros de rec hos qu e v arí an de es tad o a es tad o o d e p rov inc ia a p rov in cia .
8 598-1139-02 ORIFICIOS GUÍAS DE 1/16 PULGAD AS (3 UBICACIONES) 3 / 1 6 pulgadas ORIFICIO DE 1 PULGAD A DE DIÁMETRO P ARA EL EJE DEL PULSADOR INST ALE DE 4 1 / 2 - 5 PIES POR ENCIMA DEL BORDE INFERI.
9 598-1139-02 Carillon à deux notes non électrique avec oculaire Directives et gabarit d’installation. Lisez et conservez ces directives. • Le caril lon non é lectr ique s’in stal le di rect e- men t sur la porte . Il convi ent à des port es don t l’ épais seur var ie d e 3/4 po à 2 po.
10 598-1139-02 INST ALLA TION DU CARILLON 1. Mettez l’ensembl e carillon en place sur la tige du bouton-poussoir et sur l’oculaire (consultez la Figure 2).
11 598-1139-02 HeathCo LLC se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’incor porer les nouv elles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement.
12 598-1139-02 ORIFICES D’ORIENT A TION 1/16 po (3 ENDROITS) 3/16 po ORIFICE DE LA TIGE DU BOUT ON-POUSSOIR – DIAMÈTRE 1 po INST ALLER À 4 1 / 2 - 5 pi DU BAS DE LA PORTE ( HA UT) M O D É L E 2.
デバイスHeath Zenith 29の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Heath Zenith 29をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHeath Zenith 29の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Heath Zenith 29の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Heath Zenith 29で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Heath Zenith 29を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHeath Zenith 29の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Heath Zenith 29に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHeath Zenith 29デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。