HoMedicsメーカーRechargeable Massager HG-10の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
W ARNING - TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCU- TION, FIRE OR INJURY TO PER- SONS: • An appliance should never be left unattended when plugged in.
• Keep cor d away from heated surfaces. • NEVER block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such as a bed or couch, where the air openings may be blocked. K eep air openings free of lint, hair , etc. • Never use while sleeping or fall asleep while using the massager.
Instructions for Use • Plug corded r echarger into 120-volt outlet. • Plug small end of rechar ger cord into massager’s base. R ed light on massager’s base will illuminate – indicating that unit is in charge mode. Allow unit 3 hours to fully charge.
LIMITED ONE YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are fr ee of defects in manufacture and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be fr ee of defects in material and workmansh ip under normal use and service.
• No lo use mientras se baña o ducha. • No coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado en una tina o pileta. No lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• Nunca haga funcionar este ar tefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo r eparen. • Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
Instrucciones de uso • Enchufe el cargador con el cordón en un tomacorriente de 120 voltios. • Enchufe el extremo más pequeño del cargador en la base del masajeador . La luz roja en la base del masajeador se enciende – indicando que la unidad se está cargando.
デバイスHoMedics Rechargeable Massager HG-10の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HoMedics Rechargeable Massager HG-10をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoMedics Rechargeable Massager HG-10の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HoMedics Rechargeable Massager HG-10の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HoMedics Rechargeable Massager HG-10で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HoMedics Rechargeable Massager HG-10を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoMedics Rechargeable Massager HG-10の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HoMedics Rechargeable Massager HG-10に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoMedics Rechargeable Massager HG-10デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。