HoMedicsメーカーRMM-300Hの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
Instruction Manual and W arranty Information RMM-300H El manual en español empieza a la página 9 ©2008 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
IMPORT ANT SAFEGU ARDS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALL Y WHEN CHILDREN ARE PRESENT , BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD AL WA YS BE FOLL OWED , INCLUDING THE FOLL OWING: READ ALL INSTRUCTIONS B.
• This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would limit the user’s capacity to operate the controls. • This unit should not be used by children or invalids without adult supervision. • This product is not for use in automobiles.
Rolling Massage Rolling is like two hands or thumbs working up and down along your back. Rolling Programs Choose from 3 preset programs where the Rolling massage travels up and down in a specific area of the back. T o select a program, simply press the button and the LED will illuminate.
4 4 ©2008 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics® is a registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. Masseur In-A-Box™ and Fold & Hold™ are trademarks of HoMedics, Inc. and its affiliated companies.
10 11 PRECA UCIONES IMPORT ANTES CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HA Y A NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN TOMAR CIERT AS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURID AD , INCLUYENDO L O SIGUIE.
12 13 • This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would limit the user’s capacity to operate the controls. • This unit should not be used by children or invalids without adult supervision. • This product is not for use in automobiles.
14 15 Masaje Rodante El masaje rodante es como dos manos o pulgares trabajando hacia arriba y abajo sobre su espalda Programas de Masaje Rodante Escoja entre los 3 programas preestablecidos en los cuales el masaje Rodante se desplaza hacia arriba y hacia abajo en un área específica de la espalda.
デバイスHoMedics RMM-300Hの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
HoMedics RMM-300Hをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoMedics RMM-300Hの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。HoMedics RMM-300Hの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。HoMedics RMM-300Hで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
HoMedics RMM-300Hを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoMedics RMM-300Hの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、HoMedics RMM-300Hに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoMedics RMM-300Hデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。