HoneywellメーカーRTH2410の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
Op er ating M anual R TH 2 510 / R T H 2 4 10 S e r i e s Programmable Thermostat 69-2725ES-01.
Read and save these instructions. Need H el p ? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. R eg is ter ed Trade mar k . Pate nt s pe nd in g. Co pyr ig ht © 2 012 Hon ey wel l Int er nat io na l In c.
R T H 2 510 / R T H 2 410 1 69-2725ES—01 Abo ut your new t her most at Thermostat features .................................... 2 Thermostat is preset, ready to go ............... 3 Quick ref erence to controls ......................... 4 Quick ref erence to displa y .
Operating M anual 69-2725ES—01 2 About y our new thermostat Your new Hone ywell thermostat has been designed to give y ou many y ears of reliab le ser vice and easy-to-use, push-b utton climate control.
R T H 2 510 / R T H 2 410 3 69-2725ES—01 This ther mostat is ready to go ! Y our new thermostat is pre-programmed and ready to go . All you hav e to do is set the time and da y . Then check the settings belo w and change if needed: 1 . Set time and day (required f or pr oper operation) .
Operating M anual 69-2725ES—01 4 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Quick reference t o control s T emperature adjustment (see page 13-14) Scree n Lit f or 12 seconds when you press any button. Fan S witc h (see page 8) On: F an r uns continuously .
R T H 2 510 / R T H 2 410 5 69-2725ES—01 M32701 We Lo Batt Wa ke Se t am Heat 75 On 6 : 30 Quick reference t o displ ay screen Low battery warning (see page 18) Setpoint indicator Appears when the setpoint temperature is display ed. T emperature The ambient (measured) temperature is normally display ed.
Operating M anual 69-2725ES—01 6 Set Ti me am 6 : 30 M33598 Set Hold Run Se tD ay We M33599 Set Hold Run Set the time and da y 1. Press the SET button, then press s or t to set the clock time . 2. Press the SET button, then press s or t to select the da y of the week.
R T H 2 510 / R T H 2 410 7 69-2725ES—01 M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Select the syst em setting The SYSTEM s witch can be set to control your heating or cooling system, depending on the season. • Cool: Cooling system control.
Operating M anual 69-2725ES—01 8 Select the fan set ting Set the FA N switch to A uto or On . In “A uto” mode (the most commonly used setting), the f an runs only when the heating or cooling system is on. If setto“On, ” the fanruns continuously .
R T H 2 510 / R T H 2 410 9 69-2725ES—01 Sav e mone y b y setting program schedu les It’ s easy to program your system f or maximum energy savings. Y ou can program f our time periods each day , with different settings f or weekda ys and weekends.
Operating M anual 69-2725ES—01 10 About y our new thermostat Energy sa vin g settings for maxim um cost sa vings This thermostat is pre-set to use energy saving program settings . We recommend these settings, since the y can reduce your heating/cooling e xpenses by as much as 33%.
R T H 2 510 / R T H 2 410 11 69-2725ES—01 Mo W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33600 Set Hold Run T o adjust program schedules (RT H251 0) 1. Press SET until Set Schedule is display ed. 2. Press s or t to set your Wak e time for the day displa yed, then press SET .
Operating M anual 69-2725ES—01 12 Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33601 Set Hold Run T o adj ust program sc hedules (RTH24 1 0) 1. Press SET until Set Schedule is display ed. 2. Press s or t to set your w eekda y W ake time (Mo-F r), then press SET .
R T H 2 510 / R T H 2 410 13 69-2725ES—01 About y our new thermostat Te mporary Se t am 70 6 : 30 M33602 Set Hold Run Se t am 75 6 : 30 M33603 Set Hold Run Program schedule ov erride (temporary) Press s or t to immediately adjust the temperature. This will tempor arily override the temperature setting f or the current time period.
Operating M anual 69-2725ES—01 14 About y our new thermostat Hold Se t am 70 6 : 30 M33604 Set Hold Run Se t am 75 6 : 30 M33603 Set Hold Run Prog ram schedule o verride (permanen t ) No te: Make sure the thermostat is set to the system you w ant to control (heat or cool).
R T H 2 510 / R T H 2 410 15 69-2725ES—01 About y our new thermostat Bui lt-in com pressor protection This f eature helps pre vent damage to the com- pressor in your air conditioning or heat pump system. Damagecan occur if the compressoris restar ted too soon after shutdown.
Operating M anual 69-2725ES—01 16 About y our new thermostat Early Start: This feature allows the heating or cooling to turn on before the program start time, so the temperature is reached at the time you set. For e xample: Set the W ake time to 6 am, and the temperature to 70°.
R T H 2 510 / R T H 2 410 17 69-2725ES—01 Change Filter If the filter reminder is turned on dur ing installation, the words Change Filter will flash on the screen when the filter needs to be replaced. After you replace the air filter , press and hold the RUN button f or 3 seconds to reset the aler t.
Operating M anual 69-2725ES—01 18 About y our new thermostat Bat ter y replac ement Install two fresh AAA batteries when Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt appears f or 60 da ys before the batter- ies are depleted. Replace batteries once a year , or when you will be a wa y for more than a month.
R T H 2 510 / R T H 2 410 19 69-2725ES—01 About y our new thermostat RT HXXXX M32707 W/ Aux Not Used M33592 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Custome r assis tanc e F or assistance with this product, please visit http://yourhome.
Operating M anual 69-2725ES—01 20 If you ha v e difficulty with your thermostat, please tr y the follo wing suggestions. Most problems can be corrected quic kly and easily . Display is blank • Mak esure fur nacedoor is closed securely .
R T H 2 510 / R T H 2 410 21 69-2725ES—01 T emperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptab le ranges: • Heat: 40° to 90°F (4.5°to 32°C). • Cool: 50° to 99°F (10°to 37°C).
Operating M anual 69-2725ES—01 22 1 -year limited warranty Honeywell w arrants this product, excluding battery , to be free from defects in the w orkmanship or materials, under nor mal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer .
.
A utomation and Control Solutions Honeyw ell International Inc. 1985 DouglasDr iveNor th GoldenV alley , MN55422 http://yourhome .honeyw ell.com ® U.S. R eg is ter ed Trade mar k © 2012 Hon ey we ll In ter na ti on al I nc. 69 - 2725 ES — 01 M.
69-2725ES-01 M anu al d e funciona miento S e r i e R T H 2 510 / R T H 2 410 T ermostato programable.
Lea y guarde estas instrucciones. ® Ma rc a reg i str ad a de l os EE . UU. Pa ten tes e n tr ám it e. © 2012, Ho ney w el l Int ern at io na l In c.
R T H 2 510 / R T H 2 410 1 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Índice Acer ca d e su nuevo ter mos tato Características del termostato. ................... 2 El termostato está preconfigurado y listo para funcionar .....................
69-2725ES—01 2 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Su nue v o termostato Honeywell ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcio - namiento confiable y par a brindar le un control climático f ácil de usar y con sólo apretar un botón.
R T H 2 510 / R T H 2 410 3 69-2725ES—01 ¡Este termostato está list o para funcionar ! Su nue vo termostato está preprogramado y listo par a funcionar . T odo lo que tiene que hacer es configurar el día y la hora. Luego , re vise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: 1 .
69-2725ES—01 4 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Ajuste de la temperatura (vea las páginas 13 a 14) Interruptor “Fan ” (ven tilador) vea la página 8.
R T H 2 510 / R T H 2 410 5 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato A viso de batería baja (vea la página 18) Estado del sistema “Cool on” (frío encendido): El sistema de refrigeración está encendido . “Heat on” (calor encendido): El sistema de calef acción está encendido .
69-2725ES—01 6 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento 1. Presione el botón “ SET ”, luego presione s o t para configurar la hora del reloj. 2. Presione el botón “ SET ”, luego presione s o t para seleccionar el día de la semana.
R T H 2 510 / R T H 2 410 7 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato M33612 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run El interruptor “ SYSTEM ” puede configur arse para controlar su sistema de calef acción o refrigeración, según la temporada.
69-2725ES—01 8 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Mue va el interruptor “ FA N ” hasta la posición “A uto ” u “ On ”. En el modo “A uto”, la configuración usada comúnmente, el v entilador funciona sola- mente cuando la calef acción o el sistema de refrigeración están encendidos.
R T H 2 510 / R T H 2 410 9 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato “W AKE” 6:00 a. m. 70 °F “LEA VE” 8:00 a. m. 62 °F “RETURN” 6:00 p . m. 70 °F “SLEEP” 10:00 p . m. 62 °F Es f ácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía.
69-2725ES—01 10 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento “W ake” (6:00 a. m.) “Leave” (8:00 a. m.) “Return” (6:00 p . m.
R T H 2 510 / R T H 2 410 11 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hor a. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se m uestre en la pantalla.
69-2725ES—01 12 Manual de f uncionamiento Mo Tu We Th Fr W ake Set Schedule Se t am 75 6 : 30 M33601 Set Hold Run Presione “ SET ” 3 veces y luego ajuste la hor a. Presione “ SET ” y luego establezca la temperatura deseada. 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule (configurar el cronograma) se m uestre en la pantalla.
R T H 2 510 / R T H 2 410 13 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará tempor almente la configuración de la temperatura par a el período actual. La palabra “T emporar y” (temporalmente) aparecerá en la pantalla.
69-2725ES—01 14 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Not a: Asegúrese deque el ter mostatoesté configurado con el sistema que usted quiere controlar (calor o frío). Presione para ajustar permanentemente la temperatura.
R T H 2 510 / R T H 2 410 15 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato We W ake am Cool 75 On 6 : 30 M3271 1 Esta función a yuda a pre venir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor . El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamentedespués de ser apaga - do .
69-2725ES—01 16 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Arranque anticipado: esta característica per mite que se active la calef acción o refr igeración antes de la hora de inicio del progr ama, para que alcance la temperatura a la hor a que usted configuró .
R T H 2 510 / R T H 2 410 17 69-2725ES—01 Cambio del filtro Si el recordatorio de cambio del filtro se activa durante la instalación, las palabras Change Filter (cambie el filtro) destellarán en la pantalla cuando deba cambiar el filtro .
69-2725ES—01 18 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento RT HXXXX M32707 W/ Aux Not Used M33592 Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Heat Off Cool Auto On Fan Set Hold Run Hale de la par te inferior para quitar el termostato de la placa para pared.
R T H 2 510 / R T H 2 410 19 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato P ara obtener asistencia relacionada con este producto , visite http://yourhome.honeywell.com . O comuníquesecon el númerogratuito del ser vicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502 .
69-2725ES—01 20 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La ma yoría de los problemas pueden corregirse r ápida y f ácilmente.
R T H 2 510 / R T H 2 410 21 69-2725ES—01 Acerca de su n uev o termostato En caso de inco n ven ientes Las con- figuraciones de la temperatura no cambian Asegúresede que las temperatura.
69-2725ES—01 22 Acerca de su n uev o termostato Manual de f uncionamiento Honeywellgarantizaeste producto ,a excepcióndela batería, porel tér minode un(1) año contracualquierdefectode fabricacióno de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor.
.
® Ma rc a Re gi str ad a en l os EE . UU. © 2012 Hon ey we ll In ter na ti on al I nc. 69 - 2725 ES — 01 M.S . 05 -12 Im pre so e n EE. U U. A utomatización y control desenlace Honeyw ell International Inc. 1985 DouglasDr iveNor th GoldenV alley , MN55422 http://yourhome .
デバイスHoneywell RTH2410の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Honeywell RTH2410をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHoneywell RTH2410の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Honeywell RTH2410の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Honeywell RTH2410で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Honeywell RTH2410を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHoneywell RTH2410の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Honeywell RTH2410に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHoneywell RTH2410デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。