ImetecメーカーBHS2 100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
T ype L7501 Istruzioni per l’uso Operating instructions Instructions pour l’emploi Instrucciones de uso Használati utasítás Instruções para o uso .
D A TI TECNICI / TE CHNICAL D A T A / DONN É ES TE CHNIQUES / DA T OS .
1 IT ALIANO Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto .
2 .
3 A vvertenza Divieto generico Apparecchio di classe II ISTR UZIONI GENERALI .
4 L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’apparecchio in disuso de ve essere smaltito in modo conforme al termine del suo ciclo di utilizz o.
5 .
6 .
7 DISPOSAL The product is packaged in recy clable material s .
8 .
9 .
10 2 . Sélectionner la touche de rotation (4) et f aire délicatement glisser la brosse vers le bas. 3 . .
11 AD VERTENCIA S DE SEGURID AD .
12 .
13 INSTRUCCIONES DE USO Conecte la toma (1) a la red de alimentación. P ara encender el cepillo muev a el botón de funcionamiento (2): en la posición 1 el cepillo está encendido con velocidad media; en la posición 2 el cepillo está encendido con velocidad alta.
14 .
15 .
16 .
17 .
18 .
19 .
20 .
21 .
22 P ara as características do aparelho , consulte a embalagem externa. Use somente com os acessórios fornecidos. A aprendizagem rápida da modalidade de uso da esco va para cabelos permitirá determinar e xatamente o tempo de aplicação para obter o ef eito desejado para os seus cabelos.
23 У важаеми клиенте, IMETEC Ви благ одари за закупуванет о на този продукт.
24 .
25 1 . 2 . 3 . 4 . 5 .
26 Vážený zákazníku, IMETEC Vám děkuje za zak oupení tohoto výrobku.
27 .
28 .
29 .
30 .
31 .
32 .
33 .
34 .
35 .
36 PL .
37 PL .
38 PL .
39 RO .
40 RO .
41 RO .
42 .
43 .
44 .
45 ШАШҚА АРНАЛҒАН СТ АЙЛЕР ДІ ҚОЛДАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУ ЛЫҚ Құрметті тапсырыскер, IMETEC компаниясы осы бұйымды сатып алғаныңыз үшін Сізге алғыс айт ады.
46 • Анағұрлым жоғары қауіпсіздік үшін біз ванна бөлмесінде нақтылы жұмыс дифференциалдық тоғы 30 мА-тен (.
47 бе ттерінде орналасқан. 4. Электр қу ат сымы 5. Аспапты қосу және сөндіру ба тырмасы (0/1/2) 6. Аспапты қосу және сөндіру индикаторы 7. Айналдыру б атырмасы (оңға/солға) 8.
48 2002/96/EC Еуропалық директивасына сәйкес қызметі аяқталған аспап өмірлік сатысы аяқталғаннан кейін тиісті түрде кәдеге жаратылу керек.
49 LT .
50 LT .
51 SQ .
52 SQ .
53 SQ .
54 Fikni aparatin duke shtypur butonin (2) dhe hiqeni spinën nga priz a e korrentit. Prisni që barrel të ftohet.
55 HR .
56 HR .
57 .
58 .
59 .
60 .
61 .
Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149.
デバイスImetec BHS2 100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Imetec BHS2 100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはImetec BHS2 100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Imetec BHS2 100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Imetec BHS2 100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Imetec BHS2 100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はImetec BHS2 100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Imetec BHS2 100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちImetec BHS2 100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。