InventumメーカーCC070の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
MINI CUPCAKE MAKER MINI CUPCAKEMACHER APP AREIL À PETITS GÂ TEA UX GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI M I N I C U P C A K E M A K E R C C 0 7 0.
.
NEDERLANDS Klein huishoudelijke appar aten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr eende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Elektro Haushaltsger äte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektr ofachhändler oder Ihrer ört lichen W ertstosammelstelle.
• Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het appar aat gaat gebruiken en bewaar deze zor gvuldig voor later e r aadpleging. • Gebruik dit appar aat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschr even doeleinden.
• Het appar aat buiten ber eik van kinderen houden. Kinder en bese en de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische appar aten. Laat kinde ren daar om nooit zonder toezicht met elektrische appar aten werk en. Houd het appar aat en het snoer buiten bereik v an kinderen jonger dan 8 jaar .
Plaats de cupcake maker op een vlakk e stabiele en hittebestendige onder grond. T il de bovenplaat omhoog. Als u geen papieren cakev ormpjes gebruikt, is het raadzaam om de anti-aanb aklaag regelmatig in te smer en met een klein beetje olie of bakspr ay .
BASISRECEPT VOOR MINI CUPCAKES • De cupcake maker hoeft niet voorverwarmd te wor den als u cupcakes wilt maken. Vul de bakplaten met het beslag en bak de cupcakes.
8 ENGLISH • Please read these instructions bef ore oper ating the appliance and ret ain for futur e use. • The appliance is int ended solely f or domestic use within the home. • The surfaces ar e liable to get hot. • The app liance is not intended to be oper ated by means of an external timer or seper ate remot e-contro l system.
9 appliance saf ely , and are fully awar e of the consequent risks of use. • Children must not p lay with t he appliance. • Cleaning and user maintenance must not be perf ormed by childr en unless super vised. • Unplug the app liance as soon as you ha ve finished using it and when you ar e cleaning it.
Position the cupcak e maker on a dry, level, heat -resistant surface. Lift the lid t o the open position. If not using paper cupcake liners, to maintain the qualit y of the non-stick it is recommended to periodically coat t he non-stick surface with a small amount of v egetable oil.
Always unplug the app liance after use. Always unplug the appliance befor e cleaning. Leave t he appliance to cool down completely . The cupcake maker cools do wn faster when you open it. Wipe the outside of the housing and the cooking p lates with a damp cloth and dry .
• Lesen Sie diese Gebr auchsanweisung sorgf ältig durch, bevor Sie das Ger ät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den später en Gebr auch auf . • Benutzen Sie dieses Ger ät nur zu dem in dieser Gebr auchsanleitung beschriebenen Zweck. • Das Gerät kann w ährend des Betriebs heiß wer den.
unterwiesen wurden und die dar aus r esultierenden Gef ahren verstehen. • Kinder dürf en nicht mit das Ger ät spielen. • Reinigung und Benutzer - W artung dürfen nicht v on Kindern ohne Beaufsichtigung durc hgeführt wer den. • Ziehen Sie den Steck er aus der Steck dose, wenn das Ger ät nicht benutzt oder gereinigt wir d.
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, st abilen und hitzebeständigen Unter grund. Heben Sie die Deckplatte nach oben. Es ist r atsam, die Antihaftschicht mit etwas Öl oder Backspr ay einzuschmieren. Str eichen Sie das überschüssige Öl mit einem Papiertuch w eg.
Entfernen Sie nach Gebr auch immer den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie vor der R einigung des Gerätes den Stecker aus der Stec kdose und lassen Sie das Gerät erst gut auskühlen.
• Lisez ce mode d’ emploi très attentiv ement avant d’utiliser votr e appar eil et conser vez - le précieusement pour le consulter éventuellement p lus tar d. • Utilisez uniquement cet appar eil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi.
17 l’ appareil de la prise de cont act. • Ne pas tir er sur le cordon électrique ni sur l’ appareil lui- même pour retir er la fiche de la prise de cour ant mur ale. Ne jamais toucher l’ appar eil avec les mains mouillées ou humides. • Ne jamais laisser l’ appar eil à la portée des enf ants.
Placer l’ appareil à petits gâteaux sur une surf ace plate et stable, et r ésistante à la chaleur . Relever la plaque supérieure. Il est conseillé de gr aisser régulièr ement la plaque de cuisson antiadhésive a vec un petit peu d’huile ou un spra y de cuisson.
Après utilisation, toujours débr ancher l’appar eil du circuit électrique. Avant de netto yer l’ appareil, r etirer la fiche de la prise de courant.
20.
21 • Uw garantietermijn bedraagt 2 4 maanden na aankoop van het product. • D e garantie is alleen v an toepassing als de aankoopnota kan wor den overlegd.
22 • D ie Garantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • D ie Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauft en Gerätes. Bewahr en Sie deshalb die Rechnung sorgf ältig auf .
.
09CC07 0/01.1013V Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved.! Inve nt um G rou p BV Generatorstr aat 17 , 3903 L H , V eenendaal, Nederland T el.
デバイスInventum CC070の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Inventum CC070をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはInventum CC070の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Inventum CC070の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Inventum CC070で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Inventum CC070を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はInventum CC070の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Inventum CC070に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちInventum CC070デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。