InventumメーカーWS200Wの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
KEUKENWEEGSCHAAL - KÜCHEWAAGE - BALANCE DE CUISINE - KITCHENSCALE GEBRUIKSAANWIJZING - GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL /.
2.
NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afval- verwerkingsafdeling van uw gemeente. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen W ertstoffsammelstelle.
3 4 & 5 2 1 NEDERLANDS • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
Plaats voor gebruik de keukenweegschaal op een harde vlakke ondergrond. Druk de on/off/tara toets in en wacht tot « 0 g» op het display verschijnt. De keukenweegschaal is nu klaar voor gebruik. Plaats het te wegen product op de keukenweegschaal. Het display zal nu het gewicht in grammen tonen.
3 4 & 5 2 1 DEUTSCH • Lesen Sie diese Gebr auchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche steht. Drücken Sie die T aste on/off/tara ein und warten Sie bis « 0 g» in der Digital-Anzeige erscheint.
3 4 & 5 2 1 FRANÇAIS • Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi.
P oser la balance de cuisine sur une surface stable et panne. Appuyez sur le bouton on/off/tara et attendez jusqu’à ce qu’il apparaisse « 0 g» surlecadrand’afchage.La balance est maintenant prête pour l’emploi. P osez le produit à peser sur la balance et le poids sera indiqué surlecadrand’afchage.
3 4 & 5 2 1 ENGLISH • Please read these instructions before oper ating the appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Always use batteries which corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance.
Puttheapplianceonaatandstablesurface. Switch the scale on by pressing the on/off/tara button and wait till « 0 g» appears on the display . The kitchenscale is now ready for weighing. Place the item to be weighted directly on the scale.
12.
GARANTIE & SER VICE GARANTIE & SER VICE 13 • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum.
GUARANTEE & AFTER SALES SERVICE GARANTIE & SER VICE 14 • This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect. • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown.
15.
10WS200B/W .0109V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sousréservedemodication/Modicationsandprintingerrorsreserved. ! Inventum H olland BV Generatorstraat 17, 3903 LH , V eenendaal, Nederland T el.
デバイスInventum WS200Wの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Inventum WS200Wをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはInventum WS200Wの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Inventum WS200Wの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Inventum WS200Wで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Inventum WS200Wを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はInventum WS200Wの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Inventum WS200Wに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちInventum WS200Wデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。