JVCメーカーGR-DV3の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
User ’ s Manual ENGLISH Names of the parts Please read before use. This marine case is a precision instrument designed to permit safe video recording under high water pressure. Please pay careful attention when handling the unit before and after use, as explained in this user ’ s manual.
EN Usage precautions 1. Never use any of the following chemicals for cleaning, rust-proofing, fog prevention, repair , or other purposes. 1) Do not clean the marine case with alcohol, gasoline, paint thinner , or other volatile organic solvents, chemical clean- ers or similar agents.
Gebrauchsanleitung DEUTSCH Bezeichnung der T eile Bitte vor der Ingebrauchnahme durchlesen. Dieses Unterwasser-Gehäuse ist präzisionsgefertigt und für Unterwasseraufnahmen bei hoher Wasserdruckeinwirkung geeignet. Bitte achten Sie unbedingt auf die Handhabungshinweise, die vor und nach dem Gebrauch gelten.
DE V orsichtsmaßregeln für den Gebrauch 1. In keinem Fall die folgenden oder ähnliche Chemikalien zur Reinigung, V orbeugung gegen Rostbefall, Kondensationsniederschlag oder für Reparaturarbeiten .
Manuel d'utilisation FRANÇAIS Noms des pièces V euillez lire avant utilisation. Ce coffret marine est un instrument de précision conçu pour permettre l'enregistrement vidéo sûr sous une pression d'eau élevée.
FR Précautions d'utilisation 1. Ne jamais utiliser l'un des produits chimiques suivants pour le nettoyage, la protection anti-rouille, la prévention contre la buée, la réparation, ou d'autres raisons.
Manual del usuario ESPAÑOL Nombre de los componentes Le rogamos que lea antes de usar . Esta caja para empleo submarino es un instrumento de precisión diseñado para permitir la grabación segura de video bajo gran presión de agua. Preste atención antes de manipular y después de usar la unidad, a las explicaciones de este manual del usuario.
ES Precauciones para uso 1. Nunca emplee ninguno de los siguientes productos químicos de limpieza, antioxidantes, antiempañamiento, reparación u otros propósitos. 1) No limpie la caja marina con alcohol, gasolina, solvente de pintura ni ningún otro solvente orgánico volátil, limpiadores químicos o agentes similares.
Manuale Utente IT ALIANO Nomi delle parti Leggere prima dell'uso Questa custodia subacquea è un dispositivo di precisione, progettato per consentire di effettuare riprese subacquee sicure ad alta profondità. Prestare molta attenzione quando la si maneggia, prima e dopo del suo impiego, come spiegato in questo manuale.
IT Precauzioni e durante l'impiego 1. Non utilizzare mai i seguenti prodotti chimici per effettuare la pulizia, un trattamento antiruggine, un trattamento antiappannamento o una riparazione, o per altri scopi.
.
VICTOR COMP ANY OF JAPAN, LIMITED Printed in Japan 0498YSV * UN * AP COPYRIGHT© 1998 VICTOR COMP ANY OF JAP AN, L TD..
デバイスJVC GR-DV3の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC GR-DV3をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC GR-DV3の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC GR-DV3の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC GR-DV3で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC GR-DV3を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC GR-DV3の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC GR-DV3に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC GR-DV3デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。