KettlerメーカーUnix PXの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 14
Montageanleitung für Crosstrainer „Unix PX” Art.–Nr . 07652-500 2-3 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16-17 18-19 20-21 P DK CZ PL I E NL F GB D Abb.
4 Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time. They contain infor- mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance. Keep these in- structions in a safe place for reference purposes, maintenance work and to assist you when ordering spare parts.
5 Handling the equipment ■ Before using the equipment for exercise, check carefully to en- sure that it has been correctly assembled. ■ It is not recommended to use or store the apparatus in a damp room as this may cause it to rust. Please ensure that no part of the machine comes in contact with liquids (drinks, perspi- ration etc.
22 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 M5x40 M8x40 M8 ø22 ø16 ø12 M6 M5 ø3,9x13 M5x40 Beispiel Examples Examples Bij voorbeeld Ejemplas Esemp Przykłod Exemplo Příklad E.
23 – GB – Checklist (contents of packaging) – F – Liste de vérification (contenu de l’emballage) – NL – Checklijst (verpakkingsinhoud) – E – Lista de control (contenido del paquete).
24 1 2 “klick” A “klick” A “klick” C D B C 4,8x22 D 2x C 4x.
25 3 D C A B –D – Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren. – GB – The screwed connections must be controled at regular intervals. –F – Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers. –N L – Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden.
26 4 “klick” “klick” “klick” 5 6 C 2x M 10 · ø18x11,3 · M10x80 M = 25-30 Nm A 2x 4x35 B 2x B A C M8x16 · ø25x8,4 M = 25-30 Nm 4,8x22 4x35 1x.
27 – GB – Handling – F – Utilisation – NL – Handleiding – E – Aplicación – I – Utilizzo – PL – Zastosowanie – CZ – Pokyny k manipulaci – P – Notas sobre o manuseamento.
28 Handhabungshinweise B A.
29 –D – Bei Geräten mit Netzteil: Achtung! Betrieb nur mit mitgeliefertem Original-Netzteil der Original-KETTLER-Ersatzteil (siehe Ersatzteil- liste) zulässig.
30 –D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti- kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes an. – GB – When ordering spare parts, always state the full article number, spare-part number, the quantity required and theS/N of the pro- duct.
31 Ersatzteilbestellung.
07652-500 Unix PX 1 1x 94600722 2 1x 94600742 3 1x 70128319 4 1x 94600212 5 1x 67000972 6 1x 70133522 7 1x 70127839 8 1x 94600214 9 1x 94600215 10 1x 67000969 11 1x 94600216 12 1x 94600727 13 2x 94318.
デバイスKettler Unix PXの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kettler Unix PXをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKettler Unix PXの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kettler Unix PXの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kettler Unix PXで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kettler Unix PXを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKettler Unix PXの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kettler Unix PXに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKettler Unix PXデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。