KompernassメーカーTRONIC TLG 1750 A1の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: TLG 1750 A1-01/10-V3 Quick-charge rec hargeable batter y charger TLG 1750 A1 6 Quick-c harge rechargeable battery charger Operating instructions CV_TLG1750A1_46506_LB6.qxd 24.
TL G 1750 A1 CV_TLG1750A1_46506_LB6.qxd 24.02.2010 10:14 Uhr Seite 4.
- 1 - R ead t he oper ating instructions carefully befor e using the appliance for the f irst time and pr eser v e this booklet for later refer ence. P ass t he manual on to whomsoe ver might acquire the appliance at a later date.
QUIC K -C HARGE REC HAR GEABLE B A TTER Y C HAR GER Intended Use The R apid Batter y Charger is intended e x clusiv ely for ... • charging Ni-Cd and Ni-MH r echargeable batte- ries of t he sizes AA/Mignon and AAA/Micr o • domestic use only , it is not intended for commer cial use.
Items supplied • Rapid Batter y Charger • P o wer adapter • V ehicle adapter • Operating manual • 4x Ni-MH batteries T yp AA • 4x Ni-MH batteries T yp AAA Descr ip tion of t he appliance q.
T ec hnical dat a P o w er adap ter I np ut : 100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 0,32 A Output : 1 2 V 1,25 A , 15 V A Charging component Input : 12 -13,8 V 1250 mA Maximum char ging current : AA / Mignon batter.
Saf ety inf or mation • This de vice has not been designed for use b y people (including children) with restricted ph ysical, sensor y or intellectual abilities or lack of e xper ience and/or kno wledge, unless they ar e super vised by a r esponsible person (for their own safety) or hav e receiv ed instructions on ho w to use t he de vice.
Risk of electric shock! • Only connect the device to a pr oper ly installed and ear thed mains sock et. The mains v oltage must agr ee wit h that stated on t he de vice’ s specification plate. • Damaged adapters or mains cables should be e x changed immediately b y an aut horised technician or the Customer Ser vice in order to av oid r isks.
• Y ou must not open or r epair t he de vice’ s housing. This can be danger ous and r enders the warranty null and v oid. • Pr otect the device fr om moisture and spr ay ed w ater . Therefor e do not place an y objects f illed with water (e.g. v ases) on or near t he de vice.
• Due to the charging curr ent, only batteries wit h appr opriate c apacities may be charged: Ni-MH batteries: - AA min. 1750 mAh/max. 2700 mAh - AAA min. 750 mAh/max. 1000 mAh Ni-Cd batteries: - AA min. 700 mAh/max. 1000 mAh - AAA min. 300 mAh/max.
• Use the R apid Batter y Char ger e xclusiv ely with t he supplied p owe r adapter r esp. v ehicle-adapter . Do not use the pow er adapter and t he v ehicle- adapter with appliances ot her than t h e R apid Batter y Charger .
• Alw ays stor e batteries out of t he r each of childr en! There is a danger that childr en could sw allow batteries! Due to the poisonous content of batteries t her e is a danger to life! • When char ging batteries nev er leav e the Univ ersal Batter y Charger unsuper vised.
Thunder storms! De vices connected to mains pow er can be damaged during a thunder storm. If ther e is a thunder storm, always r emov e the mains plug fr om the soc k e t.
Notes on handling batteries The de vice uses batteries. Please note t he follo wing on handling batteries: Risk of explosion! Do not thr ow batteries into a fir e. Do not r ec harge batteries. • Nev er open, solder or w eld batter ies. Ther e is a risk of explosion and injur y! • Check batteries regularly .
Commissioning S tationar y operation • R emo v e all components – R apid Batter y Charger , po wer adapter 쐄 , v ehicle-adapter 쐂 and batteries – from the pack aging. • Befor e taking t he R apid Batter y Charger into use, check that all items are complete/av ailable and fr ee of visible damage.
Mobile operation With t he supplied v ehicle-adapter 쐂 y ou can also connect the Rapid Batter y Charger to the 12-V cigar lighter sock et of a v ehicle or into t he 12-V on-boar d po wer supply sock et of a v ehicle. Ther eb y , y ou simply use the vehicle-adapter 쐂 instead of the po wer adapter 쐄 .
Note: Also ensur e that all possible soiling (e.g. r emains of ash) is r emo v ed fr om the inside of the cigar lighter sock et! Other wise, it could lead to a malfunction in the oper ation of the R a.
Note: It is possible that the cigar -lighter only functions with a switc hed-o n v ehicle ignition. If you ar e unsur e, consult the v ehicle handbook. Caution! For v ehicles in whic h the cigar lighter r esp. onboar d pow er sock ets also function with a switched-of f v ehicle ignition: Only use the R apid Batter y Charger with the engine running.
Charging batter ies Danger! Charge ex clusively r apid r echar gable batteries of the types "Ni-Cd" and "Ni-MH". NEVER r ec harge batteries of other types or non-r ec hargable batteries. These ar e not suit- able for r ec harging. This could irr epar ably damage the R apid Batter y Charger and the inser ted batteries.
• Place the selector switch into t he position Ni-MH if y ou want to char ge Ni-MH batter ies. • Place the selector switch into t he position Ni-Cd if y ou want to char ge Ni-Cd batter ies. • Inser t the batter ies into the charging slots .
The v ar ious displays hav e t he follo wing meanings: • The contr ol lamp w blinks r ed: - Checking the inser ted batter ies. - F ull and non-r echar gable batteries are r ecognised. R emo v e the inser ted batteries from the R apid Batter y Charger .
• R emo v e the pow er adapter 쐄 of t he R apid Batter y Charger fr om t he w all sock et and allo w the batter ies to cool do wn. Af ter w ar ds y ou can remo v e t he char ged batteries from the R apid Batter y Char ger .
T imer Contr ol In addition, this batter y charger has a timer contr ol which, af ter 2 hours, automatically switches it o ver to the maintenance charge. This ser v es as an additional pr otection against o ver charging should the charge completion identifier not r eact, possibly due to a defectiv e batter y .
T r oubleshooting The R apid Batter y Charger display s no functions Wit h mains pow er operation: • Check to see if t he lo w -tension plug on t he cable of the pow er ad a p t e r 쐄 is correctly inser ted into t he po wer adapter connection 쐃 .
The inser ted batteries are not being charged: • Check that t he batteries are being inser ted in accor d wit h their polarity . • Check to see if y ou have inser ted batter ies suit- able for c h a r ging into the R apid Batter y Charger .
Cleaning Risk of injury from electric shock: • Ne ver immerse the de vice ’ s par ts into water or other liq uids! • Do not allo w liquid to pene trate the housing. Cleaning the housing: Clean the housing of t he R apid Batter y Charger and the pow er adapter e x clusiv ely with a lightly moistened cloth.
Disposal Ne v er dispose of t he de vice in t he normal household rubbish. Dispose of t he de vice using an appr o ved disposal compan y or using local disposal facilities. This pr oduct is subject to Eur opean Directiv e 2002/96/EC. Please follo w t he currently v alid regulations.
Disposal of batteries! Batteries must not be disposed of in t he household w aste. Ever y consumer is legally obliged to dispose of batteries at a collection site of his community / city district or at a retail stor e. This obligation is intended to ensur e t hat batteries ar e disposed of i n a n e n v i r onmentally safe fashion.
W ar ranty and Ser vice The w ar r anty for t his appliance is for 3 y ears fr om the date of purchase. The appliance has been manufactur ed wit h car e and meticulously e x amined befor e deliv er y . Please retain y our receipt as pr oof of pur chase.
The w ar r anty period will not be extended b y r epairs made under w ar r anty . This applies also to replaced and r epaired par ts. An y damage and defects extant on pur chase must be r epor ted immediately af ter un- packing the appliance, at t he latest, tw o days af ter the purchase date.
Im por ter K OMPERNASS GMBH BUR GSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www .k ompernass.com - 29 - IB_TLG1750A1_46506_GB 24.02.2010 11:21 Uhr Seite 29.
IB_TLG1750A1_46506_GB 24.02.2010 11:21 Uhr Seite 30.
デバイスKompernass TRONIC TLG 1750 A1の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kompernass TRONIC TLG 1750 A1をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKompernass TRONIC TLG 1750 A1の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kompernass TRONIC TLG 1750 A1の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kompernass TRONIC TLG 1750 A1で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kompernass TRONIC TLG 1750 A1を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKompernass TRONIC TLG 1750 A1の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kompernass TRONIC TLG 1750 A1に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKompernass TRONIC TLG 1750 A1デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。