LencoメーカーL-69の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
Instruction Anleitung Instrucciones Mode d’emploi Instructies Direct encoding turntable Plattenspieler mit Direktaufnahmefunktion Giradiscos de codificación directa T ourne-disque à encodage direct Direct encoding draaitafel L-69 For information and supports: www .
CA UTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may resulte in hazardous radiation exposure. This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel. PRECA UTIONS FOR USE Installation • Unpack all parts and remove protective material.
PHONO ENCODING 1. Insert the USB flash disk or SD card into appropriate slot(18)/(19). 2. Slide the OFF/USB/PH selector(13) to “PH” function, “PHONO” is displayed on the LCD display 3. select and playback at phono for the track which will be assigned to the encoded sounds on the USB flash disk or SD card.
IF A T ANY TIME IN THE FUTURE YOU SHOULD NEED TO DISPOSE OF THIS PRODUCT PLEASE NOTE THA T : W ASTE ELECTRICAL PRODUCTS SHOULD NOT BE DISPOSED OF WITH HOUSEHOLD W ASTE. PLEASE RECYCLE WHERE F ACILITIES EXIST . CHECK WITH YOUR LOCAL AUTHORITY OR RET AILER FOR RECYCLING ADVICE.
OFF PH USB USB REC SD REC SKIP-UP SKIP-DN MODE F-UP STOP/SD ID3/PROG PLAY/PAUSE 33 45 UP DOWN STOP ACHTUNG: Die V erwendung von Bedienungsweisen, die nicht in dieser Anleitung beschrieben werden, kann zudem zur Aussetzung von gefährlicher Strahlung führen.
SCHALLPLA TTEN-CODIERUNG 1. V erbinden Sie Ihre USB-Flashdisc oder SD-Speicherkarte mit dem entsprechenden Port bzw . Slot (18)/(19). 2. Stellen Sie den OFF/USB/PH-Schalter (13) auf die PH-Funktion.
Sollten Sie irgendwann zu späterer Zeit dieses Produkt entsorgen wollen, beachten Sie bitte Folgendes: Elektroschrott sollte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie ihn, sofern Ihnen Entsprechende Möglichkeiten zur V erfügung stehen.
OFF PH USB USB REC SD REC SKIP-UP SKIP-DN MODE F-UP STOP/SD ID3/PROG PLAY/PAUSE 33 45 UP DOWN STOP PRECA UCIÓN: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos a los especificados aquí podrían resultar en exposición a radiación peligrosa.
CODIFICACIÓN PHONO 1. Inserte el disco flash USB o la tarjeta SD en la ranura apropiada (18)/(19). 2. Deslice el selector OFF/USB/PH (13) a la función “PH”; se mostrará “PHONO” en la pantalla LCD. 3. Seleccione y reproduzca la pista del giradiscos que quiera codificar en el disco flash USB o la tarjeta SD.
Si en el futuro necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta lo siguiente: no debe deshacerse de los residuos de productos eléctricos como si fueran residuos domésticos. Por favor , recicle en los sitios en los que esto sea posible. Acuda a las autoridades locales o al vendedor en busca de asesoramiento sobre reciclaje.
OFF PH USB USB REC SD REC SKIP-UP SKIP-DN MODE F-UP STOP/SD ID3/PROG PLAY/PAUSE 33 45 UP DOWN STOP A TTENTION: L'utilisation de commandes, d’ajustements ou l'exécution de procédures autre que celle présentée ci-dessous peut vous exposer à de dangereuses radiations.
ENCOD AGE A UDIO 1. Insérez une mémoire Flash USB ou une carte mémoire SD dans le port approprié (18)/(19). 2. Mettez le sélecteur OFF/USB/PH (13) en position “PH”, “PHONO” est affiché sur l’écran LCD. 3. Choisissez et lisez le morceau qui sera encodé sur la mémoire Flash USB ou la carte mémoire SD 4.
Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez noter que: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. V euillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations.
OFF PH USB USB REC SD REC SKIP-UP SKIP-DN MODE F-UP STOP/SD ID3/PROG PLAY/PAUSE 33 45 UP DOWN STOP V OORZICHTIG: Gebruik van regelaars of aanpassingen of uitvoering van procedures die hierin niet gespecificeerd zijn, kunnen resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
PHONO ENCODING 1. Plaats de USB-stick of SD-kaart in het bijbehorende slot(18)/(19). 2. Schuif de OFF/USB/PH selector(13) naar “PH” functie, “PHONO” wordt getoond op het LCD-display 3. Selecteer in phono welk nummer wordt toegewezen aan de gecodeerde geluiden op de USB-stick of de SD-kaart.
Indien u zich in de toekomst van dit toestel wenst te ontdoen, let er dan op dat elektrisch afvalmateriaal niet met huishoudelijk afval mag worden verwijderd. Breng het toestel naar een kringloopwinkel of andere voorziening voor recycling. Neem contact op met uw plaatselijke aytoriteit of winkelier indien u meer informatie wenst over recycling.
デバイスLenco L-69の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Lenco L-69をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLenco L-69の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Lenco L-69の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Lenco L-69で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Lenco L-69を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLenco L-69の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Lenco L-69に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLenco L-69デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。