Makitaメーカー6924Nの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O IMPORT ANT : Read Before Using.
2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model 6924N A325 7/8",1" Applicable bolt size A490 7/8" Max. norma l torque 1,100 N•m (810 ft•lbs) No load speed (RPM ) 19/min Dimensions (L× W ×H) 330 mm × 104 mm × 257 mm (13" × 4-1/8" × 10- 1/8") Net weight 7.
3 T ool Use and Care 15. Use clamp s or other practical w ay to secure and support the workpiece to a stable plat form. Holding the work b y hand or against y our body is unstable and may lead to loss of control. 16. Do not force tool. Use the correct tool for your application.
4 ・ alter nating current ・ no load speed ・ Class II Construct ion ・ revolutions or recip rocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION : • Always be sure th at the tool i s switched of f and unplugged before adjusting o r checkin g function on the tool.
5 1 3 2 4 005846 OPERA TIO N Bolt installation Slip the tool onto the bolt so that the inn er sleeve completely cov ers the bolt tip. 1 2 004989 CAUTION : • Be careful when fitting the sleeve onto the bolt tip. S triking the tip can damage it so that it w ill no longer fit inside the sleeve properly .
6 1 2 3 4 5 005848 CAUTION : • Replace nut, bolt and w asher all together at one time when these rotate together , nut rotates excessively or a bolt protrude from nut surface too much or le ss.
7 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase.
8 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle 6924N A325 7/8",1" T aille des boulons applicable A490 7/8" Couple normal max.
9 ou en branchant un outil dont l'interrup teur est en position de marche, v ous ouvrez toute grande la porte aux accident s. 12. Enlevez les clés de réglage ou de serrage avant de démarrer l'outil. Une clé laissée dans une pièce tournante de l'outil peut pro voquer des blessures.
10 USB051-2 RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES NE vous laissez P AS tromper (au fil d'une utilisation répétée) p ar un sentiment d'aisance et de familiarité avec l'outil, en négligeant l e respect rigoureux des règles de sécurité qui accomp agnent la boulonneuse.
11 l'outil pousseront v ers le haut les manchons extérieur et intérieur . Abaissez la broche pour r etirer le manchon intér ieur du manchon extérieur .
12 1 2 004991 Relâchez la gâche tte et retirez l'outil en ligne droite. 1 004992 T irez sur l'éjecteur de bout (levier de r etrait de bout) pour éjecter le bout du b oulon de l'outil. Attrapez les bout s de boulon coupés pour év iter qu'ils ne tombent dangereusement.
13 2 1 005849 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, tout autre travail d'entre tien ou de réglage doivent être ef fectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'u sine Makita , exclusivement av ec des pièces de rech ange Makita.
14 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 6924N Especificaciones el éctricas en México 120 V 9,2 A 50/60 Hz A325 7/8",1" T amaño de perno aplicable A490 7/8" T orsión norma l máxima 1 100 N•m (810 ft•lb s) Revoluciones por minuto (r .
15 10. Use la vestiment a adecuad a. No use ropa floj a ni alhajas. Use el cabello recogido. Mantenga el cabello, la rop a y los guantes alejados de las pa rtes móviles. La ropa, las alhajas o el cabello largo pueden quedar atrap ados en dichas partes móviles.
16 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) .
17 Desinstalación de las fundas exterior e interior 1 2 005845 PRECAUCIÓN: • T enga cuidado de no dejar que m ateria ajena ingrese en el interior de l a herramient a cuando quite o ponga las fundas exterior e in terior . La funda ex terior de 1" y la funda in terior de 1/4" v ienen instaladas de fá brica.
18 1 2 004990 Jale el gatillo inte rruptor . La funda exterior gira para comenzar el apret amiento de la tuerca. Cuando se obtiene la torsión e specificada, la punt a del perno se cort ará en su sección dent ada. La punt a del perno permanecerá dentro de la funda interio r .
19 Extraiga e inspec cione de forma perió dica las escobillas de carbón. Sustitúyalas cuando se hayan gastado hast a la marca límite. Mantenga las escobillas de carbón limpias de forma que entren libr emente en los portaescobillas. A mbas escobillas de carbón deberán ser sustituidas al mismo tiempo.
20 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
デバイスMakita 6924Nの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Makita 6924Nをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMakita 6924Nの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Makita 6924Nの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Makita 6924Nで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Makita 6924Nを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMakita 6924Nの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Makita 6924Nに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMakita 6924Nデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。