MelchioniメーカーLilyの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 349
AS C I U G A C A PE L L I H A I R D R YE R I M P O R T A T O D A M E L CH I O N I S P A M a n u a l e d ’ u s o U se r m a nu a l LI LY.
V i r i ng r a z i a m o pe r a v e r a c q u i s t a t o q u e s t o p r o d o t t o . P r i m a de ll’ u t ili zz o , s i r a cc o m a n da d i l e g ge r e a tt e n t a m e n t e t u t t e l e i s t r u z i on i e d i c o n s e r v a r l e pe r e v e n t u a li c o n s u l t a z i o n i f u t u r e .
L E G G E R E A T T E N T A M E N T E P R I M A D I U T I L I Z Z A R E T e n e r e l o n t a n o da ll ' a c q ua PE R I C O LO - C o m e l a m a g g i o r pa r t e d e g li a p p a r e cc h i e.
( RCD ) c on u n a p o t e n z a o pe r a t i v a d i c o rr e n t e r e s i d u a n o n s u pe r i o r e a 3 0 m A . C h i e d e t e a l v o s t r o i n s t a ll a t o r e d i f i d u c i a.
G ARAN Z I A C O NV E N Z I O NA LE L a S o c i e t à M E L C H I ON I S . p . A . , d i s t r i b u t r i ce s u l t e rr i t o r i o i t a li a n o d e l m a r c h i o Z O M I X , v i r i n g r a z.
G ARAN Z I A C O NV E N Z I O NA LE I l r i c o n o s c im e n t o d e ll a g a r a n z i a d a p a r t e d i M EL C H I ON I SP A , o d e i s u o i c e n t r i d i a s s i s t e n za a u t o r i zza .
B e f o r e u s e , p l e a s e r e ad t h e s e i n s t r u c t i o n s c a r e f u l l y and k e e p t he m i n a s a f e p l a c e f o r f u t u r e r e f e r e n c e . W hen p a ss i n g o n t he a p p li a n c e t o a t h i r d pe r s o n , m a k e s u r e t o i n c l u de t h e s e i n s t r u c t i o n s f o r u s e .
R E A D A L L I N S T RU C T IO N S B E F O R E U S I N G K EE P A W A Y F R O M W A T E R D A N G ER – A s wi t h m o s t e l e c t r i c a l a p p li an c e s , e l e c t r i c a l pa r t s a r e e l e c t r i c a ll y li v e e v en w hen t he s w i t c h i s o f f : T o r e du c e t he r i sk o f dea t h b y e l e c t r i c a l s ho ck : 1 .
.
6 En ■ Front panel 1 p (On/Standby) T urns this Player on/Sets to standby mode. Press and hold p on the front panel fo r more than 5 seconds to reset this Player (system reset). 2 USB connector (p. 17) 3 SA-CD indicator Lights up when an SA-CD is loaded and the SA-CD layer (p.
Opmerkingen omtrent uw veiligheid 11 Neem de aanwijzin gen in de rubriek "Opstellen en aansluit en" en de rubriek "T echnische gegevens" in acht. De aanslu itstekker moet t e allen tijde bereikbaar zijn om de droogaut omaat van het elektriciteitsnet t e kunnen afsluiten.
Säkerhetsanvisningar och varningar 12 T orktumlaren får aldrig användas utan luddfilter eller med tr asiga luddfilter . Luddfiltren måst e rengör as regelbundet. T orktumlaren får inte användas utan värmeväxlar e. Luddfiltren måst e torkas efter våtr engöring.
Säkerhetsanvisningar och varningar 13 Tillbehör Endast av Miele godkända tillbehör och reservdelar får mont eras. I annat fall gäller inte längr e garanti eller pr oduktansvar . Mieles torktumlar e och tvättmaskiner kan monter as som en tvätt- torkpelar e.
.
26 27 When the phone is switched on, it should be k ept at least 15 cm from any medical device such as a pacemaker , a hearing aid or insulin pump , etc. In particular when using the phone, you should hold it against the ear on the opposite side to the device, if any .
28 29 • BA TTER Y: Before removing the battery from your mobile phone, please make sure that the mobile phone is switched off. Obser ve the following precautions for batter y use: - Do not attempt to open the battery (due to the risk of toxic fumes and burns).
Opmerkingen omtrent uw veiligheid 17 T oebehoren Alleen toebehor en dat Miele uitdrukkelijk heeft goedgekeur d, mag worden gemont eerd of ingebouwd. W orden er ander e onderdelen gemonteer d of ingebouwd, dan ver‐ valt het recht op waarbor g en/of productaanspr akelijkheid.
Så här torkar du 18 V älj program Vrid progr amväljaren till önskat pr o‐ gram. Starta program T ryck på knappen Start när den blinkar . Start -knappens kontr ollampa lyser . T änk på att progr amtiden som visas i displayen är en uppskattad ber ä knad tid och att den kan variera.
.
Pr ogramöversikt 20 Bomull max 7,0 kg* Skåptorrt+, Skåptorrt ** T extilier En- och flerlagriga te xtilier av bomull som till ex empel T -shirtar , un‐ derkläder , babykläder , arbetskläder , jackor , täcken, fr ottéhanddukar , badlakan och morgonr ockar .
1. De juiste wasverzorging in acht nemen 21 In acht nemen tijdens het was‐ sen – Was st erk vervuild wasgoed zeer gr ondig: gebruik voldoende wasmid‐ del en kies een hoge temper atuur , in geval van twijfel meerder e keren was‐ sen. – Stop geen drijfnat wasgoed in de tr ommel.
18 En ■ Connecting to the REMOTE CONTROL jacks – You can transmit and re ceive the re mote control signals by connecting to the REMOTE CONTROL (OUT/IN) jacks. – Firmly connect monaural 3.5 mm mini plug cables (commerciall y available) t o the REMOTE CONTROL (OUT/IN) jacks.
19 En English Pl ay b a ck 3 PLAYBACK ■ Setting with the Easy Setu p Easy Setup allows you to se t language, resolution, and screen aspect r atio easily. Easy Setup screen is display ed when you turn th is Player on for the first tim e after purchase.
Rengöring och skötsel 24 Luddfilter Rengöringsintervall Luddfiltren (i luckan och i luck öpp‐ ningen) måste r engöras efter varje torkomgång! Kontr ollera även luddfiltren när k on‐ trollampan Rengör luftkanaler lyser . T orrengöring Tips! Du kan använda en dammsugare för att dammsuga bort luddet.
3. Pr ogramma kie zen en starten 25 Andere en tijdgestuurde pr ogram‐ ma's – Ka toen , Finish W ol, Finish Zijde, Ontkreuken De progr ammaduur wordt automa‐ tisch door de dr oogautomaat aange‐ geven en kan niet worden ver anderd. – W arme lucht U kunt een duur in stappen van 10 mi‐ nuten kiez en.
3. Pr ogramma kie zen en starten 26 Opties of startuitstel kiez en (indien gewenst) Opties Druk op een toets. De toets gaat br anden bij de keuze. Meer informatie vindt u in de rubriek "Opties". Startuitstel U kunt het startuitstel kiez en.
Rengöring och skötsel 27 Rengöra värmeväxlar en Kontr ollera värmeväxlaren en gång om året. Rengör den när det behövs. Kontr ollera även luddfiltren och vär‐ meväxlaren när k ontrollampan Ren‐ gör luftkanaler lyser .
24 En You can enjoy music played on a Bluetooth device (smartphone, et c.) on this Player. – “Pairing” is necessary for each Bluetooth device you use. –U s e a Bluetooth device within 10 meters (33 ft) of this Player. – See also the owner’s manual of your Bluetooth device.
Startuitstel 29 Kiez en Met het startuitstel kunt u een later e pr ogrammastart t ot maximaal 24 uur kiezen. Let wel: S tartuitstel in combinatie met Warme lucht is niet mogelijk.
26 En Miracast is a solution for seamlessly di sp laying video between device s, without cables or a network connection via an access point (Wi-Fi Direct). You can do things like view pictures fro m a Miracast-compatible de vice (smartphone, etc.) on the screen of the TV connected to this Player.
Hur man klarar av mindr e fel själv 31 Hjälp vid störningar Du kan åtgärda de flesta st örningar själv . Nedanstående översikt hjälper dig att hitta orsak/er till en störning och hur du kan åtgär da den. T änk dock på att: Reparationer endast får utför as av en av Miele auktoriser ad fackman.
Pr ogrammaoverzicht 32 Ontkreuken maximaal 1,0 kg* Kastdroog, Strijkvochtig Wasgoed – Katoenen of linnen weefsel – Kreukherst ellend textiel van kat oen, gemengd of synthetisch weefsel: kat oenen broeken, anor aks, hemden Tip – Geschikt voor droog en vochtig wasgoed/t extiel.
Hur man klarar av mindr e fel själv 33 Otillfredsställande torkr esultat Problem Orsak och åtgärd T vätten är inte tillräck‐ ligt torr . T vätten bestod av t extilier i olika material. Eftertorka med V armluft . V älj ett lämpligt progr am vid nästa torkning.
Reiniging en onderhoud 34 Condenswaterreservoir leeg‐ mak en Het condenswater dat tijdens het dr o‐ gen o ntstaat wordt in het condenswa‐ terr eservoir opgevangen. Maak het condenswaterr eservoir leeg na elke droogbeurt! Wanneer de maximale vulhoeveelheid van het condenswaterr eservoir is be‐ reikt, dan br andt .
31 En English Settings 4 SETTINGS The SETUP menu enables various audio/vi sual settings and adju stme nts for functions using the rem ote control unit. SETUP menu Menu/Submenu Item Function Pa g e General Sett ing System Auto Power Standby Sets the p ower-savin g function to on/of f.
32 En SETUP menu Display Sett ing TV 3D Output Selects 3D or 2D videos . 37 TV Screen Sets th e screen aspect rat io of the c onnected TV, and adjus t the video o utput. 37 HDMI Resolut ion S elects th e HDMI video output res olution. 37 TV System Selects t he TV System from NTS C/PAL/Multi .
Miele service 37 Reparationer Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god k ontakta din Mieleåterförsäljar e eller Miele ser vice. T elefonnummer står på baksidan av bruksanvisningen. Vid kontakt med service, var god uppge alltid produkt ens maskinmodell (typ) och maskinnummer .
34 En SETUP menu ■ General Setting The default settings are marked with “ * ”. System Auto Power Standby Sets the power-saving function to on/off. When set to on, this Player will switch to sc reen saver mode if there is no operation fo r 5 minutes.
Reiniging en onderhoud 39 T erugmonteren Plaats de filt er in de sokkel in de juiste positie op de gr eep. V oor een precieze plaatsing van de filt er in de sokk el voor de warmte- wisselaareenheid: st eek de greep met de filt er in de sokkel in de juiste positie aan de voorkant op de beide geleidingspen‐ nen.
Uppställning och anslutning 40 Rikta torktumlaren F ör att torktumlar en ska fungera felfritt är det viktigt att den står lodrätt. Ojämnheter i golvet kan utjämnas med hjälp av skruvfötterna.
Geurflacon 41 Gebruik de geurflacon (mits toeslag verkrij gbaar toebehor en) wanneer u een speciale geur aan uw wasgoed wilt geven. L ees eerst de rubriek "Opmer‐ kingen omtrent uw veiligheid", alinea "Gebruik van de geurflacon (mits toeslag verkrijgbaar toebehor en)".
Uppställning och anslutning 42 A vleda kondensvatten e xternt OBS! Kondensvattnet som uppstår vid tork‐ ning pumpas genom avloppsslangen på torktumlar ens baksida ner i kon‐ densvattenbehållar en. Du kan låta avleda kondensvattnet med avloppsslangen på baksidan av tork‐ tumlaren.
39 En SETUP menu English Settings 4 SACD Output Output Priority You can select the output priority from HDMI or Analog for playing back SA-CDs. – Selecting Analog mutes the HDMI output when SA- CD is played back. For de tails, see “SA-CD output formats” (p.
Geurflacon 44 L eg de geurflacon nooit neer – als u dit doet, loopt de geurstof uit! Bewaar de geurflacon alleen in de verk oopverpakking – Wanneer de geurflacon bijvoorbeeld tijdens het reini.
Uppställning och anslutning 45 1. Adapter 2. Handfat-överfallsmutter 3. Slangklämma 4. Slangände (fäst på slanghållaren) 5. Backventil 6. T orktumlarens avloppsslang Installera adapt ern 1 med överfalls‐ muttern 2 på handfatets vatt enlås.
42 En New software that provides additional f e atures or product improvements will be released as need ed. We recommend upgrading the software o f this Player to the latest ve rsion periodically. To check for the availability of a software upgrade, v isit http://downloa d.
.
W at gedaan als ... ? 48 Andere problemen Probleem Oorzaak en oplossing Het droogproces duurt heel lang of wordt afge‐ broken* Eventueel is de temper atuur in het vertrek te hoog op‐ gelopen. V entileer zodat de temper atuur in het vertrek niet te hoog wor dt.
Pr ogrammeringsfunktioner 49 Ändra r estfuktigheten i pro‐ grammet Bomull T orktumlarens elektr onik är inställd på så effektiv och energibespar ande tork‐ ning som det bara går . I detta progr am kan du emellertid ställa in torrhets‐ graden på t orrar e eller fuktigare.
Pr ogrammeringsfunktioner 50 Ändra r estfuktigheten i pro‐ grammet Strykfri tvätt T orktumlarens elektr onik är inställd på så effektiv och energibespar ande tork‐ ning som det bara går . I detta progr am kan du emellertid ställa in torrhets‐ graden på t orrar e eller fuktigare.
47 En English Additional information 5 AVCHD AVCHD is a new format (standard) for high definition video cameras that can be used to record and play high- resolution HD imag es. BD-Live™ BD-Live is a Blu- ray Disc standard th at utilizes a network con nection, enablin g this Player to go onlin e to download promoti onal videos and ot her data.
Opstellen en aansluiten 52 V ooraanzicht a Aansluitsnoer b Bedieningspaneel c Condenswaterr eservoir – na het drogen leegmaken d Deur – niet openen tijdens het drogen e Klep voor de warmtewisselaa.
49 En English Additional information 5 ■ General Power supply [U.S.A. and Canada models] .... ...................................... AC 120 V, 60 Hz [Europe, Russia and Australia models] .......................................... ...................
50 En Specifications Java is a registered trademark of Orac le and/or its affiliates. Bluetooth is registered trademark of Bluetooth SIG. DLNA™ and DLNA CERTIFIED™ are trademarks or registered trademarks of Di gital Living Network Alliance. All rights reserved.
51 En English Additional information 5 ADDITIONAL INFORMATION ■ Numerics 2ch Downmix , SETUP menu . ............. . 39 2ND AUDIO, remote c ontrol ................ 9 3D Output, SETUP menu ................... . 37 3D Playback Mes sage, SETUP menu .. .
Attention-i Fr 1 Pour utiliser l’appareil au mi eux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référe nce.
1 Fr 1 2 3 4 5 Français Possibilités offertes par ce lecteu r ................. .. 2 Grande variété de disque s et formats de fichiers compatibles ...................... ............. ........... ........... ............ 2 Fonctionnalités réseau améliorées .
2 Fr INTRODUCTION ■ Grande variété de disques et fo rmats de fichiers compatibles – Blu-ray Disc™, DVD, SA-CD et CD (p. 27) – Blu-ray 3D™ (p. 12), BONUSVIEW™ et BD-Live™ (p. 29) – Fichiers vidéo, musique et image sur disques DVD-R/RW, CD-R/RW et di spositifs de stockage USB (p.
Opstellen en aansluiten 59 1. Aanpasstuk 2. Wartelmoer voor de wasbak 3. Slangklem 4. Slangeinde (aan slanghouder beves‐ tigd) 5. T erugslagklep 6. Afvoerslang van de droger Installeer het aanpasstuk 1 met de dopmoer van de wasbak 2 aan de si‐ fon van de wasbak.
4 Fr À propos des disques et des fichiers – Les opérations et foncti ons des disques Blu-ray/ DVD vidéo peuvent différe r des explications données dans ce mode d’emploi et certaines opérations peu vent être inter dites en raison de réglages effectués par le fabricant du disque.
5 Fr À propos des disques et des fichiers Introduction 1 Français ■ Précautions d’em ploi pour les disques Attention aux rayures et à la poussière – Les d isques Blu-ray, DVD et CD sont sensibles à la poussière, aux traces de doigts et particulièrement aux rayures.
.
63 Progr ammeer functies om de standaardwaarden te wijzigen Deze dr oogautomaat is in de fabriek zo ingesteld dat hij voor elke t oepassing effec tief werkt. T evens biedt dez e droogautomaat u de mogelijkheid stan‐ daardwaarden te wijzigen. Hier kunt u de elektr onische besturing van de droogautomaat aan uw specifiek e wensen aanpassen.
Pr ogrammeerfuncties 64 Pr ogrammeren Met de progr ammeerfuncties kunt u de elektr onische besturing van de droogaut omaat aan uw persoonlijke wensen aanpassen. Op de volgende pagina's leest u wat de afzonderlij ke progr ammeerfunc‐ ties en keuzemogelijkheden bet eke‐ nen.
Pr ogrammeerfuncties 65 III) K euze omschak elen Met de keuze kunt u de eigenschappen van de betr effende progr ammeerfunctie verander en. De keuze wor dt in de tijdsaanduiding door in combinatie met een getal aan‐ geg even: bijv . of of enz.
Pr ogrammeerfuncties 66 V oorbeeld In dit voorbeeld voert u de progr am‐ meer functie " Bevestigingstoon" uit. U activeert een signaal dat later bij de progr ammakeuze klinkt wanneer u op een willekeurige toets drukt. I) T oegang tot de progr ammering V oor waarden: – Deze dr oogautomaat is uitgescha‐ k eld.
Pr ogrammeerfuncties 67 P rogr amma Katoen droger of vochtiger of P rogr amma Kreukherstel‐ lend droger of vochtiger De elektronische besturing is ber e‐ k end op effectief drogen.
12 Fr RACCORDEMENTS Raccordez les câbles vidéo/ audio appropriés en foncti on des appareils utilisés. – Reportez-vous à la page 40 pour en savoir plus su r les formats de sortie audio/vidéo disponibles. – Procurez-vous les câbles appropriés néce ssaires au raccordement de vos appareils.
13 Fr Raccordements vidéo/audio Raccordements 2 Français ■ Raccordement à un téléviseur via un ampli-tuner AV Raccordez ce l ecteur à l’am pli-tuner AV et le télévise ur à l’ampli-tuner AV à l’ai de de câbles HDMI.
Pr ogrammeerfuncties 70 Stand-by Omwille van stroombesparing wor den de tijdsaanduiding en de toetsverlich‐ ting na 10 minuten uitgeschakeld; al‐ leen de toets Start/Stop knipper t lang‐ zaam. Dit kunt u verander en. Let wel: geen stand-by bij st oringen.
Pr ogrammeerfuncties 71 Aut omatische uitschakeling Omwille van stroombesparing wor dt de d roogaut omaat na 15 minuten au‐ tomatisch uitgeschakeld. U kunt dez e tijd verlengen of verkorten. Let wel: geen aut omatische uitscha‐ k eling bij storingen.
16 Fr Raccordement réseau ■ Configuration du serveur DLNA La fonction DLNA permet de pa rtager des contenus multimédi a (comme des vidéos, de la musique et des photos) stockés sur un serveur DLNA (PC ou NAS) connecté à votre réseau et de visionner/éc outer ces contenus via ce lecteur.
.
18 Fr ■ Raccordement aux connecteurs REMOTE CONTROL – Vous pouvez transmettre et recevoir les signaux de commande à distan ce grâce aux connecteu rs REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Reliez fermement les extr émités des câbles mono avec fich es minijack de 3,5 mm (en vente dans le commerce) aux connecteu rs REMOTE CONTROL (OUT/IN) appropriés.
19 Fr Pl ay b a ck 3 Français PLAYBACK ■ Configuration via Installation Facile La fonction Installation Facile permet de définir facilement la langue, la résolution et le format d’image. L’écran Installation Facile s’affiche lo rs de la première mise sous tension de ce lecteur effectu ée juste après l’achat de votre appareil.
20 Fr Le menu HOME permet d’accéde r aux fonctions de base suivantes de ce lecte ur. – Recherche et lectur e des fichiers multimédi a sur di vers disques, clés USB et serveurs DLNA (PC ou NAS) – Accès à d ivers servic es de réseau (p. 22) – Affichage du menu SETUP (p.
21 Fr Menu HOME Pl ay b a ck 3 Français – Seul le type de fichier choi si au cours de cette étape sera présenté à l’ét ape suivante. Si vous sélectionnez, par exemple, le dossier Photo, vous verrez uniquement des fic hiers image par la suite.
22 Fr Les services de réseau suivants vous pe rmettent de visi onner des contenus mult imédia (comme des ph otos et des vidéos). – Dropbox – Albums photo en ligne Picasa – YouTube – L’acc.
23 Fr Utilisation des serv ices réseau Pl ay b a ck 3 Français ■ À propos de Dropbox™ Dropbox est un service de ré seau qui vous permet de conserver vos fich iers dans votre Dropbox, sorte de fourre-tout en ligne, et d’y ac céder depuis tout ordinateur, smartphone ou tablette.
24 Fr Vous pouvez écouter la musique d’ un dispositif Bluetooth (smartphone, etc.) avec ce lecteur. – Chaque dispositif Bluetooth que vous comptez utiliser doit être “jumelé”. – Veillez à utiliser le dispositif Bluetooth dans un rayon maximum de 10 mètres du lecteur.
.
26 Fr Miracast permet de visionner des vidéos sur divers appareils, sans câble ni co nnexion à un réseau , via un point d’accès (Wi-Fi Direct). Cela vous pe rmet par exemple de visionner les photos d’un dispositif compatible Miracast (smartphone, etc.
27 Fr Pl ay b a ck 3 Français Ce chapitre traite de la lect ure des disques Blu-ray, DVD, SA-CD, CD vendus dans le commerce et des disques DVD-RW/R enregistrés. – Les opérations de lecture de base sont décrites à la page 8. ■ Menu à l’écran Pour afficher le menu à l’écran, appuyez sur la touche ON SCREEN .
28 Fr Mode de lecture avancé ■ État, menu Ce menu propose différents régl ages, tels que les sous- titres, l’angle de vue ou le numéro du titre, du chapitre, ou de la plage en cours de lect ure. Pour afficher le menu d’état, appuyez sur la touche STATUS .
29 Fr Mode de lecture avancé Pl ay b a ck 3 Français ■ Programmation de l’ordre de lecture Il est possible de programmer l’ ordre de lecture des plages d’un disque audio ou des chapitres d’un DVD. Appuyez sur PROGRAM en cours de lecture pour afficher la fenêtre PROGRAMME.
30 Fr Mode de lecture avancé ■ Utilisation de la fonction d’incrustati on (lecture audio/vidéo secondaire) Si vous disposez d’un disque BD vidéo contenant des données audio et vidéo second .
31 Fr Paramètres 4 Français PARAMÈTRES Le menu SETUP offre différents régl ages audio/vidéo des fonctions au moyen de la télécommande. Menu SETUP Menu/sous-menu Paramètre Description Pag e Réglages Généraux Système Veill e Automa tique Permet d’activer/désactiver la fonction d’économie d’énergie.
32 Fr Menu SETUP Paramètres vidéo TV Sor tie 3D Permet de ch oisir le mode vidéo 3D ou 2D. 37 Ecran TV Pe rmet de régl er le form at d’écra n du télé viseur rac cordé ainsi que la sort ie vidéo. 37 Résolution HDMI P ermet de choisir la résolution de sortie vidéo HDMI.
33 Fr Menu SETUP Paramètres 4 Français ■ Exemple d’utili sation du menu SETUP Les réglages du lecteur se font à partir de l’écran du menu SETUP.
34 Fr Menu SETUP ■ Réglages Généraux Les réglages par défaut sont signalés par « * ». Système Veille Automatique Permet d’activer/désactiver la fonction d’éco nomie d’énergie. En cas d’activation, le le cteur affiche l’économiseur d’écran au bout de 5 minutes d’inactivité.
35 Fr Menu SETUP Paramètres 4 Français Audio Ce paramètre permet de choisir votre langue de prédilection pour la lecture des disques Blu-ray Disc/ DVD. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la section « Menu » (p. 34). Sous-titres Ce paramètre permet de choisir votre langue de prédilection pour les sous-titres.
.
37 Fr Menu SETUP Paramètres 4 Français ■ Paramètres vidéo Les réglages par défaut sont signalés par « * ». TV Sortie 3D Permet de choisir le mode vi déo 3D ou 2D de ce lecteur.
38 Fr Menu SETUP HDMI Deep Color Réglez ce paramètre en fonction de votre téléviseur et/ou ampli-tuner AV si ceux-ci sont compatib les avec la technologie Deep Colo r (p. 47). Cette fonction est disponible à condition de raccorder ce lecteur via un câble HDMI.
39 Fr Menu SETUP Paramètres 4 Français Sortie SACD Sortie prioritaire Vous pouvez choisir la priorité de sortie entre HDMI ou Analog pour la lecture des SA-CD. – La sélection de Analog coupe la sortie HDMI lors de la lecture d’un disque SA-CD.
40 Fr Menu SETUP ■ À propos des forma ts de sortie audio *1 « SA » désigne les données audio seconda ires (Secondary Audio). « BCS » représ ente le son émis lors du clic d’un bouton, l’effet sonore pour le s menus contextuels, etc.
41 Fr Menu SETUP Paramètres 4 Français Formats de sortie audio ■ À propos des formats de sortie vidéo HDMI Si Système TV est réglé sur NTSC Si Système TV est réglé sur PAL *1 Max dans le tableau indique qu’il s’agit de la résolution ma ximale prise en charge par le téléviseur raccordé.
42 Fr Des mises à jour du logiciel intégrant de nouvelles fonctions ou apportant des améliorations au pr oduit seront proposées régulièrement. Nous vous conseillons de mettre régulièrement à niveau le logiciel de ce lecteur.
43 Fr Informations complémentaires 5 Français INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Reportez-vous au tableau suivant si ce lecteur ne fo nctionne pas convenablement.
44 Fr Guide de dépannage ■ Image ■ Son Anomalies Causes possibles et solutions Absence d’imag e. – Assurez- vous que le s câbles so nt branch és corre ctement. (p. 12) – Assurez-v ous que l’ent rée sélectio nnée sur le t éléviseur ou l’ampli-tun er AV raccordé au lecteur est correc te.
45 Fr Guide de dépannage Informations complémentaires 5 Français ■ Réseau Anomalies Causes possibles et solutions Impossible de se co nnecter à Inte rnet. – Lorsque vous vou s connectez à Intern et en chois issant Câb le dans P aramètres d e connexi on, raccor dez le câbl e réseau co rrectemen t.
46 Fr Guide de dépannage ■ Bluetooth ■ Messages d’erreur à l’écran – Les messages suivants appara issent sur l’écran du téléviseur si le disque que vous essayez de lire ne convient pas ou si l’opératio n est incorrec te. Anomalies Causes possibles et solutions Impossible de jumeler le lecteur avec le dispositif Bluetoot h .
47 Fr Informations complémentaires 5 Français Adresse Mac L’adresse Mac est un e valeur unique at tribuée à un périphérique réseau à de s fins d’identification. AVCHD AVCHD désigne un nouveau format (norm e) pour les caméras vidéo haute déf inition qu i permet d’enregist rer et de lire des images HD de haute résolution .
48 Fr Glossaire DRC (Dynamic Range Control) La fonction DRC permet d’aj uster la plage entre les niveaux sonor es minimal e t maximal (plag e dynamique) pour une lectur e à volume moyen. El le est très pra tique pour écouter pl us distinctemen t un dialogue ou pour éviter de déranger les voisins.
49 Fr Informations complémentaires 5 Français ■ Généralités Alimentati on [Modèles pour les États-Unis et le Canada] ................... CA 120 V, 60 Hz [Modèles pour l’Europe, la R ussie et l’Aus tralie] ................................
50 Fr Caractéristiques techniques Java est une marque déposée d’ Oracle et/ou de ses filiale s. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG. DLNA™ et DLNA CERTIFIE D™ sont des marques commerciale s ou des marques déposées de Digital Living Network Alliance.
51 Fr Informations complémentaires 5 Français INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ■ Numéros 2ND AUDIO, télécommande .......... ...... 9 3D Message de la Réécoute, menu SETUP ..... ............. ................ . 34 ■ A A/B, télécommande ......
.
1 De 1 2 3 4 5 Deutsch Verwendungszweck des Players ...................... 2 Vielzahl unterstützter Discs und Dateiformate ............... 2 Erweiterte Netzwerkfunk tionen ....... .................. ............. 2 Einfache Einrichtung un d Bedienung .
2 De EINLEITUNG ■ Vielzahl unterstützter Discs und Da teiformate – Blu-ray Disc™, DVD, SA-CD und CD (S. 27) – Blu-ray 3D™ (S. 12), BONUSVIEW™ und BD-Live™ (S. 29) – Video-, Musik- und Bilddateien auf DVD-R/RW-Discs, CD-R/RW-D isc s und USB-Speichergeräte (S.
3 De Deutsch Einleitung 1 ■ Mit diesem Player kompatible Discs/Dateien – Mit diesem Player könne n 12-cm- und 8-cm-Discs wiedergegeben werden. Ve rwenden Sie keinen 8- cm-auf-12-cm-Adapter.
4 De Info zu Discs und Dateien – Blu-ray Disc-/DVD-Video-Bedienung und - Funktionen können von den Erläuterungen in dieser Anleitung abweichen und ma nche Bedienfunktionen können aufgrund von Einstellungen des Disc- Herstellers gesperrt sein.
5 De Info zu Discs und Dat eien Deutsch Einleitung 1 ■ Vorsichtsmaßnahmen für Discs Discs vor Kratzern un d Staub schüt zen – Blu-ray Discs , DVDs und CDs sind emp findlich gegen Staub, Fingerabdr ücke und besonders Kratzer. Eine verkratzte Disc ist möglicherweise nicht mehr abspielbar.
6 De ■ Vorderseite 1 p (On/Stan dby) Schaltet den Player ei n/v ersetzt ihn in den Bereitschaftsmodus. Halten Sie p an der V orderseite min destens fünf Sekunden lang gedrückt, um den Player zurückzusetzen (System-Rüc ksetzung). 2 USB-Anschluss (S.
7 De Bedienungselemente und deren Funktionen Deutsch Einleitung 1 ■ Rückseite 1 HDMI (S. 12) 2 DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL) (S. 14) 3 USB (S. 17) 4 NETWORK ( S.
8 De Bedienungselemente und deren Funktionen ■ Fernbedienung – wird in der linken obere n Ecke des Bildschirms angezeigt, wenn di e gedrückte Taste nicht verfügbar ist. 1 Infrarotsende r: Gibt ein Infrarotsignal aus. Zielen Sie damit auf den Fernbe dienungssensor (S.
9 De Bedienungselemente und deren Funktionen Deutsch Einleitung 1 9 2ND AUDIO : Wählt den Zweitt on der Funktion Bild im Bild (S. 30) oder die Audiokommentare aus. Die Zweittonausw a hl-Anzeige ( ) erscheint auf dem Bildschirm, wenn dies e Funktion v erfügbar ist (S.
10 De Bedienungselemente und deren Funktionen P POP-UP/MENU : Zeigt das Pop-Up- Menü an. Die angezeigte n Menüpunkte sind je nach Disc unterschiedlich. Näheres zum Aufrufen und Bedienen des Popup-Menüs finden Sie in der Bedienungsanleit ung der Disc.
11 De Bedienungselemente und deren Funktionen Deutsch Einleitung 1 Batterien in die Fernbedienung einlegen – Taus chen Sie beide Batter ien aus, wenn sich die Funktionsreichweite der Fernbedienung verringert. – Verwenden Sie Batterien des Typs AAA, R03 bzw.
12 De ANSCHLÜSSE Stellen Sie entsprechend den zu verwendenden Geräten die notwendi gen Video-/Audio-Verbindungen her. – Näheres über die Audio-/Video-Ausga ngsformate finden Sie auf Seite 40. – Stellen Sie für die Verbi ndungen im Fachhandel erhältli che Kabel bereit.
13 De Video-/Audio-Verbindungen Deutsch Anschlüsse 2 ■ TV-Verbindung ü ber einen AV- Receiver Verbinden Sie den Player mit dem AV-Receiver und den AV-Receiver mit dem TV über HDMI- Kabel. Informationen über Lautspre cherverbindungen finden Sie in den Bedienungsanleitungen des AV-R eceivers und der Lautsprecher.
.
.
16 De Netzwerkanbindung ■ DLNA-Server-Einrichtung Dank DLNA können Sie Multimedia-Inhalt e (z.B. Videos, Musik und Fotos), die auf einem an Ihrem Netzwerk angebundenen DLNA-Server (PC oder NAS) gespeichert sind, freigeben und mit dem Player wiedergeben.
17 De Deutsch Anschlüsse 2 Sie können ein USB-Speicherge rät am USB-Anschluss an der Vo rder- oder Rückseite des Players einstecken und auf dem Speichergerät abg elegte Multim edia-Dateien wieder geben (S. 20). – Yamaha kann nicht garantieren, dass di e USB-Speichergeräte aller Marken mit diesem Player verwendbar sind.
18 De ■ Verbindung mit den REMOTE CONTROL-Buchsen – Fernbedienungssignale können über die REMOTE CONTROL (OUT/IN)-Buc hsen übertragen und empfangen werden. – Schließen Sie Mono-3,5-mm-Miniklinkenkabel (im Fachhandel erhältlich) an die REMOTE CONTROL (OUT/IN)-Buchsen an.
19 De Deutsch Wieder gabe 3 WIEDERGABE ■ Einstellung über Einfaches Konfigurationsmenü Über Einfaches Konfigurationsmenü können S ie bequem die Sprache, die Auflösung und d as Bildseitenverhältnis festlegen. Der Einfaches Konfigurationsmenü-Bildschirm wird angezeigt, wenn Sie den Player zum allerersten Mal einschalten.
20 De Über das HOME-Menü können Sie folgende Grund bedienung des Players vorneh men. – Durchsuchen und Wiedergabe von Multimedia-Dateie n auf verschiedenen Disc s, USB-Geräten und DLNA- Servern (PC oder NAS) – Zugang zu verschiedenen Netzwerkdiensten (S.
.
22 De Mit folgenden Netzwerkdiensten können Sie Multim edia-Inhalte (z.B. Fotos und Video s) genießen. – Dropbox – Picasa-Webal ben – YouTube – Der Zugang zu von Drittanbietern zur Verfügun.
23 De Verwenden von Netzwerkdiensten Deutsch Wieder gabe 3 ■ Informationen über Dropbox™ Dropbox ist ein Netzwerkdienst , der es ermöglicht, Daten in Dropbox abzulegen und diese über PC, Telefone oder Tablet abzurufen. Fotos können automatisch gelad en und Videos überall betrachtet werden.
24 De Sie können Musik von einem Blueto oth -Gerät (Smartphone usw.) au f dem Player wiedergeben. – „Pairing“ ist für al le zu verwendenden Bluetooth - Geräte notwendig. –E i n Bluet ooth -Gerät ist innerhalb 10 m Abstand zum Player einzusetzen.
25 De Musikwiedergabe über Bluetooth® Deutsch Wieder gabe 3 ■ Wiedergabe von Inhalten eines Bluetooth -Geräts – Falls bereit s ein anderes Bluetooth -Gerät mit dem Player verbunden ist, brechen Sie diese Bluetooth - Verbindung, bevor Sie eine neue Verbindung mit einem Bluetooth -Ge rät herstellen.
26 De Miracast ermöglicht es über einen Z ugangspun kt (Wi-Fi Direct) ohne Kabel oder Netzwerkverbindung Videos von und auf verschiedenen Geräten wiederzuge ben. Sie können z.B. Bilder von einem Gerät, das Miraca st unterstützt (Smartphone usw.), auf einem mit dem Player ve rbundenen TV betrachten.
.
28 De Erweiterte Wiedergabebedienung ■ Status-Menü Hierüber werden untersc hiedliche Einstellungen angezeigt, wie beispielsweise Untertitel, Blickwinkel und aktuell wiedergegebene T itel-/Kapitel-/Tracknummer. Um das Status-Menü aufzurufen, drücken Sie STATUS .
29 De Erweiterte Wiedergabebedienung Deutsch Wieder gabe 3 ■ Programmwiedergabe Hiermit können Sie die Wied ergabereihenfolge der Audio-Disc-Tracks oder DV D-Kapitel programmieren. Drücken Sie PROGRAM während der Wi edergabe, um das Fenster PROGRAMM für die Pr ogrammierung der Wiedergaberei henfolge aufzurufen.
30 De Erweiterte Wiedergabebedienung ■ Verwenden der Bild-in-Bild-Funktion (Zweitbild/Zweitton-Wiedergabe) Bei BD-Videos, di e Zweitbild und -ton für die Bild-in- Bild-Funktion unterstützen, lä sst sich in einem kleinen Fenster unten rech ts auf dem Bild schirm zusätzlich zum Hauptbild ein Zweitbild mi t eigenem Ton anzei gen.
31 De Deutsch Einstellungen 4 EINSTELLUNGEN Im SETUP-Menü können Sie mit de r Fernbedienung verschiedene Bild-, Ton- und Funktionseinste llungen vornehmen. SETUP-Menü Menü/Untermenü Element Funktion Seite Allgemeine Einstellungen System Auto Power S tandby Aktiviert /deaktivi ert die En ergiesparf unktion.
32 De SETUP-Menü Anzeige Einstellung TV 3D Ausgan g Wä hlt zwisch en 3D- und 2D- Videos au s. 37 TV Bildsch irm Stellt das Bildseitenv erhältn is für den angeschlo ssenen Fernseher und den Vi deoausgang ein. 37 Auflösung HDMI Legt die Auf lösung des HD MI-Videoau sgangs fest .
33 De SETUP-Menü Deutsch Einstellungen 4 ■ Beispiel für die Bedienung des SETUP-Menüs Um Einstellungen für diesen Player vornehmen zu können, müssen Sie das SETUP-Menü aufrufen. Nachstehend wird die gr undlegende Bed ienung des SETUP-Menüs erläutert.
34 De SETUP-Menü ■ Allgemeine Einstellungen Die Werkseinstellungen si nd mit einem Sternchen „ * “ gekennzeichnet. System Auto Power Standby Aktiviert/deaktiviert die Energiesparfunktion. Ist der Bildschirmschoner aktiviert, wechselt der Player in den Bildschirmsc honermodus, we nn 5 Minuten lang k eine Bedienung erfolg t.
.
36 De SETUP-Menü Netzwerk Verbindungseinstellungen Sie können ein Verfahren für die Netzwerkverbindung auswählen. Information Sie können einen Bildschirm mit Netzwerkinformationen anzeigen. Auf diesem Bildschirm können Sie die Informationen für Interface (Ethernet), Adressentyp, IP Adresse, Subnetzmaske, Standard Gateway und DNS ansehen.
37 De SETUP-Menü Deutsch Einstellungen 4 ■ Anzeige Einstellung Die Werkseinstell ungen sind mit einem Sternchen „ * “ gekennzeichnet. TV 3D Ausgang Sie können zwischen 3D- oder 2D- Videoausgabe wählen.
38 De SETUP-Menü HDMI 1080p 24Hz BD-Video mit einer Bi ldrate von 24 Hz wird in HDMI 1080p 24Hz ausgegeben. Über diese Funktion kan n die Wiedergabe des Videos gegl ättet werden. Diese Funktion ist nur bei TVs/AV-Receiv ern verfügbar, die diese Funktion unterstütze n.
39 De SETUP-Menü Deutsch Einstellungen 4 SACD-Ausgang Bevorzugte Ausgabe Sie können die Ausgabepriorität HDMI oder Analog für die Wiedergabe von SA-CDs wählen. – Durch die Auswahl von Analog wird der HDMI- Ausgang stummgeschaltet, wenn eine SA-CD wiedergegeben wird.
40 De SETUP-Menü ■ Übersicht der Audioausgangsformate *1 „ZT“ steht für Zweitton. „MTT“ steh t für Maustastenton, d. h. der Ton, der beim Öffn en von Popup-Menüs, usw. ausgegeben wird. *2 PCM und 2-Kanal-Mix sind für USB, DLNA und Netz werkdienste nicht verfügba r (stumm geschaltet).
41 De SETUP-Menü Deutsch Einstellungen 4 SA-CD-Ausgangsformate ■ Informationen über HDMI-Videoausgangsformate Wenn TV-System auf NTSC eingestellt ist Wenn TV-System auf PAL eingestellt ist *1 Die Auflösung wird auf die maximal vom angeschlossenen Fernsehgerät unterst ützte Auflösung gesetzt.
42 De Neue Software m it zusätzlic hen Merk malen oder Produktverbesseru ngen ersche int nach Bedarf. Wir empfehlen die Software des Players regelmäßig zu a ktualisieren. Ob ein Software-Aktualisierung verfügbar ist, erfahren Sie auf der Seite: http://downloa d.
43 De Deutsch Zusätzliche Information en 5 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Suchen Sie eine Lösung aus der unten an gegebenen Tabelle, we nn dieser Player nicht richti g funktionieren sollte.
44 De Fehler suche ■ Bild ■ Ton Problem Mögliche Ursache und Lösung Kein Bild. – Vergewi ssern Sie sich, dass die Kabel korrekt ange schlosse n sind. (S. 12) – Vergewiss ern Sie si ch, dass der angeschl ossene Fer nseher od er AV-Receiv er auf den korrekten Ei ngang eingest ellt ist.
45 De Fehlersuche Deutsch Zusätzliche Information en 5 ■ Netzwerk Problem Mögliche Ursache und Lösung Internet-Ve rbindung nicht her stellbar. – W enn Sie ein e Verbindu ng zum Inter net herst ellen, in dem Sie Kabel l gebunden un ter Verbindungs einstell ungen ausw ählen, schl ießen Si e das Netzwer kkabel ordnungsgem äß an.
46 De Fehler suche ■ Bluetooth ■ Meldungen auf dem Bildschirm – Die folgenden Meldungen erscheinen au f dem Fernsehschirm, fall s die Disc, die Sie absp ielen wollen, ungeeignet ist oder eine fals che Bedienung erfolgt. Problem Mögliche Ursache und Lösung Pairing zwische n Bluetooth -Gerät und Player nicht möglich.
47 De Deutsch Zusätzliche Information en 5 AVCHD AVCHD ist ein neues Format (Standard) für HD- Camcorder zur Aufzeichnung und Wiederga be von hochauflösende n Videobild ern.
48 De Glossar FLAC FLAC (Free Lossless Audio C odec) ist ein offenes Dateiformat für di e verlust lose Kompri mierung von Audiodaten. E s weist g egenüb er anderen verlustbehaftet komprimier ten Audiof ormate n zwar eine schlechtere Komprimierungs rate auf, ka nn aber häufig ei ne höhere Audioqualität b ieten.
49 De Deutsch Zusätzliche Information en 5 ■ Allgemeines Stromversorgung [Modelle für USA und Kanada ] ................ ...................... 120 VAC, 6 0 Hz [Modelle für Europa, Russland und Aus tralien] ........................................
50 De Technische Daten Java ist ein eingetragenes Warenzeichen von Or acle und/ oder seiner verbundenen Unternehmen. Bluetooth ist ein eingetragenes Warenzeichen von Bluetooth SIG. DLNA™ und DLNA CERTIFIED™ sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenz eichen der Digital Living Network Alliance.
51 De Deutsch Zusätzliche Information en 5 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ■ Numerics 2 Kanal Downmix, SETUP-Menü ....... 39 2ND AUDIO, Fer nbedienung ...... .......... 9 3D Ausgang, SETUP -Menü ..... ........... 37 3D Wiedergabe Information, SETUP-Menü .
Observera-i Sv 1 Läs noga denna bruksan visning för att kunna ha största möjliga nöje av enhe ten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtid a referens.
1 Sv 1 2 3 4 5 Svenska Vad du kan göra med den här spelaren ........... 2 Ett brett utbud av skivor och filformat som stöds .......... 2 Förbättrade nätverksfunktione r............. .................. ........ 2 Enkel installation och drift ....
2 Sv INTRODUKTION ■ Ett brett utbud av skivor och filformat som stöds – Blu-ray Disc™, DVD, SA-CD och CD (s. 27) – Blu-ray 3D™ (s. 12), BONUSVIEW™ och BD-Live™ (s. 29) – Video, musik och foto filer på DVD-R/RW skivor, CD-R/RW skivor och USB-minnenesenheter (s.
3 Sv Introduktion 1 Svenska ■ Typer av skivor/filer som kan användas med denna spelare – 12 cm och 8 cm skivor kan spelas upp med denna spelare. Använd inte en 8 cm till 12 cm-adapter. – Använd skivor som överensstämmer med kompatibla normer såsom anges av officiella logotyper på skivetiketten.
4 Sv Om skivor och fi ler – Blu-ray-skiva/DVD-video användning och funktioner kan skilja sig från förklar ingarna i denna manual och vissa funktioner kan förbjudas på grund av skivtillverka rens inställningar. – Om en menyskärm eller instruktionsmeddelanden visas vid uppspelning av en skiva ska du följa de angivna anvisningarna.
5 Sv Om skivor och filer Introduktion 1 Svenska ■ Försiktighetsåt gärder gällande skivor Akta dig för repor och damm – B lu-ray-skiva, DVD-och CD -skivor är känsliga för damm, fingeravtryck och särskil t repor. En repig skiva kan kanske inte spelas upp.
6 Sv ■ Frontpanel 1 p (På/standby) Slår på spelaren/ställ er den i standby-läge. T ryck och håll p på frontpanelen i mer än 5 sekunder för att återställa den här sp el aren (systemåterstäl lning). 2 USB kontaktdon (s. 17 ) 3 SA-CD indikator L yser upp när en SA-CD laddas och SA-CD skikt (s.
7 Sv Kontroller och funktioner Introduktion 1 Svenska ■ Bakre panel 1 HDMI (s. 12) 2 DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL) (s. 14) 3 USB (s. 17) 4 NETWORK ( s.
8 Sv Kontroller och funktioner ■ Fjärrkontroll – visas längst upp t ill vänster på skärmen när den nedtryckta knappen inte är tillgänglig. 1 Infraröd signalsända re: Skickat ut en infraröd signal. Sikta mot detta föns ter med fjärrkontrollsensorn (s.
9 Sv Kontroller och funktioner Introduktion 1 Svenska 9 2ND AUDIO : Väljer sekundärt ljud för Bild-i- bild (s. 30) eller ljud ko mmentarer . Det sekundära ljudmärket ( ) visas på skärmen när den här funktionen är tillgänglig (s. 38). Du kan äv en välja detta objekt från men yn på skärmen (s.
10 Sv Kontroller och funktioner P POP-UP/MENU : V isar popup-meny n. Menyns innehåll v arierar beroende på ski van. För information om hur du visar och an vänder pop-upp- menyn, se ski vans manual. Översta men yskärmen kan visas genom att trycka POP-UP/MENU beroende på D VD.
11 Sv Kontroller och funktioner Introduktion 1 Svenska Isättning av batterier i fjärrkontrollen – Byt ut båda batterierna nä r fjärrkontrollens räckvidd försämras. – Använd AAA, R03, UM-4 batterier. – Kontrollera att batterierna är vända åt rätt håll.
12 Sv ANSLUTNING Gör motsvarande video/lj udkabelanslutningar beroende på de n utrustning som du vill använda. – Se sida 40 för information angåe nde format för ljud-/videoutmatn ing. – Förbered kommersiellt tillgängl iga kablar som krävs för anslutning.
13 Sv Video-/ljudanslutningar Anslutning 2 Svenska ■ Anslutning till en TV-apparat via en AV-mottagare Anslut spelaren till AV-mot tagaren och AV-mottagaren till TV-apparaten me d HDMI-kablar. För information om högt alaranslutningar, se ägarmanualen för mott agare och högtalare.
14 Sv Video-/l judans lutningar ■ Anslutning till en TV - och ljudutrustning Anslut spelaren till TV-apparaten med en HDMI-kabel, oc h spelaren till ljudutrustninge n med en ljudkabel (digital optisk, digital koaxial eller stereostiftkabel). Observera! Anslut inte spelarens strömkabel innan alla andra anslutningar har g jorts.
15 Sv Anslutning 2 Svenska Genom att ansluta denna spel are till nätverket (trådlös t eller trådbundet), kan du a nvända följande funktioner. – Spela upp innehållet i DLNA -server (PC eller NAS) (s. 20) – Uppspelning av olika innehå ll i nätverkstjänster (s.
16 Sv Nätverksanslutningen ■ Inställning av DLNA server Genom att använda DLNA kan du dela mu ltime diainnehåll (t.ex. film er, musik och foton) som la grats på en DLNA- server (PC eller NAS) som är ansluten ti ll ditt nätverk, och få glädje av dessa innehåll med denna spelare.
17 Sv Anslutning 2 Svenska Genom att ansluta ett USB-m i nnesenhet till USB-anslut ningen på framsidan el ler baksidan av spelaren, kan du spela flera mediefiler lagrade på USB-minnet (s. 20). – Yamaha kan inte garantera att alla märken av USB-minnen komme r att fungera med denna spelare.
18 Sv ■ Anslutning till REMOTE CONTROL uttag – Du kan sända och ta emot signaler från fjärrkontrollen genom a tt ansluta till REMOTE CONTROL (OUT/IN) uttagen. – Anslut säkert enka nalig (mono) 3,5 mm minikontaktkablar (finns i handeln) till REMOTE CONTROL (OUT/IN) uttagen.
19 Sv Spela upp 3 Svenska SPELA UPP ■ Inställning med snabbinstallation Med Easy Setup (Enkel inställning) kan du ställa in språk, upplösning och bildförhålla nde på ett enkelt sätt. Snabbinstallation skärmen visas när du sätter på denna spelare för första gången efte r inköpet.
20 Sv Menyn HOME gör att du kan u tföra följande grundläggande funktione r med denna spelare. – Bläddra och spela multimedia-filer på olika skivor, USB-minnen och di na DLNA-servrar (PC eller NAS) – Åtkomst till olika nättjän ster (s. 22) – Visning av SETUP menyn (s.
21 Sv HOME meny Spela upp 3 Svenska – Observera att endast den fi ltyp som väljs i detta steg visas i följande ste g. Till ex empel, om du har valt Foto mappen i detta steg visas endast foto filer. 4 Välj den mapp som innehåller den fil du vill spela upp.
22 Sv Du kan ha glädje av multimedia inne hållet (t.ex. bilder oc h videoklipp) med hjälp av följande nättjänster. – Dropbox – Picasa Webbalbum – YouTube – För att få tillgång till inne håll som tillhandahålls av tr edje part behövs en snabb Internetuppkoppling.
23 Sv Använda nätverkstjänster Spela upp 3 Svenska ■ Om Dropbox™ Dropbox är en nättjänst som gör att du kan sätta in dina grejer i Dropbox och hämta det från dina datore r, telefoner eller handdatorer. Lägg automati skt till bilder och visa upp video från var som helst.
24 Sv Du kan avnjuta musik som spelas på en Bluetooth -enhet (smart trefon, etc.) på denna spelare. – ”Parkoppling” är nödvändig för varje Bluetooth - enhet du använder. – Använd en Bluetooth -enhet inom 10 meter för denna spelare. – Se även ägarmanualen för Bluetooth -enheten.
25 Sv Njut musik via Bluetooth® Spela upp 3 Svenska ■ Avspelning av Bluetooth - enhetens innehåll – Om någon Bluetooth -enhet redan är ansluten till denna spelare, avsluta Bluetooth anslutningen innan du ansluter till en annan Bl uetoot h -enhet.
26 Sv Miracast är en lösning för att sömlöst visa v ideo mellan enheter, utan kabl ar eller en nätver ksan slutning via en åtkomstpunkt (Wi-Fi Direkt). Du kan göra saker som att visa bilder från en Mira cast-kompatibel enhe t (smarttelefon, etc.
27 Sv Spela upp 3 Svenska Detta kapitel förklarar upps pelning av kommersiellt tillgängliga Blu-ray-skivor, DVD-skivor, SA-CD, CD och inspelade DVD-RW / R-skivor. – Grundläggande uppspelnings funktioner förklaras på sida 8. ■ Skärmmeny To display On Screen menu, press ON SCREEN .
28 Sv Avancerade uppspelningsfunktioner ■ Statusmeny Detta visar olika inställn ingar, t.ex. undertexter, vinkelinställningar och den titel /kapitel/spårnum mer som spelas upp. För att visa statusmenyn, tryck på STATUS . Statusmenyn innehåller följande menyer.
29 Sv Avancerade uppspelningsfunktioner Spela upp 3 Svenska ■ Programmerad uppspelning Denna funktion låter dig programmera uppspelningsordningen för skivans ljudspår eller DVD- kapitel. Tryck på PROGRAM under uppspelning för att visa PROGRAM fönstret för att programmera uppspelningsordningen.
30 Sv Avancerade uppspelningsfunktioner ■ Använda bild-i -bild-funktionen (uppspelning av seku ndärt ljud/video) BD-video som innehåller seku ndärt ljud och video och är kompatibel med bild-i -bild-vis ning, kan spelas av med sekundärt ljud och video samtid igt som en l iten bildruta i hörnet.
31 Sv Inställningar 4 Svenska INSTÄLLNINGAR Menyn SETUP möjliggör olika ljud-/vis uella inställningar för funktione r med hjälp av fjärrkontrollen. SETUP-menyn Meny/undermeny Objekt Funktion Sidan Allmäna Inställningar System Automatisk avstängnin g Ställer in ene rgisparf unktionen til l på/av.
32 Sv SETUP-menyn Display inställningar TV 3D uppspeln ing Väljer 3D- eller 2D-vi deo. 37 TV Screen Ställer in sk ärmform atet för de n anslutna TV:n och justerar videoutma tningen. 37 HDMI Uppl ösning Väljer HDM I-videou pplösning. 37 TVsystem Väljer TV-sys tem frå nNTSC/PAL /Multi.
33 Sv SETUP-menyn Inställningar 4 Svenska ■ Exempel på SETUP meny operation Du måste ringa upp SETUP me nyskärmen för att utföra inställningar för denna spelar e. Följande är förklaringen till de grundläggande f unktionerna av SETUP meny.
34 Sv SETUP-menyn ■ Allmäna Inställningar Standardinställningarna är markerade med ” * ”. System Automatisk avstängning Ställer in energispar funktionen ti ll på/av. När den aktiveras växlar spelar en till skärmsläc karläge om den inte används inom 5 minuter.
35 Sv SETUP-menyn Inställningar 4 Svenska Ljud Du kan prioritera ljudspråk et för Blu-ray-skiva/DVD uppspelning. Mer information om inställninga r av poster, se ”Meny” (s.
36 Sv SETUP-menyn Nätverk Välj typ av anslutning Du kan välja en nätverksanslutningsmetod. Information Du kan visa en skärm med nä tverksinformation. På den här skärmen kan du visa in formation om gränssnitt (Ethernet), Adresstyp, IP adress, Subnet Mask, Standardgateway, och DNS.
37 Sv SETUP-menyn Inställningar 4 Svenska ■ Display inställningar Standardinställningarna ä r markerade me d ” * ”. TV 3D uppspelning Du kan välj a videoutma tning i 3D eller 2D fr ån denna sp elare.
38 Sv SETUP-menyn HDMI 1080p 24Hz Detta matar ut BD-Video som kodats med 24 Hz bildfrekvens i HDMI 1080p 24Hz . Denna funktion kan ge jämnare videouppspelning. Denn a funktion är tillgänglig när din TV/AV-mottagare st öder denna funktion. Mer information om utma tningsformat finns i ”Om formaten för HDMI videoutmatning” (s.
39 Sv SETUP-menyn Inställningar 4 Svenska SACD utgång Prioriterad utgång Du kan välja utgångsprioritet från HDMI eller Analog för uppspelning av SA-CD-skivor. – O m du välj er Anal og dä mpas HDMI-utgången när SA-CD-skivan spelas upp. För mer information, se ”SA-CD utmatningsformat” (s.
.
41 Sv SETUP-menyn Inställningar 4 Svenska SA-CD utmatningsformat ■ Om formaten för HDMI videoutmatning När TVsystem är inställd på NTSC När TVsystem är inställd på PAL *1 Upplösningen ställs in på den högsta upplösningen som stöds av den anslutna TV:n.
42 Sv Ny mjukvara som ger ytterligare funktioner och produktförbä ttringar kommer att sl äppas efter behov. Vi reko mmenderar att du uppgraderar programvaran för denna spel are till den senaste versionen regelbundet. Kontrollera om det fi nns tillgängliga uppgraderingar genom att besöka http://downloa d.
.
44 Sv Felsökning ■ Bild ■ Ljud Problem T änkbara orsaker och lösningar Ingen bild. – Kontrollera att alla ka blar anslu tits på rätt sätt . (s. 12) – Kontroller a att den anslutna TV:n eller AV-mottagaren ä r inställd på rätt i ngångskälla.
45 Sv Felsökning Ytterligare information 5 Svenska ■ Nätverk Problem T änkbara orsaker och lösningar Spelaren anslut er inte till Internet. – När du an sluter till Inte rnet genom att väl ja Kabelanslu tning i Välj typ av an slutning, anslut nä tverkska beln orde ntligt.
46 Sv Felsökning ■ Bluetooth ■ Meddelanden på skärmen – Följande meddelanden visas på TV-skärm en om du försökt spela upp en olämplig skiva elle r utfört en felaktig manöver. Problem T änkbara orsaker och lösningar Kan inte få spel aren att par koppla med Bluetooth -enhet en.
47 Sv Ytterligare information 5 Svenska AVCHD AVCHD är ett nytt fo rmat (standard) för videokameror med hög upplösnin g som kan användas för att spela in och spela upp HD-bilde r i hög upplösni ng.
48 Sv Ordlista Linjärt PCM-ljud Linjär PCM är ett inspel ningsformat med signa l som används för ljud-CD och vissa DVD -och Blu-ray- skivor. Ljudet på ljud-CD spelas in v id 44,1 kHz med 16 bitars.
49 Sv Ytterligare information 5 Svenska ■ Allmänt Strömförsörjning [Modeller för USA och Kanada] .................................... AC 1 20 V, 60 Hz [Modeller för Europa, Ryssland och Australien] .......................................... ..
50 Sv Specifikationer Java är ett registrerat varu märke som tillhör Oracl e och/ eller dess dotterbolag. Bluetooth är registrerat varumärke för Bluetooth SIG. DLNA ™ och DLNA CERTIFIED ™ är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Digital Living Network Alliance.
51 Sv Ytterligare information 5 Svenska YTTERLIGARE INFORMATION ■ Siffror 2ND AUDIO, fjä rrkontroll ....... ............. 9 3D uppspelnin g, SETUP-me nyn .......... 37 ■ A A/B, fjärrkontroll ............................. ...... 9 Allmäna Inställningar, SETUP-men yn .
.
1 It 1 2 3 4 5 Italiano Cosa è possibile fare con qu esto lettore ......... 2 Ampia varietà di dischi e form ati di file supporta ti ..... ... 2 Funzioni di rete a vanzate ............ ................... ................. 2 Facile impostazione e fun zionamento .
2 It INTRODUZIONE ■ Ampia varietà di dischi e formati di file supportati – Blu-ray Disc™, DVD, SA-CD e CD (p. 2 7) – Blu-ray 3D™ (p. 12), BONUSVIEW™ e BD-Live™ (p. 29) – File video, file mus icali e foto su DVD-R/RW, CD-R/RW e di spositivi di memori zzazione USB (p.
3 It Italiano Introduzione 1 ■ Tipi di dischi/file utilizzabili con questo lettore – In questo lettore è possibile riprodurre dischi da 12 cm e da 8 cm. Non utilizzare un adatta tore da 8 cm a 12 cm. – Utilizzare dischi che rispe ttano le norme comp atibili come indicato dalla pre senza dei loghi ufficia li sull’etichetta del disco.
4 It Informazioni su dischi e file – Le operazioni e le funzioni relative a Blu-ray Disc/ DVD video possono essere diverse dalle spiegazioni riportate in questo manuale e alcune di esse possono essere vietate a causa delle impostazioni del produttore del disco.
5 It Informaz ioni su dischi e file Introduzione 1 Italiano ■ Precauzioni per i dischi Fare attenzione ai graffi e alla polvere – I dischi Blu-ray, DVD e CD sono sensibili alla polvere, alle impronte digitali e soprattutto ai graffi. Un disco graffiato potr ebbe non essere riprod ucibile.
6 It ■ Pannello anteriore 1 p (On/Stan dby) Attiv a il lettore/lo imposta in modalità Standby . T enere premu to p sul pannello anteriore per più di 5 secondi per ripristi nare il lettore (ripristino sistema). 2 Connettore USB (p. 17) 3 Indicatore SA-CD Si illumina quando viene caricato un SA-CD e viene selezionato lo strato SA-CD (p.
.
8 It Comandi e funzioni ■ Telecomando – viene visualizzato nell’a ngolo in alto a sinistra dello schermo quando il tasto premuto non è disponibile. 1 Trasmettitore a infrarossi: Fa uscire il segn ale a infrarossi. Puntare questa fine stra verso il sensore del telecomando (p.
9 It Comandi e fu nzioni Introduzione 1 Italiano 9 2ND AUDIO : Seleziona l’audio secondario di Picture in Picture (p. 30) o commenti sonori. Quando questa funzione è disponib ile, viene visu alizzato il Simbolo audio secondario ( ) sullo schermo (p.
10 It Comandi e funzioni P POP-UP/MENU : V isualizza il menu pop-up. I contenuti del menu visualizzato v ariano a seconda del disco. Per dettagli sul metodo di visualizzazione del menu pop-up e sul suo funzionamento, consultare il manuale del disco.
11 It Comandi e fu nzioni Introduzione 1 Italiano Caricamento delle batterie nel telecomando – Sostituire entrambe le batterie quand o il campo operativo del tele comando diminuisce. – Utilizzare batterie AAA, R03, UM-4. – Assicura rsi che la polarità sia corret ta.
.
13 It Collegamenti audio/video Italiano Collegamenti 2 ■ Collegamento a un TV via ricevitore AV Collegare il lettore al ric evitore AV e quest’ultimo al TV tramite cav i HDMI. Per dettagli rela tivi al co llegamento dei diff usori consultare i manuali di istruz ioni in dotazione con il ricevitore AV e i diffusori.
14 It Collegamenti audio/video ■ Collegamento a un TV e ad apparecchiature audio Collegare il l ettore al TV con un cavo HDMI e all’apparecc hiatura audio con un cavo audio (digitale otti co, digitale coassiale o cavo stereo).
15 It Italiano Collegamenti 2 Collegando il lettore alla rete (wireless o cablata), è possibile utilizza re le se guenti funzioni: – Riproduzione dei contenuti da server DLNA (PC o NAS) (p. 2 0) – Riproduzione di contenuti da vari servizi di rete (p.
16 It Collegamento di rete ■ Impostazione del server DLNA DLNA consente di condividere contenuti multimed iali (come video, musica e foto) me morizzati sul server DLNA (PC o NAS) connesso alla rete e di riprodurli sul lettore.
17 It Italiano Collegamenti 2 Collegando un dispositivo di archivia zione USB al connettore USB sul pannello anteriore o posteriore del lettore, è possibile riprodurre i file mult imediali memo rizzati su l dispositivo di arc hiviazione USB (p.
18 It ■ Collegamento alle prese audio REMOTE CONTROL – È possi bile trasmette re e ricevere i segnali del comando a distanza coll egandosi alle prese REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Collegare saldamente ca vi mini RCA da 3,5 mm monoaurali (disponib ili in commercio) ai terminali REMOTE CONTROL (OUT/IN).
19 It Italiano Riproduzione 3 RIPRODUZIONE ■ Impostazione mediante Installazione rapida Installazione rapida consente l’agevole impostazione di lingua, risoluzione e rapporto di aspetto dello schermo. La schermata di Installa zione rapida viene visualiz zata quando il lettore viene atti vato per la prima volta dopo l’acquisto.
20 It Il menu HOME consente di eseguire le seguenti operazi oni di base con il lettore. – Sfogliare e riprodurre file multimediali su vari dischi, dispositivi di archiv iazione USB e server DLNA (PC o NAS). – Accedere a vari dispositivi di rete (p.
21 It Menu HOME Italiano Riproduzione 3 4 Selezionare la c artel la contenente il fi le che si desidera riprodurre. 5 Selezionare il fi le che si desidera riprodurre, quindi premere ENTER . Quando viene selezionato un file video, parte la riproduzione.
22 It È possibile riprodurre contenuti mu ltimediali quali foto e video utili zzando i seguenti se rvizi di rete. – Dropbox – Picasa Web Albums – YouTube – L’accesso ai contenuti offerti da te rzi richiede una connessione Intern et ad alta velocità ed even tualmente la registrazione di un account e di un abbonamento a pagamento.
23 It Uso dei servizi di rete Italiano Riproduzione 3 ■ Informazioni su Dropbox™ Dropbox è un servizio di r ete che consente di memorizzare i propri file su Dropbox e poi accedervi da computer, telefono o tablet. Aggiungere automaticamente foto e mostrare video ovunque ci si trovi.
24 It Sul lettore è possibile as coltare la musica riprodot ta su un dispositivo Bluetooth (smartphone ecc.). – L’“accoppiamento” è ne cessario per ciascun dispositivo Bluetooth utilizzato. – Utilizzare un dispositivo Bluetooth entro 10 metri dal lettore.
25 It Riproduzione di musica via Bluetooth® Italiano Riproduzione 3 ■ Riproduzione di contenuti da dispositivi Bluetooth – Se al lettore è già connesso un dispositivo Bluetooth , terminare la connessione prima di collegare un nuovo dispositivo Bluet ooth .
.
27 It Italiano Riproduzione 3 Questo capitolo spiega la modalità di riproduzione dei dischi Blu-ray Disc disponibi li in commercio, dei DVD, dei SA-CD e dei CD, nonché de i dischi registrati DVD- RW/R. – Per il funzionamento de lla riproduzione di base, vedere pagina 8.
28 It Funzionamento di ripro duzione avanzata ■ Menu di stato Mostra varie impostazioni, quali l’impostazione dei sottotitoli, dell’angol azione e il numero di titolo/capitolo/ traccia in corso di riproduzion e. Per visualizzare il me nu di stato, premere STATUS .
29 It Funzionamento di riproduzione avan zata Italiano Riproduzione 3 ■ Riproduzione programmata Questa funzione consente di programmare l’ordine di riproduzione delle tracce di un disco audio o dei capitoli di un DVD. Premere PROGRAM durante la riproduzione per visualizzare la finestra PROGRAMMA per programmare l’ordine di riproduzione.
30 It Funzionamento di ripro duzione avanzata ■ Uso della funzione Picture in Picture (riproduzione audio/video secondario) Un BD video che comprende audio e video secondari compatibili con la funzione Picture in Picture può essere riprodotto simultaneamente co n audio e video secondario come video in mi niatura nell’angolo.
31 It Italiano Impostazi oni 4 IMPOSTAZIONI Il Menu SETUPabi lita varie impostazioni e regolazioni audio/visi ve per le funzioni ut ilizzando il telecoman do. Menu SETUP Menu/Menu secondario V oce Funzione Pa gina Impostazione Generale Sistema Sta ndby automa tico Attiva/di sattiva la funz ione di rispa rmio energetic o.
32 It Menu SETUP Impostazione Display TV Uscita 3 D Selezion a i video 3D o 2D. 37 Telescherm o Imposta il rappor to di as petto dello s chermo de l TV coll egato e regola l’u scita vide o. 37 Risoluzion e HDMI Seleziona la risoluzi one di usci ta video HDMI .
.
34 It Menu SETUP ■ Impostazione Generale Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con “ * ”. Sistema Standby automatico Attiva/disattiva la funzion e di risparmio energetico. Se è impostato su Acceso, il let tore passerà al la modalità screen saver se non avverr anno operazioni per 5 minuti.
35 It Menu SETUP Italiano Impostazi oni 4 Audio È possibile impostare la lingua prioritaria dell’audio per la riproduzione del Blu-ray Di sc/DVD. Per dettagli sulle voci di impostazione, vedere “Menu” (p. 34). Sottotitolo È possibile impostare la lingua prioritaria per i sottotitoli.
36 It Menu SETUP Rete Impostazione connessione È possibile selezionare un met odo di co nnessione alla rete. Informazioni È possibile visualiz zare la schermata delle informazioni sulla rete.
37 It Menu SETUP Italiano Impostazi oni 4 ■ Impostazione Display Le impostazioni predefinit e sono contrassegnate con “ * ”. TV Uscita 3D È possibile selezionare l’uscita video 3D o 2D per il lettore.
38 It Menu SETUP HDMI Deep Color Se il proprio TV e/o il rice vitore AV è compatibile con Deep Color (p. 47), impostare questa voce in base al proprio TV/ricevitore AV.
39 It Menu SETUP Italiano Impostazi oni 4 Uscita SACD Priorità uscita Per la riproduzione dei SA-CD, è possibile selezionare la priorità di uscita tra HDMI o Analog. – Selezionando Analog viene disattivata l’uscita HDMI durante la riproduzione di un SA-CD.
40 It Menu SETUP ■ Informazioni sui form ati di uscita audio *1 “SA” sta per Audio secondario (Sec ondary Audio). “BCS” sta per suono di clic del tasto (B utton Click Sound), l’effetto sonoro per i menu a comparsa ecc. *2 Per USB, DLNA e servizi di rete, PCM e 2 canali mixati n on sono disponibi li (audio disattivato).
41 It Menu SETUP Italiano Impostazi oni 4 Formati di uscita SA-CD ■ Informazioni sui forma ti di uscita video HDMI Se Sistema TV è impostato su NTSC Se Sistema TV è impostato su PAL *1 L’impostazione della risoluzione sarà quella massima s upportata dal TV collegato.
42 It Quando necessario, verrà rilasc iato nuovo software con ulterior i funzioni o miglioramenti al prodotto. Con sigliamo di aggiornare periodica mente il soft ware del lettore all’ultima versione. Per verificare la disponibilità di a ggiornamenti per il software, visitare http://downloa d.
43 It Italiano Informazioni ag giuntive 5 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Consultare la tabella qui di seguito nel caso il lettore non funzioni correttamente. Se il problema risco ntrato non risultasse elenca.
44 It Risoluzione dei problemi ■ Immagine ■ Suono Problema Possibili cause e soluzioni Nessuna immagine . – Accertars i che i cavi sian o stati colle gati corrett amente. (p . 12) – Accertar si che il T V o il rice vitore AV co llegato sia impost ato sull’ ingresso co rretto.
45 It Risoluzione dei problemi Italiano Informazioni ag giuntive 5 ■ Rete Problema P ossibili cause e soluzioni Impossibile collega rsi a Internet . – Per colle garsi a Inte rnet selezio nando Colle gato via ca vo in Impost azione connes sione, collegare correttame nte il cavo di rete.
46 It Risoluzione dei problemi ■ Bluetooth ■ Messaggi su schermo – Nel caso in cui il disco che si tenta di riprodu rre non sia idoneo oppure l’opera zione non sia corretta, sul teleschermo vengono visualiz zati i seguenti messaggi. Problema Possibili cause e soluzioni Impossibile accoppiare i l lettore con un dispositivo Bluetooth .
47 It Italiano Informazioni ag giuntive 5 AVCHD AVCHD è un nuovo formato (st andard) per l e videocamere ad alta d efinizione utilizzabile p er registrare e riprodu rre immagini HD ad alta risoluzione.
.
49 It Italiano Informazioni ag giuntive 5 ■ Dati generali Alimentazi one [Modelli per Stati Uniti e Can ada] .... ............................. CA 1 20 V, 60 Hz [Modelli per Europa, Russia e Australia] .......................................... ....
50 It Dati tecnici Java è un marchio di fabbrica re gistrato di Or acle e/o delle sue affiliate. Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG. DLNA™ e DLNA CERTIFIED™ sono marchi di fabbrica registrati di Digita l Living Network Alliance. Tutti i diritti riservati.
51 It Informazioni ag giuntive 5 Italiano INFORMAZIONI AGGIUNTIVE ■ Numerics 2ND AUDIO, telec omando ................... 9 ■ A A/B, telecomando ............ ............ .......... 9 Aggiornamento del sof tware .. ............. . 42 Aggiornamen to, menu SETUP .
Precaución-i Es 1 Para asegurar el mejor re ndim iento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
1 Es 1 2 3 4 5 Español Qué puede hacer con este reprod uctor ........... 2 Amplia var iedad de di scos y form atos de arc hivo admitidos .............. ....................... .................. ............. 2 Características de red mejoradas ....
2 Es INTRODUCCIÓN ■ Amplia variedad de discos y fo rmatos de archivo admitidos – Blu-ray Disc™, DVD, SA-CD y CD (pág. 27) – Blu-ray 3D™ (pág. 12), BONUSVIEW™ y BD-Live™ (pág. 29) – Archivos de vídeo, músic a y fotos en discos DVD-R/RW, discos CD- R/RW y dispositi vos de memori a USB (pág.
3 Es Introducción 1 Español ■ Tipos de discos/archivos que pueden utilizarse con este reproductor – En este reproductor se pue den reproducir d iscos de 12 cm y 8 cm.
4 Es Información sobre discos y archivos – Las operaciones y funcione s de vídeo Blu-ray Disc/ DVD pueden ser diferentes de las explic aciones que aparecen en este manu al y algunas operaciones pueden estar prohibidas de bido a las configuraciones del fabricante del disc o.
.
6 Es ■ Panel delantero 1 p (Encen dido/en es pera) Pone en marcha el repr oductor/activ a el modo en espera. Mantenga pulsado p en el panel delantero durant e más de 5 segundos para reiniciar el reproductor (se reiniciará el sistema). 2 Conector USB (pá g.
7 Es Controles y funciones Introducción 1 Español ■ Panel trasero 1 HDMI (pág. 12) 2 DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL) (pág . 14) 3 USB (pág. 17) 4 NETWORK (pág. 15) 5 AUDIO OUT (L/R) (pág. 14) 6 REMOTE CONTROL (OUT/IN/RS-232C) (pág. 18) 7 AC IN (pág.
.
9 Es Controles y funciones Introducción 1 Español 9 2ND AUDIO : Selecciona el a udio secundario de la función Imagen en imagen (pág. 30) o los comentarios de audio. La Marca Audio Secundario ( ) se muestra en pantalla cuando esta función está disponible (pág.
10 Es Controles y funciones P POP-UP/MENU : Muestra el menú emergente. Los contenidos del menú que aparecen va rían en función del disco. Encontrará más información sobre cóm o ver y controlar el menú emergente en el manual del disco. La pantalla del me nú principal aparec e a vece s al pulsa r POP-UP/MENU dependiendo del D VD.
11 Es Controles y funciones Introducción 1 Español Instalación de las pilas en el mando a distancia – Cambie las dos pilas cuan do note que di sminuye el alcance del mando a distan cia. – Utilice pilas AAA, R03, UM-4. – Asegúrese de que las polar idades son las c orrectas.
12 Es CONEXIONES Realice las conexiones de los cabl es de vídeo/audio correspondiente s en el equipo que desee usar. – Consulte la página 40 para obte ner información sobre los format os de salida de audio/vídeo. – Prepare los cables de venta en el mercado necesarios para las conexiones.
13 Es Conexiones de vídeo/audio Conexi ones 2 Español ■ Conexión con un televisor a través de un receptor de A/V Conecte este reproductor al re ceptor de A/V y el receptor de A/V al televiso r con cables HDMI.
14 Es Conexiones de vídeo/audio ■ Conexión con un televisor y un equipo de audio Conecte este reproduc tor al televisor con un cable HD MI, y este reproducto r al equipo de audio con un cable de audio (cable óptico digital, coaxial di gital o de clav ijas estéreo).
.
16 Es Conexión de red ■ Configuración de servidor DLNA Mediante el uso de DLNA, puede compar tir contenido multimedia (como vídeos , música y fotos) almacenado en su servidor DLNA (PC o NAS) conectado a su red, y disfrutar de ese conten ido con el reproductor.
17 Es Conexi ones 2 Español Si conecta un dispositivo de memoria USB al conector USB en el panel delanter o o trasero de este reproductor, puede reproducir archivos multimedia almacenados en el dispositivo de memoria USB (pág.
18 Es ■ Conexión con las tomas REMOTE CONTROL – Puede transmitir y reci bir las señales del mando a distancia conectando a las tomas REMOTE CONTROL (OUT/IN). – Cone cte con firmeza cables con mini clavija mono de 3,5 mm (de venta en el mercado) en las tomas REMOTE CONTROL (OUT/IN).
19 Es Repr oducción 3 Español REPRODUCCIÓN ■ Configuración con la Configuración Sencilla La Configuración Sencilla le permite definir fácilmente el idioma, la resolución y la relación de aspecto de la pantalla. La pantalla de la Configuración Sencilla aparece la primera vez que enciende este reproduc tor después de comprarlo.
20 Es El menú HOME le permite realizar las sigui entes operaciones básica s de este reproductor. – Búsqueda y reproducción de archivos multimedia en distintos discos, di spositivos de memoria USB y sus servidores DLNA (PC o NAS) – Acceso a diversos servicios de red (pág.
21 Es Menú HOME Repr oducción 3 Español – Tenga en cuenta que en el siguiente pa so solo se mostrarán los archivos del tipo que seleccione en este paso. Por ejemplo, si selecciona la carpe ta Foto en este paso, solo se mo strarán archivos de fotos después de este paso.
22 Es Puede disfrutar de contenido multim edia (como fotos y vídeos) utiliza ndo los siguientes servicios de red. – Dropbox – Álbumes Web de Picasa – YouTube – El acceso a contenidos suministrados po r terceros requiere una c onexión a Internet de alta velocidad y, a veces, también un registro de cuenta y una suscripción de pago.
23 Es Uso de servicios de red Repr oducción 3 Español ■ Acerca de Dropbox™ Dropbox es un servicio de re d que le permite poner su contenido en Dropbox y obtenerlo de sus ordenadores, teléfonos o tabletas. Agrega automáticamente fotos y muestra vídeo desde cualquier lugar.
24 Es Puede disfrutar de música reproducida en un dispositivo Bluetooth (teléfono inteligente, et c.) en este reproductor. – El “emparejamiento” es necesario par a cada dispositivo Bluetooth que utilice. – Utilice un dispositivo Bluetooth a menos de 10 metros de este reproductor.
25 Es Disfrutar de música a través de Bluetooth® Repr oducción 3 Español ■ Reproducción de contenido del dispositivo Bluetooth – Si ya hay cualquier dispositivo Bluetooth conectado a este reproductor, finalice la conexión Bluetooth antes de conectarse a otro dispositivo Bluetooth .
.
27 Es Repr oducción 3 Español En este capítulo se explic a la reproducci ón de discos Blu-ray Disc, DVD, SA-CD y CD de venta en el mercado, así como de discos DVD-RW/R grabados. – Para conocer las funcione s básicas de reproducción, consulte la página 8.
28 Es Funciones avanzadas de reproducción ■ Menú de estado Muestra varios ajustes, cóm o los subtítulos, el ángulo y el número de título/capítulo/pist a reproducido. Para mostrar el menú de estado, pulse STATUS . El menú de estado consta de los siguientes menús.
29 Es Funciones avanzadas de reproducción Repr oducción 3 Español ■ Programación de la reproducción Esta opción le permite programar el orden de reproducción de las pi stas de un disco de audio o de los capítulos de un DVD. Pulse PROGRAM durante la reproducción para mostrar la ventana PROGRAMA para programar el orden de reproducción.
30 Es Funciones avanzadas de reproducción ■ Utilización de la función Imagen en Imagen (reproducción de audio/vídeo secundario) El Vídeo BD que incluye audio y vídeo secundario compatible con Imagen en Imagen se puede reproducir con audio y vídeo secundari o simultáneamente como un vídeo pequeño en la esquina.
31 Es Ajustes 4 Español AJUSTES El menú SETUP permite realizar diversos ajustes y configurac iones audiovisuales en las f unciones utilizando el mando a distancia. Menú SETUP Menú/ submen ú Opción Función Pág i n a Configuración General Sistema Standby Automático Activa o desactiva la función de a horro de ener gía.
.
33 Es Menú SETUP Ajustes 4 Español ■ Ejemplo de f uncionamiento del menú SETUP Debe acceder a la pantall a del menú SETUP para realizar ajustes en el reproductor.
34 Es Menú SETUP ■ Configuración General Los ajustes predetermi nado s están marcados con “ * ”. Sistema Standby Automático Activa o desactiva la func ión de ahorro de energía. Cuando se active, el repr oductor pasará al modo de protector de pantalla si no se utiliza durante 5 minutos.
35 Es Menú SETUP Ajustes 4 Español Subtítulo Puede dar prioridad al id ioma de los subtítulos. English, Fr ançais, 中文 , Es pañol, Deutsch, Ita liano, Nederlandse, Portu gués, Danés , Svens.
36 Es Menú SETUP Red Configuración de conexión Permite sele ccionar un m é todo de conexión de red. Información Puede mostrar la pantalla de información de red. En esta pantalla puede ver la informac ión de Interfaz (E thernet), Tipo de dirección, Direcci ón IP, Máscara de subred, Default Gateway y DNS.
37 Es Menú SETUP Ajustes 4 Español ■ Configuración de pantalla Los ajustes predeterminados están marcados con “ * ”. TV Salida 3D Puede selecciona r la salida de vídeo en 3D o 2D desde este reproductor.
38 Es Menú SETUP HDMI 1080p 24Hz Permite la salida de vídeo BD codificado con una relación de cuadro de 24 Hz en HDMI 1080p 24Hz. Con esta función es posible que dis frute de una reproducción de vídeo más fluida. Es ta función está disponible si su televisor o receptor de A/V ad mite dich a función.
39 Es Menú SETUP Ajustes 4 Español Salida SACD Prioridad Salida Puede seleccionar la prio ri dad de salida entre HDMI y Analógica para repr oducir discos SA-CD. – Si se selecciona Analógica, se silenci a la salida HDMI durante la reproducción del SA-CD.
40 Es Menú SETUP ■ Acerca de los format os de salida de audio *1 “SA” es audio secunda rio. “BCS” es el sonido de clic del botón, el efecto de sonido de los me nús emergentes, etc. *2 Para USB, DLNA y servicios de re d, PCM y la mezcla de 2 canales no están disponibl es (silenciados).
41 Es Menú SETUP Ajustes 4 Español Formatos de salida SA-CD ■ Acerca de los formatos de salida de vídeo HDMI Si Sistema de TV se define en NTSC Si Sistema de TV se define en PAL *1 La resolución se ajustará en la resolu ción máxima admitida por el televisor conectado.
42 Es El nuevo software que proporciona cara cterísticas adicionales o mejor as de l producto se come rcializará según sea necesario. Se recomie nda actualizar periódicamente el software de este reproducto r a la versión más reciente. Para comprobar la disponibilidad de una actualización de software, visite http://downloa d.
.
44 Es Resolución de problemas ■ Imagen ■ Sonido Problema Posib les causas y soluciones No hay imagen. – Asegúre se de que los c ables está n correcta mente co nectados . (pág. 12) – Asegúres e de que el t elevisor o recepto r de A/V co nectado est á ajustado a la entra da correcta.
45 Es Resolución de problemas Información adicional 5 Español ■ Red Problema P osibles causas y soluciones No se puede conec tar a Interne t. – Cuando se conect e a Interne t selecc ionando Cabl eado en Co nfiguraci ón de cone xión, conecte el cable de re d correct amente.
46 Es Resolución de problemas ■ Bluetooth ■ Mensajes en pantalla – Los mensajes siguientes aparec erán en la pantalla del televisor si el disco que intent a reproducir no es apropiado o la operación no es correcta. Problema Posib les causas y soluciones El reproductor no puede emparejarse con el dispositivo Bluetooth .
47 Es Información adicional 5 Español AVCHD AVCHD es un nuevo formato (estándar) para cámaras de vídeo de alta definición qu e se puede utilizar para grabar y repr oducir imágenes d e alta resolución H D.
48 Es Glosario DTS Un sistema de sonido digital desarrollado por DTS, Inc. para su uso en salas de cine. DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio es una nu eva tecnología desarrollada para el formato de disco óptico de alta definición de la próxima generación.
49 Es Información adicional 5 Español ■ Información general Alimentaci ón [Modelos para EE. UU. y Canadá] .................... ............. 120 V CA, 6 0 Hz [Modelo para Europa, Rusia y Australia] .......................................... ...
50 Es Especificaciones Java es una marca comercial re gistrada de Oracle y/o sus filiales. Bluetooth es una marc a comerc ial registrada de Blu etooth SIG. DLNA™ y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales o ma rcas comerci ales registradas de Digital Living Network Allia nce.
51 Es Español Información adicional 5 INFORMACIÓN ADICIONAL ■ Numerics 2ND AUDIO, mando a distancia ........ ... 9 ■ A A/B, mando a distancia .......... ................ 9 Actualización de software .................... 42 Actualizar, menú SETUP .
.
1 Nl 1 2 3 4 5 Nederlands Wat kunt u doen me t deze speler ..................... 2 Breed scal a aan onde rsteunde s chijf- en bestandsformaten ............... ....................... ................. 2 Uitgebreide netwerkfunctie s ...................
2 Nl INLEIDING ■ Breed scala aan ondersteu nde schijf- en bestandsformaten – Blu-ray Disc™, DVD’s, SA-CD’s en CD’s (p. 27) – Blu-ray 3D™ (p. 12), BONUSVIEW™ en BD-Live™ (p. 29) – Video-, muziek- en fotobestanden op DVD-R/RW-sch ijven, CD-R/RW-schijven en USB-geheugenapparaten (p.
.
4 Nl Over schijven en bestanden – De bediening en de beschi kbare functies van Blu-ray Disc/DVD-video’s kunnen verschillen van de uitleg in deze gebruiksaanwijz ing en het kan voorkomen dat bepaalde bedieningsha ndelingen niet toegestaan zijn wegens de fabrieksin stellingen van de schijf.
5 Nl Over schijven en be standen Inleiding 1 Nederlands ■ Voorzorgsmaatregelen voor schijven Vermijd krassen en stof – Blu-ray Disc-, DVD- en CD -schijven zijn gevoelig voor stof, vingerafdr ukken en vooral krass en. Een schijf met krassen kan onbruik baar zijn vo or afspelen.
.
7 Nl Bediening en functies Inleiding 1 Nederlands ■ Achterpaneel 1 HDMI (p. 12) 2 DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL) (p. 14) 3 USB (p. 17) 4 NETWORK ( p. 15) 5 AUDIO OUT (L/R) (p.
.
9 Nl Bediening en functies Inleiding 1 Nederlands 9 2ND AUDIO : hiermee kunt u de secundaire audio van beeld-in-beeld (p . 30) of audiocommentaren selecteren. Secundaire Audio Mark ( ) wordt weerge geven op het scherm wanneer deze functie beschikbaar is (p.
.
11 Nl Bediening en functies Inleiding 1 Nederlands De batterijen in de afstandsbediening plaatsen – Vervang beide batterijen als de bedieningsafstand van de afstandsbediening verkleint. – Gebruik AAA-, R03-, UM-4-batterijen. – Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de polariteit.
12 Nl AANSLUITINGEN Sluit afhankelijk van de apparatuur die u wilt gebruiken de cor responderende vide o-/audiokabels aan. – Raadpleeg pagina 40 voor informatie over audio/video-uitgangsformaten. – Haal de los verkrijgbare ka bels die voor de aanslu itingen nodig zijn.
13 Nl Video-/audioaansluitingen Aansluitingen 2 Nederlands ■ Verbinding maken met een tv via een AV-ontvanger Verbind met HDMI-kabels deze speler met de AV- ontvanger en de AV-ontv anger met de tv. Raadpleeg de gebruiksaanw ijzing van uw AV-ontvanger en luidsprekers voor meer informatie over de luidsprekeraansluitingen.
14 Nl Video-/audioaansluitingen ■ Verbinding maken met een tv en audioapparatuur Sluit deze spel er aan op de t v met een HDMI-kabel en sl uit deze speler aa n op audioapparatuur met een au diokabel (digitale op tische kabel, di gitale coaxiale kabel of stereokabel).
15 Nl Aansluitingen 2 Nederlands Door deze speler op het netwerk (draad loos of bekabeld) aan te sluiten, kunt u de volge nde functies gebruiken. – DLNA-serverinhoud (pc of NAS) afspelen (p. 20) – Diverse netwerkserviceinhoud afspelen (p. 22) – Schijven afspelen die compatibel zijn met BD-Live (p.
16 Nl Netwerkaansluiting ■ Instellingen DLNA-server U kunt door DLNA multimedia-inhoud (zoals video’s, muziek en foto’s) delen die is opgeslagen op uw DLNA-server (pc of NAS) die verbonden is met uw netwerk en van deze i nhoud genieten met deze speler.
17 Nl Aansluitingen 2 Nederlands U kunt op uw USB-geheugenapparaat opgesl agen multimediabestanden afspelen door een USB-geheugenapparaat aan te sluiten op een USB-poort op het voor- of he t achterp aneel van deze speler (p. 20). – Yamaha kan niet garander en dat de USB-geheugenappa raten van alle merken f unctioneren op de ze speler.
18 Nl ■ Gebruik van de REMOTE CONTROL-aansluitingen – U kunt de afstandsbedien ingssignalen doorgeven en ontvangen door aan te sluiten op de REMOTE CONTROL (OUT/IN )-aansluitingen. – Sluit monaurale 3,5mm-mi nistekkerkabels (los verkrijgbaar) stevig aan op de REMOTE CONTROL (OUT/IN)-aansluitingen.
19 Nl Afspelen 3 Nederlands AFSPELEN ■ Instellingen doorvoeren met de Snelinstelling Met Snelinstelling kunt u eenvoudig de taal, resolutie en beeldverhouding instellen. Wanneer u deze speler voor het eerst gebruikt na de aankoop, wordt het scherm Snelinstelling weergegeven.
20 Nl Het HOME-menu stelt u in staat om de volgende basisbedieningen van deze speler uit te voeren. – Het bekijken en afspelen van mu ltimediabestanden op diverse schijven, USB-gehe ugenapparaten en uw DLNA- servers (pc of NAS) – Toegang krijgen tot diverse netwerkservices (p.
21 Nl HOME-menu Afspelen 3 Nederlands – Merk op dat alleen het type bestanden dat u in deze stap hebt geselecteerd, wordt weergegeven in de volgende stap. Als u bijvoor beeld de Foto-map hebt geselecteerd i n deze stap , worden in de volgende stap alleen fotobe stan den weergegeven.
22 Nl U kunt genieten van multimedia-inhoud (zoals foto’s en video’s) door gebruik te maken van de volgende netwerkservices. – Dropbox – Picasa-webalbums – YouTube – Toegang tot inhoud van derde partij en vereist een internetverbindi ng van hoge snelheid en kan ook accountregistratie en een betaald abonneme nt vereisen.
23 Nl Netwerkservice s gebruiken Afspelen 3 Nederlands ■ Over Dropbox™ Dropbox is een netwerkservice waarmee u uw bestanden in Dropbox kunt zetten en de ze kunt ber eiken vanaf uw computers, telefoons of tablet s. Voeg automatisch foto’s toe en laat overal uw video zien.
24 Nl U kunt genieten van muziek die wordt afgespeeld op een Bluetooth -apparaat (smartphone, et c.) op deze speler. –U m o e t e l k Bluetooth -apparaat dat u gebruikt, “koppelen”. – Gebruik ee n Bluetooth -apparaat binnen 10 meter van deze speler.
25 Nl Geniet van muziek via Bluetooth® Afspelen 3 Nederlands ■ Inhoud van het Bluetooth - apparaat afspelen –A l s e e n Bluetooth -apparaat al is verbonden met deze speler, dient u de Bluetooth -verbinding te beëindigen voordat u een ander Blu etooth -apparaat verbindt.
26 Nl Miracast is een oplossing om video’s naadloos tussen twee apparaten weer te kunnen geven, zonder kabels of een netwerkverbinding via een toeg angspunt (Wi-Fi Direct). U kunt bijvoorbeeld afbe eldingen bekijken van een Miracast- compatibel apparaat (sma rtphone enz.
27 Nl Afspelen 3 Nederlands In dit hoofdstuk vindt u meer informatie over het afsp elen van in de handel verkrijgbare Blu-ray-schijven, DVD’s, SA-CD’s, CD’s en opgenomen DVD-RW/R-schijven . – Zie pagina 8 voor de ba sishandelingen voor het afspelen.
28 Nl Geavanceerd afspelen ■ Statusmenu Hier worden verschillende instellingen weergegeven, zoals ondertiteling, camerahoek en het nummer van de titel/het hoofdstuk/het spoor dat wordt afgespeeld. Om het statusmenu weer te geven, drukt u op STATUS .
29 Nl Geavanceerd afspelen Afspelen 3 Nederlands ■ Programma afspelen Hiermee kunt u de afspeelvol gorde van audioschijftracks of DVD-hoofdstukken programmeren. Druk op PROGRAM tijdens het afspel en om het venster PROGRAMMA weer te geven voor het programmeren van de afspeelvolgorde.
30 Nl Geavanceerd afspelen ■ De beeld-in-beeldfunc tie gebruiken (afspelen va n secundaire audi o/video) Een BD-Video die secundai re audio en video bevat die compatibel is met beel d-in-beeld, kan gelijkt ijdig worden afgespeeld met de secundaire audio en video in een klein venster in de hoek van het beeldscherm.
31 Nl Instellingen 4 Nederlands INSTELLINGEN Met het SETUP-menu kunt u met behulp van de afstandsbediening diverse geluids- /beeldinstellingen doorvoeren voor de functies. SETUP-menu Menu/ Su bme nu It em Func tie Pa gina Instellin gen Algemeen Systeem Automatische Satndby Energie besparen de functie in -/uits chakelen.
32 Nl SETUP-menu Display Sett ing TV 3D Ui tgang Hierm ee kunt u 3D- o f 2D-video’ s selecteren . 37 TV Scherm Hi ermee kunt u de beeldv erhouding v an de aang esloten tv instelle n en de vide o-uitgan g regelen. 37 HDMI Resolut ie Hiermee kunt u de uitgevoe rde HDMI-vid eoresoluti e instell en.
33 Nl SETUP-menu Instellingen 4 Nederlands ■ Voorbeeld van de werking van het SETUP-menu U moet het SETUP-menusc herm oproepen om de instellingen voor deze speler door te voeren.
デバイスMelchioni Lilyの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Melchioni Lilyをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMelchioni Lilyの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Melchioni Lilyの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Melchioni Lilyで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Melchioni Lilyを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMelchioni Lilyの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Melchioni Lilyに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMelchioni Lilyデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。