Melissaメーカー16130102 Swarovskiの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 23
DK Ledningsfri elkedel ........................................... 2 SE Sladdlös vattenkokare ...................................... 5 NO Ledningsfri vannkoker ...................................... 8 FI Johdoton vedenkeitin .........................
INTRODUKTION For at d u ka n få mes t mu lig glæd e af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i br ug.
3. Tændapparatetsombeskrevetunder"Brug af apparatet". Lad vandet koge. 4. Hældvandetud,nårdetharkogt. Gentag punkter ne 2-4 yderligere to gange. Apparatet er herefter klar til brug. BRUG AF APP ARA TET 1.
OPL YSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemæ rk, at d ette Ade xi-p ro dukt er fors ynet med dette symbol: Det bety der ,at pr oduk tet ikke må kass er es sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elek tris k og ele ktr oni sk a ff ald skal bor tska ffe s særs kilt .
INTRODUKTION För att du s kall få ut s å my cket som möj ligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruk sanv isni ng i nnan du anvä nder app arat en förs ta g ånge n. V ar spec iell t up pmär ksam på säke rhet sför eskrift erna. Vi r ekom mend erar äve n att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.
ANVÄNDA APP ARA TEN 1. Öppn alo cket (3) gen oma ttt ryck apå utlösningsknappen (4). 2. Häll fri skt vatt eni vat tenk okar en.
INFORMA TION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING A V DENNA PRODUKT Lägg mär ke t ill att denn a Ad exi- pr oduk t är märkt med följande symbol: Detinnebärattdennaproduktintefårka.
8 INLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvis - ningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
9 SLIK BRUKER DU APP ARA TET 1. Åpne lok ket (3) ved åtr ykke på utløserknappen (4). 2. Fyll van nkok er en m ed f risk t va nn. V annkoke re n må fyl les opp til minimumsmerket ("MIN"), men ikke lengre enn til maks imum smer ket ("MA X").
10 GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke • Hvisinstruksjoneneoverikkefølges • Hvisapparatetharblittendret • hvisapparateterbruktfeil,harvært.
11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitte - en ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet.
12 LAITTEEN KÄYTTÖ 1. Av aak ansi (3) pai nama lla irr otu spai nike tta (4). 2. Kaad a ke itti meen rai kast a ve ttä. Lait tees een on l isät tävä vet tä v ähin tään mini mime rkin tään ("M IN") ja kork eint aan maksimimerkintään("MAX")asti.
13 T AKUUEHDOT T akuu ei ole voimassa, jos • edelläoleviaohjeitaeiolenoudatettu • laitteeseenontehtymuutoksia • laitettaonkäsiteltyväärintairajustitailaite on kärsinyt muita vaurioita • sy ntyn eet viat joh tuva tsä hköv erko n häiriöistä.
14 INTRODUCTION T ogetthebestoutofyournewappliance, please read this user guide car efully before usingitforthefirsttime.
15 USING THE APPLIANCE 1. Open the lid (3) by pr essi ngt her elease button (4). 2. Pour fr esh wat eri nto the kett le. The appliance must be filled up to the minimum mark ("MIN") and contain no more than up tot hem axim umm ark ("MA X").
16 FOR UNITED KINGDOM ONL Y Plug wiring: This pr odu cti sfi tted wit ha BS1 363 13-a mp plug. If you have to replace the fuse, only those thatareAST AorBSIapprovedtoBS1362and witharatedcurrentof13ampsshouldbeused.
17 DE EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauchnehmen, sollten Siediese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbeson - dere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfeh - len Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben.
18 VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH V or dem ersten Gebrauch (oder nach einem längerenAufbewahrungszeitraum) solltenSie das Gerät drei Mal füllen und kochen lassen. 1. Lese n Si e di e Si cher heit sanw eisu ngen sorgfältig dur ch. 2. Füll en S ie W asser bis zur inn en l iege nden MAX-Markierungein.
19 6. Wied erho len Sie den unte r 4 bis 5 beschriebenen V organg insgesamt drei Mal. DasGerät ist jetzteinsatzbereit. INFORMA TION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS .
20 WSTĘP Ab y móc sk orzystać z w szys tkic h f unkc ji no we go u rządz eni a, n ależ y na jpie rw d okła dnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami.
21 • P rze wód s ieci ow y n ie m oż e zw isać z kraw ędzi stołu lub blatu. Należy umieszczać go z dala od rozgrzanyc h przedmiotów i źródeł otw ar tego ognia. • Na leży się upe wnić, ż e nie m a mo żliw ości potk nięc ia s ię o prz ew ód zasi lają cy alb o przedłużacz.
22 Usuwanie kamienia Zaw ar tość wapnia w w odzie z kranu pow oduje, że w ew nątrz urządz enia mo że sto pnio wo odkładać się kamień. Należy go usunąć, używając kw asu octow ego (NIE wolno używać zwykłego octu) lub specjalny ch śr odków do usuwania kamienia, dostępny ch w sklepach.
23.
デバイスMelissa 16130102 Swarovskiの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Melissa 16130102 Swarovskiをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMelissa 16130102 Swarovskiの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Melissa 16130102 Swarovskiの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Melissa 16130102 Swarovskiで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Melissa 16130102 Swarovskiを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMelissa 16130102 Swarovskiの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Melissa 16130102 Swarovskiに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMelissa 16130102 Swarovskiデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。