MicrolifeメーカーBP A6 PC Afibの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
Microlife BP A6 PC Europe / Middle-East / Africa Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau / Switzerland Tel. +41 / 71 727 70 30 Fax +41 / 71 727 70 39 Email admin@microlife.ch www.microlife.com Asia Microlife Corporation. 9F, 431, RuiGang Road, NeiHu Taipei, 11492, Taiwan, R.
Microlife BP A6 PC BP A6 PC BP A 6 PC Guarantee Card Name of Purchaser / Ф.И.О. покупателя / Сатып алушының а ты-жөні Serial Number / Серийный номер / С.
1 BP A6 PC EN Display Read the instructions carefully before using this devic e. Type BF applied part Dear Customer, Your new Microlife blood pre ssure monitor is a reliable medical device for taking measurements on the upper arm. It is simple to use, accurate and co mes highly recommended for blood pressure monitoring in your home.
2 Table of Contents 1. Important Facts about Blo od Pressure and Self-Measure- ment • How do I evaluate my blood pressure? 2. Important Facts about Atr ial Fibrillation (A FIB) • What is Atrial Fi.
3 BP A6 PC EN • The pulse display is not suita ble for checking the frequency of hea rt pacemakers! • If you are pregnant , you should monitor yo ur blood pressure very closely as it can chan ge drastically during this time! This monitor is specially test ed for use in pregnancy and pre-eclampsia.
4 Only use Microlife cu ffs. Contact your local Microlife Service if the enclosed c uff 6 does not fit. Connect the cuff to the device by inserting the cuff conn ector 7 into the cu ff socket 3 as far as it will go. Selecting the user This device allows to store the results for 2 individual users.
5 BP A6 PC EN How not to store a reading As soon as the reading is dis played press and hold the START/ STOP button 1 until « M » BL is flashing. Confirm to delete the reading by pressing the M-button AK . You can stop the measurement at any time by press ing the START/STOP button (e.
6 Memory full Pay attention that the maxi mum memory cap acity of 99 memories per u ser is not excee ded. When the 99 memory is full, the oldest value is automatically ove rwritten with the 100th value. Values should be e valuated by a doctor befor e the memory capacity is reached – otherwise data will be los t.
7 BP A6 PC EN * Please consult your doctor, if t his or any other prob lem occurs repeatedly. If you think the results are unusu al, please read through the information in «Sec tion 1.
8 14. Technical Specifications This device complies with the requirements of the Medical Device Directiv e 93/42/ EEC. Technical alterations reserved. Date of production: first four di gits of the LOT n umber of the device. First and second digit – th e week of the year / third and fourth digit – the year of production.
9 BP A6 PC EN.
10 Дисплей Перед использованием прибора внимательно прочтите данное руководство . Класс защиты BF Уважаемый п.
11 BP A6 PC RU Оглавление 1. Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение • Как определить артериальное давление ? 2.
12 домашних условиях , также являются вполне нормальными , поскольку ситуации , в которых проводятся измерения , совершенно различны .
13 BP A6 PC RU AFIB технология выявле ния мерцательной аритмии от Microlif e – удобный способ контроля мерцательной арит.
14 • В нижнем правом участке дисплея отображается цифра 1, 2 или 3, указывающая на то , какое из трех измерений выполняется в настоящий момент .
15 BP A6 PC RU после окончани я полного измерения артериального давления ( трехкратного последовательного измерен.
16 Удаление всех значений 1. Сначала выключите прибор AN , затем выберите 1 или 2 с помощью переключателя пользователя 9 .
17 BP A6 PC RU * Пожалу йста , проконсультируйтесь с врачом , если эта или какая - либо другая пробле ма возникнет повторно .
18 Утилизация Батареи и эл ектронные приборы следует утилизировать в соответствии с принятыми нормами и не выбрасывать вместе с быт овыми отходами .
19 BP A6 PC RU.
20 Дисплей Құралды қолданар алдында ат алған нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. BF қорғаныс класы Құрм етті саты .
21 BP A6 PC KK Мазмұны 1. Артериалды қысым және ө здігіне н өлшеу туралы маңызды ақпа рат • Артериалды қысымды қалай өлшеу ке рек? 2.
22 • Егер қатар жүргіз ілген екі өлшеу нәтижелерінде айырмашылық болса, бұл қалыпты ж ағдай болып табылады . Сондықтан біз МАМ технолог иясын қолдануды ұсынамыз.
23 BP A6 PC KK Қатердің т өну жағдайы сі з басқара алатын Жоғары а ртериалды қ ысым және жыпылықтайтын ыр ғақсыздық «басқарылатын» факт орлары болып есептеледі инсул ьт қатерінің.
24 • Жеке нәтижелер көрс етілмейді. Артериалды қысым үш өлшеу жүргізі лгеннен кейін көрс етіледі • Өлшеул ер арасынд а манжетан ы шешпеңі з.
25 BP A6 PC KK Өлшеу уа қытында қол ыңызды қозғалтпай дұрыс ұстаңы з, қате нәт ижені бо лдырм ау мақсат ында.
26 Жоюды болд ырмау: СӨР Е/Т ОҚТ А 1 « CL » жыпыл ықтау уақытында басыңыз. Жеке мәндер өшіріле алмайды.
27 BP A6 PC KK * Егер о сы немесе қандай да бі р мәселе қ айтара пайда болс а, дәрігермен кеңес іңіз. Егер Сізг е нәтижелер қалыптыдан өз геше көрінсе, «Бөлім 1.
28 • Батареялар және т озғыш қосалқы бөлше ктер жабдық қа кiрмей дi. • Құралды бұзу немес е өзгерту кепілдің жо ғалуына әк еледі.
デバイスMicrolife BP A6 PC Afibの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Microlife BP A6 PC Afibをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMicrolife BP A6 PC Afibの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Microlife BP A6 PC Afibの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Microlife BP A6 PC Afibで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Microlife BP A6 PC Afibを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMicrolife BP A6 PC Afibの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Microlife BP A6 PC Afibに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMicrolife BP A6 PC Afibデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。