MieleメーカーDA 3590 EXTの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
Operating and installation instructions Cooker hood DA 3560 DA 3590 DA 3560 EXT DA 3590 EXT To avoid the risk of accidents or damage to this appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr.
Caring for the environment ..........................................3 Warning and Safety instructions .....................................4 Guide to the appliance ............................................1 0 Description of the functions .........
Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and should be recycled. Packaging e.g. cling film, polystyrene and plastic wrappings must be kept out of the reach of babies and young children.
This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time.
Technical safety ~ Before installation, check the cooker hood for visible signs of damage. Under no circumstances should you use a damaged appliance. It could be dangerous.
~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket unit or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ For appliances with an external fan motor fitted (.
In order to ensure safe operation, and to prevent gases given off by the heating appliances from being drawn back into the room when the cooker hood and the heater are in operation simultaneously, an underpressure of 0.04 mbar (4 pa) is the maximum permissible in the room.
Correct use ~ Never use an open flame beneath the cooker hood. To avoid the danger of fire, do not flambé or grill over an open flame. When switched on, the cooker hood could draw flames into the filter. Fat particles drawn into the cooker hood present a fire hazard.
~ All ducting, pipework and fittings must be of non-flammable material. These can be obtained from the Miele Spare Parts department or from builders' merchants. ~ The appliance must not be connected to a chimney or vent flue which is in use. Neither should it be connected to ducting which ventilates rooms with fireplaces.
Guide to the appliance 10.
a Pull-out deflector plate b Controls c Grease filters d Hob lighting e Exhaust socket C 150 mm The exhaust socket can also be fitted at the back. f Slots for the charcoal filters g Slots for the grea.
The cooker hood works with . . . air extraction: The air is drawn in, cleaned by the grease filters and directed outside. If the on-site ventilation system does not have a non-return flap , then the non-return flap supplied with the appliance must be fitted in the exhaust socket of the motor unit.
Con | ctivity This cooker hood is communication enabled. Communication module XKM 2000 DA a , available as an optional extra, enables the operation of the cooker hood to be automatically controlled by the operating status of a Miele electric hob with onset controls.
To switch the fan on ^ Pull the deflector plate downwards slightly and then towards you. The fan will come on at power level 2 . The On/Off symbol K and Fan setting 2 will light up. To select a power level ^ Press the – symbol to select a lower power level or the + symbol to select a higher power level.
Run-on option 5 ¢ 15 It is advisable to run the fan for a few minutes after cooking has finished to neutralise any lingering odours in the air, whether you are using air extraction or recirculation mode. The fan can be set to switch off automatically after 5 or 15 minutes.
Safety switch-off Should the cooker hood be left on, the fan will switch off automatically after 10 hours. The lighting will remain on. ^ Pressing the On/Off button K will switch the fan back on again. Filter operating hours counter [ The number of hours the cooker hood has been in operation is stored in memory.
Activating and altering the charcoal filter operating hours counter (with recirculation mode) The charcoal filters must be fitted for the cooker hood to be used in recirculation mode. On delivery, the operating hours counter for the charcoal filter is deactivated .
, Before any cleaning or maintenance work is carried out, disconnect the cooker hood from the mains supply. , Exercise caution when changing halogen lamps. They get very hot during use and remain hot for some time after being switched off. The hot lamps are also susceptible to damage from damp cleaning.
Controls The controls may suffer discolouration or damage if soiling is left on them for too long. Remove soiling straight away. Please observe the General notes on cleaning earlier in this section. Do not use stainless steel cleaning agents on the controls.
Cleaning the grease filters by hand ^ Clean the filters with a soft nylon brush in a mild solution of hot water and a little washing-up liquid. Do not use "neat" washing-up liquid. Avoid: – cleaning agents containing descaling agents, – powder cleaners, cream cleaners or abrasive all-purpose cleaners.
Fitting and replacing the charcoal filters If the cooker hood is connected for recirculation, two active charcoal filters (optional accessory) must be inserted in addition to the grease filters. The charcoal filters absorb normal kitchen odours Charcoal filters can be obtained from your Dealer or Miele.
Changing a halogen lamp ^ Before any cleaning or maintenance work, disconnect the cooker hood from the mains supply. , Exercise caution when changing halogen lamps. They get very hot during use and remain hot for some time after being switched off. Let them cool down before you change them.
In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele Dealer / Chartered Agent or – The Miele Service Department (see back cover for address). When contacting your Dealer or Miele, please quote the model and serial number of your appliance.
Appliance dimensions 24.
1) Air extraction and recirculation mode with conversion kit DUU 150 if the air is to be directed upwards out of the wall unit. 2) Trim the wall unit carcase so that it is 38 mm shorter than the wall unit door. 3) Installation is also possible in a 600 mm wide unit.
Installation accessories Installation 26.
a 1 exhaust socket for exhaust ducting C 150 mm. b 1 reducing collar for exhaust ducting C 125 mm. c 1 non-return valve for fitting into the exhaust socket (not for recirculation mode). d 2 covers for the brackets e 2 brackets to support the appliance in the wall unit.
, Before installation, it is important to read the information given on the following pages as well as the Warning and Safety instructions at the beginning of this booklet.
Installation 29.
^ Pull the grease filters out of the slots in the front of the cooker hood housing. The spacer strip needs to be attached to the back of the cooker hood housing before the cooker hood is installed in the wall unit. The spacer strip can be attached to the upper a or lower edge b of the deflector plate.
^ Screw the brackets onto the right and left inside walls of the housing unit so that they are flush with the bottom edge of the wall unit. The brackets are designed for 16 and 19 mm thick carcase sides. Orientate the bracket so that the vertical depth matches the thickness of the carcase side, as shown.
^ Fit the cooker hood into the wall unit from below, guiding it over the safety notch, as shown. Push it back until the spacer strip is flush with the wall. ^ Pull the deflector plate downwards slightly and then towards you. ^ Tighten the four securing screws from below.
When fitting the DA 3590 in a 900 mm wide housing unit, the retaining brackets supplied are used to align the cooker hood and provide additional support.
Adjusting the deflector plate (DA 3560, DA 3590) When retracted, the deflector plate is held in place by magnets. The retaining force of the magnets can be adjusted. The magnets should be adjusted so that the deflector plate is held in place securely on the left and right hand side and can be lowered slightly.
^ Secure the spacer strip to the bottom of the wall unit as well. ^ Insert the cover for the charcoal filter slots as shown and close it. It is held in place by magnets. ^ Take the grease filters out and remove any protective foil. Replace the grease filters.
^ Attach the vent ducting to the exhaust socket, using e.g. a flexible hose and clips (available as an optional accessory). When using C 125 mm ducting, fit the reducing collar supplied into the exhaust socket. (See "Connection for air extraction").
^ Fit the conversion kit as described in the installation instructions supplied with the kit. ^ Make sure that the slats in the exhaust grille point towards the centre of the room and not towards a wall or the ceiling. A non-return flap is not used in recirculation mode.
Important: To avoid the danger of toxic fumes, please observe the Warning and Safety instructions. This is especially crucial when using the cooker hood at the same time as another heating appliance which relies on air from the same room. The cooker hood should be installed according to local and national building regulations.
– If the exhaust air is to be ducted into the open air, the installation of a telescopic wall vent or roof vent (available as an optional accessory) is recommended. – If the exhaust air is to be ducted into a vent flue, the ducting must be directed in the flow direction of the flue.
Silencer (optional accessory) To achieve even further reductions in noise levels, a special silencer can be fitted in the ducting system. ...with air extraction: The silencer not only reduces noise from the fan, but also sounds from outside (e.g. traffic noise).
All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, for which the manufacturer cannot be held liable.
The Miele DSM 400 control module (optional accessory) can be used to combine the cooker hood with other components. It enables the following: Potential free connection This can be used to operate another appliance by pulling out the deflector plate and using the On/Off button s of the cooker hood.
Connected load* DA 3560 ..................1 7 0W DA 3590 ..................1 9 0W Fan motor* .................1 3 0W Hob lighting DA 3560 ................2x2 0W DA 3590 ................3x2 0W Voltage ................. A C2 3 0V Frequency .............
Alteration rights reserved / 4212 M.-Nr. 09 466 100 / 03.
デバイスMiele DA 3590 EXTの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Miele DA 3590 EXTをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMiele DA 3590 EXTの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Miele DA 3590 EXTの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Miele DA 3590 EXTで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Miele DA 3590 EXTを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMiele DA 3590 EXTの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Miele DA 3590 EXTに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMiele DA 3590 EXTデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。