NADメーカーC 325BEEの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 82
C 325BEE Ster eo Integrated Amplifier ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA Owner’ s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Ma.
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS • Save these instructions for later use. • Follow all warnings and instructions marked on the audio equipment.
3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 19 Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and r efer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a) When the power -supply cord or plug is damaged.
4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA FRONT P ANEL CONTROLS REAR P ANEL CONNECTIONS NAD is a trademark of NAD Electronics International, a division of Lenbrook .
5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOTES ON INST ALLA TION Y our NAD C325BEE should be placed on a firm, level surface. Avoid placing the unit in direct sunlight or near sour ces of heat and damp. Allow adequate ventilation.
6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 is a tape Monitor function which does not override the current input selection.
7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 1 0 Main in - Connections to an external pre-amplifier or processor , such as a surround-sound decoder . In normal use these should be connected to the Pre- Out sockets (No.
8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 7 CD PLA YER CONTROL - (for use with NAD CD-Player) | | engages Pause engages Stop engages Play or toggles between Play and Pause or engages T rack skip; Press once to r espectively go to the next track or to return to start of current or pr evious track.
9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEM CAUSE SOLUTION NO SOUND • Power AC lead unplugged or power not switched on • Check if AC lead is plugged in an.
10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA SPECIFICA TIONS PRE-AMP SECTION Line level inputs (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Input impedance (R and C) 20k Ω + 470pF Input sensitivity (ref. rated power) 240mV Maximum input signal 6V Signal / Noise ratio A-weighted 1 97.
11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA.
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • Conservez ces instructions afin de pouvoir vous en servir ultérieurement.
3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES 19 Détériorations nécessitant une intervention en Service Après V ente - Dans les.
4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA COMMANDES SUR LA F ACE P ARLANTE BRANCHEMENTS SUR LE P ANNEAU ARRIÈRE NAD est une marque déposée de NAD Electr onics Inter national, division de Lenbrook Industries Limited.
5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOTES CONCERNANT L'INST ALLA TION Posez votre NAD C325BEE sur une surface, stable, plane et horizontale. Évitez les rayons directs du soleil et les sour ces de chaleur et d'humidité.
6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA MAGNÉTOPHONE 1 [T APE 1] est une fonction de suivi magnétophone qui n’annule pas la sélection d’entrée en cours.
7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT A Le signal de sortie Préamplificateur [Pre-Out] sera affecté par les réglages de volume et de tonalité du NAD C32.
8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5 MUET [MUTE] - Appuyez sur la touche MUET [MUTE] pour couper provisoir ement l’émission du son vers les haut-parleurs et le casque. Le mode Silencieux est indiqué par le clignotement de la lampe témoin de l'entrée active sur la face parlante.
9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLÈME CAUSE SOLUTION AUCUN SON • Cordon secteur débranché ou Chaîne désalimentée • Vérifiez si le cordon d.
10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA CARACTÉRISTIQUES SECTION PRÉAMPLIFICA TEUR Entrées de niveau Ligne (Disc, CD, Vidéo, Aux, T uner , Magnétophone1 [T ape1], Magnétophone2 [T ape2]) Impédance d'entrée (R et C) 20 k Ω + 470 pF Sensibilité d'entrée (réf.
11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA.
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Sicherheitshinweise zum späteren Nachschlagen aufbewahren. • Alle auf den Audiogeräten angebrachten W ar n- und Sicherheitshinweise befolgen.
3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 19 Ziehen Sie den Geräte-Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie von qualifizierten Fachkräften eine Reparatur durchführen, wenn: a) das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA FRONTPLA TTENELEMENTE RÜCKWANDANSCHLÜSSE NAD ist ein W arenzeichen von NAD Electronics International, einem Unternehmens.
5 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA HINWEISE ZUR AUFSTELLUNG Der NAD C325BEE sollte auf einer festen und ebenen Oberfläche aufgestellt werden. V ermeiden Sie es, das Gerät direktem Sonnenlicht oder Hitze und Feuchtigkeit auszusetzen.
6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 wählt die W iedergabe einer Bandmaschine oder die Überwachung von Aufnahmen, die gerade über den Eingang T APE 1 gemacht werden.
7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA V erbindungen. V erbinden Sie die Buchsen PRE OUT mit dem linken und rechten Audioeingang des Leistungsverstärkers oder Pr ozessors über ein zweifaches, gummiisoliertes Anschlußkabel.
8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 4 MASTER VOLUME (Lautstärke) - Drücken Sie die T asten MASTER VOLUME oder , um die Lautstärke zu erhöhen bzw . zu verringern. Lassen Sie die T aste los, wenn die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEM URSACHE ABHILFE KEIN TON • Netzkabel ausgesteckt oder Netz-schalter nicht „ON“ • Netzkabel und Netz-schalt.
10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA TECHNISCHE DA TEN VORVERSTÄRKER Linepegel-Eingänge (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Eingangsimpedanz (R und C) 20k Ω + 470pF Eingangsempfindlichkeit (Nennleistung) 240mV Max.
11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA.
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSEISEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSEISEN • Bewaar deze veiligheidseisen om ze later te kunnen raadplegen. • Leef alle waarschuwingen en veiligheidseisen die zijn aangeduid op de audio-apparatuur zorgvuldig na.
3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSEISEN 19 Schade met herstelwerk - T rek de stekker van dit toestel uit de contactdoos en laat het onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel in de volgende omstandigheden : a) Het netsnoer of de stekker is beschadigd.
4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA BEDIENINGSELEMENTEN OP HET FRONTP ANEEL AANSLUITINGEN OP HET ACHTERP ANEEL NAD is een handelsmerk van NAD Electronics Inte.
5 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA OPMERKINGEN OVER DE INST ALLA TIE De NAD C325BEE moet op een stevig, effen oppervlak wor den geplaatst. Zet de unit niet in direct zonlicht of in de nabijheid van hitte- of vochtigheidsbronnen.
6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 is een tape-bewakingsfunctie waarmee de huidige ingangsselectie niet wordt opgeheven.
7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA N.B.: Het uitgangssignaal Pre-Out wordt beïnvloed door de volume- en toonregeling van de NAD C325BEE. Schakel de versterker altijd uit, alvorens iets aan/van de aansluitingen Pre-out en Main-in aan of af te sluiten.
8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5 MUTE (onderdrukken) - Druk op de toets MUTE om tijdelijk het geluid naar de luidsprekers en de koptelefoon uit te schakelen. Deze modus wordt aangegeven door een knipper end controlelampje op het frontpaneel.
9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING GEEN KLANK • Netsnoer niet aangesloten of unit niet ingeschakeld • Controleer of netsnoer i.
10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA TECHNISCHE GEGEVENS VOORVERSTERKERDEEL Ingangen op lijnniveau (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Ingangsimpedantie (R & C) (Weerstand en Capacitatie) 20k Ω + 470pF Ingangsgevoeligheid (ref.
11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA.
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES • Guarde estas instrucciones para uso posterior . • Cumpla con todos los avisos e instrucciones marcados en el equipo de audio.
3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES 19 Daño que requiere servicio - Desenchufe este pr oducto de la toma de pared y e.
4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA MANDOS DEL P ANEL DELANTERO CONEXIONES DEL P ANEL TRASERO NAD es marca r egistrada de NAD Electronics International, divis.
5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT AS SOBRE LA INST ALACION Su NAD C325BEE ha de colocarse sobre una superficie firme y nivelada. Evite colocar el equipo a la luz directa del sol o cer ca de fuentes de calor y humedad.
6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT A El equipo manual de mando a distancia que se suministra con el C325BEE es de tipo NAD universal, diseñado para hacer funcionar varios modelos NAD.
7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 10 Entrada principal (Main in) - Conexiones a amplificador de potencia o procesador externo, tal como un descodificador de sonido surround. En el uso normal deben conectarse a las tomas Pre-Out (No.
8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 6 CONTROL DEL SINTONIZADOR (TUNER CONTROL) - TUNE o explora respectivamente las fr ecuencias superiores e inferiores de estaciones tanto para AM como FM. PRESET o selecciona respectivamente númer os superiores o inferiores de pr eajustes de estaciones.
9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NO HA Y SONIDO • Conductor CA de alimentación no enchufado o alimentación no conectada • Compruebe si el conductor C.
10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ESPECIFICACIONES SECCION DEL PREAMPLIFICADOR Entradas de nivel de línea (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape 1, T ape 2) Impedancia de entrada (R y C) 20k Ω + 470pF Sensibilidad de entrada (ref.
11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA.
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA • Conservare queste istruzioni per un uso successivo. • Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni contrassegnate sull’apparecchiatura audio.
3 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA 19 Danni che richiedono assistenza - Scollegare questo prodotto dalla pr esa a muro ed affidarla a personale esperto nei casi indicati qui sotto: a) Quando il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA COMANDI DEL P ANNELLO ANTERIORE CONNESSIONI DEL P ANNELLO POSTERIORE NAD è un marchio di fabbrica di NAD Electr onics Int.
5 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOTE RELA TIVE ALL'INST ALLAZIONE Il NAD C325BEE va collocato su una superficie piana e non cedevole. Evitare di collocar e l'unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti di calore o umidità.
6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 è una funzione per il controllo del nastro che non esclude la selezione dell’entrata attuale.
7 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT A Il segnale dell’uscita Pre-Out sarà influenzato dalle impostazioni del volume e del controllo del tono del NAD C325BEE, spegnere sempre l’amplificatore prima di collegare o scollegare dalle prese Pre-Out e Main-In.
8 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO SVENSKA 4 MASTER VOLUME (V olume master) - Premere i pulsanti MASTER VOLUME o rispettivamente per aumentare o diminuir e il livello sonoro. Una volta raggiunto il livello desiderato, rilasciar e il pulsante.
9 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE ASSENZA DI SUONO • Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi è tensione. • Controllare che il cavo CA sia collegato e che l'apparecchiatura sia in tensione.
10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA SPECIFICHE SEZIONE PRE-AMP Entrate di livello di linea (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Impedenza di entrata (R e C) 20k Ω + 470pF Sensibilità di entrata (rif.
11 FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA.
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES • Queira, por favor , guardar as presentes instruções para uma utilização futura. • Queira, por favor , cumprir todos os avisos e instruções indicados no equipamento de áudio.
3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES 18 Entrada de objectos e de líquidos - Nunca empurre qualquer tipo de objectos pa.
4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA COMANDOS DO P AINEL DIANTEIRO LIGAÇÕES DO P AINEL TRASEIRO A marca NAD é uma mar ca registada da empresa NAD Electr oni.
5 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT AS SOBRE A INST ALAÇÃO O seu amplificador NAD C325BEE deverá ser instalado sobre uma superfície nivelada e sem vibrações. Evite instalar a unidade em locais onde fique directamente exposta aos raios solar es ou junto de fontes de calor e de humidade.
6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 é uma função de Monitorização do gravador de cassetes que não se sobrepõe à selecção da entrada actual.
7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA NOT A O sinal de saída de Pre-Out será afectado pela regulação dos controlos de tonalidade e de volume do amplificador NAD C325BEE. Desligue sempre o amplificador antes de ligar ou desligar qualquer unidade dos terminais de Pre-Out e de Main-In.
8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 5 MUTE (Silenciamento do Som) - Deverá pr emir a tecla de MUTE para desligar temporariamente o som que é transmitido aos altifalantes e aos auscultadores.
9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO AUSÊNCIA DE SOM • O cabo de alimentação de CA está desligado ou a alimentação não está .
10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA ESPECIFICAÇÕES SECÇÃO DO PRÉ-AMPLIFICADOR Entradas de nível de linha (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2.
11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA.
2 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER • Spara dessa instruktioner för senare bruk • Följ alla varningar och instruktioner som finns på apparaten.
3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 19 Skador som kräver service - Koppla ur apparaten från elnätet och överlämna den till kvalificerad servicepersonal under följande villkor: a) När nätsladden eller kontakten har skadats.
4 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA KONTROLLER PÅ APP ARA TENS FRAMSIDA ANSLUTNINGAR PÅ APP ARA TENS BAKSIDA NAD är ett registr erat varumärke som tillhö.
5 5 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA BRA A TT VET A VID INST ALLA TION NAD C325BEE bör placeras på en jämn stabil yta. Undvik att placera den i direkt solljus eller nära källor som alstrar fukt eller värme.
6 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA T APE 1 är en monitoringång som inte påverkar vilken källa som valts. Till exempel om man valt CD som aktiv ingång när man trycker in T ape 1, kommer CD fortfarande att vara aktiv och skickas till både T ape 1 och T ape 2 utgångar na.
7 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 10 Main In - Anslutningar för en exter n effektförstärkare eller signalpr ocessor , t.ex. en Surrounddekoder . I normalfall är dessa sammankopplade med PRE OUT kontakterna (Nr 9) med de medföljande metallbyglar na.
8 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA 7 STYRFUNKTIONER FÖR NAD CD-SPELARE || Pausar avspelning Stoppar avspelning Startar avspelning eller växlar mellan avspe.
9 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA PROBLEM ORSAK LÖSNING INGET LJUD • Nätkabeln ej ansluten eller apparaten ej påslagen • Kontrollera nätkabeln och a.
10 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA SPECIFIKA TIONER FÖRFÖRSTÄRKARDEL Linjenivåingångar (Disc, CD, Video, Aux, T uner , T ape1, T ape2) Ingångsimpedans (R och C) 20k Ω + 470pF Ingångskänslighet (relativt angiven ef fekt) 240mV Max insignal 6V Signal / brusförhållande, A-vägt 1 97,0dB ref.
11 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO PORTUGUÊS SVENSKA.
www .NADelectronics.com ©2005 NAD ELECTRONICS INTERNA TIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved. No part of this publication may be repr oduced, stored or transmitted in an.
デバイスNAD C 325BEEの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
NAD C 325BEEをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNAD C 325BEEの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。NAD C 325BEEの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。NAD C 325BEEで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
NAD C 325BEEを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNAD C 325BEEの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、NAD C 325BEEに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNAD C 325BEEデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。