NevirメーカーNVR-7502-24HD-Rの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 118
NVR-7502-24HD- N & B TELEVISIÓN LED 24” (61 cm) CON TD T AL T A DEFINICIÓN Y USB GRAB ADOR MANU AL DE INS TRUCCIONES NVR-7502-24HD- R.
5021957 2.
Español - 1 - Índice Funciones ............................................................... 2 Introducción ............................................................ 2 Preparación ............................................................ 2 Precauciones de Seguridad .
Español - 2 - Funciones T elevisor LED a color con mando a distancia. • TV digital y por cable totalmente integrada (DVB-T • y - MPEG-2, MPEG-4) . Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. Esta • con exión tamb ién está dis eñada par a rec ibir señ ales de Alta Denición (HD).
Español - 3 - Precauciones de Seguridad A n de ev i ta r a cc id e nt es , lea de te n id am e nt e estas recomendaciones sobre precauciones de seguridad. Fuente de Alimentación Utilic e el telev isor sólo con una toma de CA a 220-240 V de 50 Hz.
Español - 4 - RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL “D o l b y ” y e l lo g o t i po d e la d o b l e D s o n m a r c as registradas de Dolby Laboratories. Noticación de Licencia (opcional) F a b r i c a d o c o n l a a u t o r i z a c i ó n d e D o l b y Laboratories.
Español - 5 - Contenido del paquete TV LED Mando a Distancia Pilas: 2 X AAA Manual de Instrucciones 1 x Cable para conexión de Vídeo y Sonido Nota: V erique los accesorios tras la compra, comprobando que estén todos incluidos.. MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG.
Español - 6 - Información Medioambiental Este televisor está diseñado para consumir menos energía y salvaguardar el medio ambiente. • No sólo ayuda así a salvar el medio ambiente, sino que también puede ahorrar dinero al reducir las facturas • de electricidad gracias a la función de ahorro energético de este televisor .
Español - 7 - Botones del Mando a Distancia Modo de espera 1. T amaño de imagen / Zoom de vídeos (en el 2. modo de vídeo del Navegador de Medios) T emporizador de Apagado 3. T eclas numéricas 4. Salir (en modo DTV) / V olver / Página Índice 5. (en modo TXT) Cursor Arriba / Avanzar página (en el modo 6.
Español - 8 - Vista de las Conexiones T raseras HDMI 1 SPDIF Coax.OUT HDMI 1: Entrada HDMI. 1. Las entradas HDMI sirven para conectar aparatos con toma HDMI. Su televisor LED puede mostrar imágenes de Alta Denición de dispositivos tales como un Receptor de satélite de alta denición o un reproductor de DVD.
Español - 9 - El EUROCONECTOR 3. pe rmi te reci bir y env iar se ñal es d e a par ato s e xte rno s. C one cte el ca ble de EU ROC ONE CTO R e ntr e l a t oma de l tel evi sor y l a t oma de EU ROC ONEC TO R d el apa rat o ex ter no (po r ej emp lo, un dec odi ca dor o un repr odu cto r d e v íde o o DVD ).
Español - 10 - Conexión Eléctrica IMPORT ANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240 V , 50 Hz. Después de desembalar , permita que el televisor • esté a temperatura ambiente antes de conectarlo al suministro eléctrico.
Español - 1 1 - Alg unos paque tes de s ecu enc ias no s e pued en • registrar por problemas de señal; por tanto, algunos f i c h e r o s de v íd e o pu e de n q u e d a r c on g e la d o s durante la reproducción.
Español - 12 - Uso de Conectores A V laterales Puede conectar una variedad de equipos opcionales a su televisor LED. Pa ra con ect ar una cá mar a d e f oto s o de ví deo , d ebe • ut ili zar u na tom a A V (l ate ral ). Par a ell o, deb e ut ili za r el cab le de cone xión de audi o/ví deo sumi nistr ado.
Español - 13 - Mando a Distancia Colocación de las Pilas Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del • mando a distancia, tirando suavemente hacia abajo en la zona indicada. Coloque dos pilas • AAA/R3 o de clase equivalente en su int erior .
Español - 14 - Manejo Básico Pu ede mane jar el tel evis or medi ante e l man do a distancia, o los botones del propio televisor . Manejo con los Botones del T elevisor Ajuste del V olumen Pue de util izar el bot ón de dire cció n Ar riba /Abaj o pa ra • cambiar el volumen.
Español - 15 - / / / : Desplazarse. Botón rojo (Franja horaria anterior): Muestra los programas de la franja horaria anterior . Botón verde (Franja horaria siguiente): Muestr a los programas de la franja horaria siguiente. Botón Amarillo (Día Ant.
Español - 16 - Grabar / Borrar T emporizador de Grabación I M P O R TA N T E : P a r a g r a b a r u n p r o g r a m a , e s ne ce s ar io qu e c on ec t e pr i me ro un dis c o US B al televisor mientras éste está apagado. A continuación de b e r á e n c en d e r el te l e v is o r pa r a po d e r u t i li z a r la opci ón de grab aci ón.
Español - 17 - Pulse el botón “ • ” tras congur ar el I diom a del T elet exto. A conti nuación se verá resaltad a la opción de Búsqueda de Canales Codicados. Si desea buscar emisoras codicadas, puede seleccionar SÍ en la opción de Búsqueda de Canales Codicados.
Español - 18 - Sintonización manual CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales. Mediante los botones “ • ”/“ ” y OK, seleccione la opción Búsqueda Manual de Canales . Se most rará la pantalla de opciones de la búsqueda manual.
Español - 19 - Manejo de la Lista de Canales Pulse los botones “ • ” o “ ” para seleccionar el canal que desea gestionar . Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar la opción que desee del menú de Lista de Canales. Use los botones • P+ o P- para subir o bajar una página.
Español - 20 - Administración de Emisoras: Favoritos Puede crear una lista de canales favoritos. Pulse el botón • MENU p ar a a c c e d e r a l m e n ú principal. Seleccione la opción Lista de Canales mediante los botones “ ” o “ ” Pulse OK para ver el contenido del menú.
Español - 21 - Reproducción Multimedia mediante el Explorador Multimedia Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y ence nder o de spués de la In stalaci ón in icial: en prime r lugar , extraiga el dispositivo y apague y encienda el televisor .
Español - 22 - Pulse OK para continuar . Pulse “ ” para borrar Pulsar “ ” para cambiar al menú anterior . V er Fotos desde la unidad USB En caso de seleccionar la opción de Fotografías, se mostrarán todos los cheros de fotos disponibles en la pantalla.
Español - 23 - Si se inicia la reproducción pulsando “ ” u OK, y se activan los símbolos , los archivos de música o vídeo se reproducirán aleatoriamente y de forma contínua.
Español - 24 - Grabación en Diferido (Timeshifting) I M P O R TA N T E : P a r a g r a b a r u n p r o g r a m a , e s ne ce s ar io qu e c on ec t e pr i me ro un dis c o US B al televisor mientras éste está apagado. A continuación de b e r á e n c en d e r el te l e v is o r pa r a po d e r u t i li z a r la opci ón de grab aci ón.
Español - 25 - V er los Programas Grabados D e s d e e l me n ú p r i n c i p a l , a c c e d a a l E x p l o r a d o r Multimedia mediante los botones “ ” o “ ”. E n el menú pr incipal seleccione la opción “Biblioteca de Grabaciones” mediante los botones “ ” o “ ” ; a contin uación p ulse OK.
Español - 26 - Nota: En los modos Panorámico, Zoom 14:9, Cine o Sub títul os, podr á de splaz arse por la pant alla puls ando los botones / con la imagen ampliada. 14:9 Este modo amplía los límites superior e inferior de la pantalla ancha (formato 14:9).
Español - 27 - Nitidez: Co ngur a los val ores de nit idez de los obje tos mostrados en pantalla. Color: Congura los valores de los colore s ajustando éstos. Modo de Ahorro Energético: Pulse el botón“ ” o “ ” para seleccionar el Modo de Ahorro Energético.
Español - 28 - Conguración de Opciones de Sonido La co n gu r ac ió n del so ni d o pu e de rea l iz ar s e de acuerdo a sus preferencias. Pulse el botón MENU y seleccione el icono de Sonido con los botones “ ” o “ ” . Para acceder al menú de Conguración de Sonido, pulse OK.
Español - 29 - Opciones del Menú de Conguración Acceso Condicional Co ntrol a lo s mó dul os de acces o condicional (CAM) si los hubiera disponibles. Idioma: Congura las opciones de idioma. Parental Congura las opciones de control paterno.
Español - 30 - Conguración de Idioma En e l Me n ú de Co n f i gu r a c i ón m ar q u e la o pc i ó n Conguración de Idioma mediante los botones “ ” o “ .
Español - 31 - T emporizadores Para ver el menú de T emporizadores, pulse el botón MENU y seleccione el icono de Conguración con los botones “ ” o “ ” . Para acce der al menú de Conguración, pulse OK. Mediante los botones “ ” o “ ” marque la opción T emporizadores y pulse OK.
Español - 32 - Tiempo Diferido (T imeshift) Máximo Este paráme tro le permite denir el lapso máximo d e ti e m p o p a r a e l d i f e r i d o . L a s d u r ac i o n e s s o n aproximadas y podrán cambiar en función de la señal de emisión recibida.
Español - 33 - Conguración de Otras Opciones S i de se a v er ot ra s o p ci on es d e c on g ur ac ió n, s el ec ci on e Otras Opciones dentro del menú y pulse OK. Funcionamiento Pulse “ • ” o “ ” para seleccionar una opción. Pulse los botones “ • ” o “ ” para seleccionar una opción.
Español - 34 - Otras Funciones Vi s u a l i z a c i ó n d e In f o r m a c i ó n d e TV C u a n d o s e accede a un canal nuevo o se pulsa el botón “ INFO ”, se mostrará la información siguiente en pantalla: el Número y el Nombre del Canal, el Indicador de Sonido, la Hora, el T eletexto, el tipo de Canal y la Resolución.
Español - 35 - Consejos útiles Cuidado de la Pantalla: Limpie la pantalla con un paño s uave y ligeram ente h umede cido . No ut ilic e disolventes abrasivos, ya que éstos pueden dañar la capa de protección de la pantalla del televisor . Por su seguridad, desenchufe el cable de corriente cuando vaya a limpiar el aparato.
Español - 36 - Ap én di ce A: M od os Ha bi tu ale s de Visualización de Entrada de PC Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1920 x 1200. En la tabla siguiente se muestran algunos de l os mo dos d e vis ualización típica de vídeo. Es posible que el televisor no admita otras resoluciones.
Español - 37 - Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores d e l t e l ev i so r co n ca bl e s c o nv e rs o re s de D V I a HDMI (no incluidos), puede remitirse a la siguiente información.
Español - 38 - Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB Medio Extensión de Archivo Formato Notas Video Audio (Resolución máxima/Bit rate etc.) Película .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/seg. .dat MPEG1, 2 MPEG2 .
Español - 39 - Recepción Digital TDT MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO/IEC 13522-5, motor UK, perl 1 Para el Reino Unido Admite transmisión de datos “Object carousel” compatible con normativa ISO/EC 135818-6 y perl UK DTT .
MANU AL DE INSTRUÇÕE S 24” (61 cm) E TV LED com D VB T HD PVR USB NVR-7502-24HD- N & B NVR-7502-24HD- R.
Português - 43 - Índice Características...................................................... 44 Introdução............................................................. 44 Preparação ........................................................... 44 Precauções de segurança .
Português - 44 - Características TV LED a cores com controlo remoto • TV terrestre digital (DVB-T - MPEG2-MPEG4) • T em conectores HDMI para vídeo e áudio digital. • Esta ligação foi também c once bid a para aceit ar sinais de alta denição.
Português - 45 - Cabo de Alimentação Não coloc ar a unid ade , um móve l, etc. , em cima do cab o de alimentação (o eléctrico), nem dobr e o cabo.
Português - 46 - Desligar o dispositivo A cha eléctrica é utilizada para desligar o aparelho de televisão e deve permanecer operacional.. V olume dos auscultadores Um v o l um e e x ce s s i v o p r o ve n i e n te d o s a u s c u l t a d o re s p o de c a us a r p ro b l e ma s auditivos.
Português - 47 - Conteúdo da embalagem TV LED Controlo remoto Pilhas: 2 X AAA Manual de Instruções 1 X cabo de ligação vídeo & áudio Not e : Dev e ver i ca r os ac ess ór io s dep oi s da com pr a. V e ri ca r se es tã o inc luí do s tod os os acessórios.
Português - 48 - Informações ambientais Es t a t e le v is ã o fo i c o nc e bi d a pa ra te r um ba i x o c on s u mo de en e r gi a de mo d o a nã o pr ej u d ic a r o • ambiente.
Português - 49 - Botões do controlo remoto Standby 1. T amanho da imagem / Zooms vídeos (no modo 2. vídeo Media Browser) T emporizador 3. Botões numéricos 4. Sair (no modo DTV / V oltar / Página de índice 5. (no modo TXT) Cursor para cima / Página para cima (no modo 6.
Português - 50 - Visualizar as ligações na parte traseira HDMI 1 SPDIF Coax.OUT HDMI 1 1. : Entrada HDMI As entradas HDMI servem para ligar um dispositivo que tenha uma tomada HDMI. A sua TV LED pode visualizar imagens de Alta Denição a partir de diapositivos como um receptor Satélite de Alta Denição ou um Leitor de DVD.
Português - 51 - T omadas de entrada e saída SCART para os diapositivos externos. Ligar o cabo SCART entre a 3. tomada SCART situada na TV e a tomada SCART situada no seu dispositivo externo (como um descodicador , um VCR ou um leitor de DVD).
Português - 52 - Ligação Do Electrica IMPORT ANTE! : A TV foi concebida para operar em 220-240V AC, 50 Hz. Depois de desembalar , permita que a TV esteja, • durante alguns momentos, à temperatura ambiente antes de ligar a TV à alimentação eléctrica da rede.
Português - 53 - Ligar a TV LED ao PC Para visualizar a imagem do ecrã do computador na sua TV LED, pod e ligar o compu tador à TV . Des ligar o comput ador e a TV antes de faz er as ligações. Utiliza r um cabo de 15 pinos D-sub para ligar o PC à TV LED.
Português - 54 - Ligar um leitor de DVD com o HDMI Consultar o manual de instruções do leitor de DVD para mais informações. Desligar a TV e o dispositivo antes de fazer as ligações. Nota : Nem todos os cabos visua liza dos na gura são fornecidos.
Português - 55 - Ligar/Desligar Para ligar a TV Lig ar à corr en te el éct ri ca 220- 24 0V AC , 50 Hz . • De p o is a s lu z es L ED s ta n d b y a c en d e m (o le d começa a piscar quando o standby é ligado/ desligado).
Português - 56 - V er Guia Electrónico de Programas (EPG) Po de vis ua li z ar o gui a el ec tr ón i co de pr og ra ma s (EPG) para visualizar informação sobre programas disponíveis. Para visualizar o menu EPG pressionar o botão EPG no controlo remoto.
Português - 57 - função, pode procurar a base de dados do guia dos programas de acordo com o género. A informação disponível no guia dos programas será procurada e os resultados serão listados.
Português - 58 - Ao pressionar nos botões “ • ” ou “ ” realçar o país pretendido e pressionar no botão “ ” para realçar a opção Idioma do T eletexto. Utilizar os botões “ ” ou “ ” para seleccionar o Idioma do T eletexto.
Português - 59 - Sintonização manual DICA: Esta função pode ser utilizada para a entrada directa de uma transmissão. Seleccionar • Leitura manual de canais a partir do menu instalação utilizando os botões “ ”/“ e OK. O ecrã com as opções da leitura manual aparecerá.
Português - 60 - Operar a lista de canais Pressionar nos botões “ • ” ou “ ” par a sel ecci onar o canal que vai ser processad o. Carregue nos botões “ ” ou “ ” para seleccionar uma função no menu Lista de Canais. Utilizar os botões • P+/P- para mover a página para cima ou para baixo.
Português - 61 - Seleccionar um canal utilizando os botões “ • ” ou “ ” Press ion ar no bot ão OK par a adic ion ar u m canal seleccionado à lista de favoritos. Pressionar novamente no botão OK para removê-lo. Funções dos botões OK: • Permite adicionar/remover um canal.
Português - 62 - Qu a n d o se l e c c io n a r ví d e o s a p a r t ir d a s op ç õ e s p r i n c i p a i s , o s f i c h e ir o s v í d e o d is p o n í v e i s s e r ã o ltrados e listados no ecrã. Pode utilizar os botões “ ” ou “ ” pa ra sele cc io na r um c hei ro víd eo e carregue em OK para ler um vídeo.
Português - 63 - Anel/Misturar (Botão VERDE): P re ss i on a r u ma vez para desactivar o Anel. Pressionar novamente para desactivar Anel e Misturar . Pressionar uma vez para activar só Misturar. Pressionar novamente para activar tudo. Pode acompanhar a desactivação das funções com a mudança dos ícones.
Português - 64 - Gravação do T empo do Deslocamento IM P O RTAN TE : P ar a g ra v a r um p r og r a m a , d e v e primeiro ligar o disco USB à sua TV quando a TV está desligada. Deve ligar a TV para activar a função de gravação. Caso contrário, a função de gravação não estará disponível.
Português - 65 - V er Programas Gravados No menu principal, usar os botões “ ” ou “ ” para seleccionar o Media Browser . Realçar o item Biblioteca de Gravações utilizando o botão “ ” ou “ ” e pressionar no botão OK para entrar .
Português - 66 - 14:9 Isto aumenta a ampliação da imagem (formato 14:9) para os limites superiores e inferiores do ecrã. 14:9 Ampliação Esta opção permite ampliar a imagem para 14:9. 4:3 É utilizado para ver uma imagem normal (format o 4:3) como se fosse o seu tamanho original.
Português - 67 - Modo Poupança Energia : Utilizar os botões “ ” ou “ ” para seleccionar Modo Po upança de Energia. Pressionar no botão “ ” ou “ ”para ajustar o Modo Po u p a n ç a d e E ne r g i a em L i g ad o o u De s l i g ad o .
Português - 68 - Congurarosajustesdesom Os ajuste s de som podem ser congu rados de acordo com as suas preferências pessoais. Pressionar no botão “MENU” e seleccionar o ícone Som utilizando os botões “ ” ou “ ” Pressionar no botão OK para visualizar os Ajustes do Som.
Português - 69 - Itens do menu de ajuste Acesso condicional: Permite controlar os módulos de acesso condicional quando disponíveis. Idioma: Permite congurar as denições do idioma. Parental: P e r m i t e c o n f i g u r a r a s d e f i n i ç õ e s parentais.
Português - 70 - Conguraçãodoidioma No menu Conguração, realçar o item Denição do idioma premindo nos botões “ ” ou “ ”.
Português - 71 - T emporizadores Para visualizar o menu T emporizadores, pressionar no botão “MENU” e sele cc io na r o íco ne A ju st es utilizando os botões “ ” ou “ ” Pressionar no botão OK para visual izar o menu Deniçõ es.
Português - 72 - Formatar Disco IM P O RT AN T E : TOD O S os d ad o s gu a r d ad o s no disco USB serão perdidos e o formato do disco será convertido para F A T32 se activar esta função. •Se quer apagar todos os cheiros no disco rígido USB liga do ou no disp ositi vo de me mória , pod e ut ili zar a opção Formatar Disco.
Português - 73 - Conguraroutrosajustes Para visualizar as preferências de configuração, seleccionar Outros Ajustes n o me n u A j u s t es e pressionar no botão OK. Funcionamento Pressionar os botões “ • ” or “ ” para seleccionar um item.
Português - 74 - Outras Características Visualização da informação TV : As i nformaç ões sobre o Número do Programa, o Nome do Programa, o Indicador de Som, a hora, o teletexto, o tipo de canal e a resolução são e xibidas no ec rã quando um novo programa é introduzido ou o botão “INFO” é premido.
Português - 75 - Sugestões Cuidados com o ecrã : Limpe o ecrã com um pano macio humedecido. Não utilizar produtos abrasivos para não danicar a camada de protecção do ecrã TV . Para sua segurança, desligar a tomada eléctrica quando limpar a televisão.
Português - 76 - Ap ên di ce A: M od os de vi su al iza çã o no rma is d a e nt ra da PC O visor tem uma resolução máxima de 1920 x 1200. A tabela seguinte é uma ilustração de alguns modos de visualização vídeo normais. A sua televisão pode não suporta r resoluçõe s diferente s.
Português - 77 - Apêndice C: Resoluções DVI suportadas Quando ligar diapositivos aos conectores da sua TV utiliza ndo os cab os de conve rsão DVI p ara HDMI (não f orne cid os), p ode cons ulta r a in form ação de resolução seguinte.
Português - 78 - ApêndiceE:FormatosdecheirossuportadosparaomodoUSB Media Extensão de cheiro Formato Observações Vídeo Áudio (Resolução máxima /Rácio de bit etc.) Filme .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P - 20Mbit/seg .
Português - 79 - Recepção Digital DVB-T MHEG-5 ENGINE em conformidade com ISO/IEC 13522-5 engine RU Perl 1 Somente RU Suporte objecto carrossel em conformidade com ISO/IEC 135818-6 e o perl UK DTT .
24” (61 cm) LED TV WITH HD D VB T AND USB PVR INS TRUC TION MANU AL NVR-7502-24HD- N & B NVR-7502-24HD- R.
English - 83 - Contents Features ............................................................... 84 Introduction ........................................................... 84 Preparation ........................................................... 84 Safety Precautions .
English - 84 - Features Remote controlled colour LED TV . • Fully integrated T errestrial digital-cable TV (DVB-T • MPEG-2, MPEG-4). HDMI connectors for digital video and audio. This • connect ion is also design ed to acce pt high denition signals.
English - 85 - Power Cord Do not pla ce t he s et, a pi ece of f urn itur e, etc . on the power cord (mains lead) or pinch the cord. Handle the po wer c ord by t he pl ug.
English - 86 - Disconnecting the Device The mains plug is used to disconnect TV set from t h e m a i n s a nd t h e re f o r e i t m us t r e ma i n r ea d i l y operable. Headphone V olume Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
English - 87 - Package Contents Remote Control LED TV Batteries: 2 X AAA Instruction Book 1 X Video & Audio Connection Cable Not e: Y ou s ho uld check the acce ss ori es aft er pur ch asi ng. Make sur e tha t each acces sor y is included. MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG.
English - 88 - Environmental Information This television is designed to consume less energy to save environment. • Y ou not only help to save the environm ent but als o you can save mon ey by reducin g electr icity bills thanks to th e energy efciency feauture of this TV .
English - 89 - Remote Control Buttons Standby 1. Image size / Zooms videos (in Media Browser 2. video mode) Sleep timer 3. Numeric buttons 4. Exit (in DTV mode) / Return / Index page (in 5. TXT mode) Cursor up / Page up (in TXT mode) 6. Cursor left 7.
English - 90 - Viewing the Back side Connections HDMI 1 SPDIF Coax.OUT HDMI 1: HDMI Input 1. HDMI Inputs are for connecting a device that has an HDMI socket. Y our LED TV is capable of displaying High Denition pictures from devices such as a High Denition Satellite Receiver or DVD Player .
English - 91 - SCART 3. in put or ou tpu t f or e xte rna l d evi ces . C onne ct the SC AR T ca ble be twe en SC AR T s ock et on TV and SCART socket on your external device (such as a decoder, a VCR or a DVD player). Note: If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to A V mode.
English - 92 - Power Connection IMPORT ANT : The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz. Af t er un p ac ki n g, al l ow th e T V se t t o re a ch th e • ambient room temperature before you connect the set to the mains. Plug the power cable to the mains socket outlet.
English - 93 - Connecting the LED TV to a PC For displaying your computer ’s screen image on your LED TV , you can conne ct your comput er to the TV set. Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LED TV .
English - 94 - Connecting to a DVD Player via HDMI Pl eas e re fer to y our DVD pl aye r’s ins tru cti on b ook for additional information. Power off both the TV and the device before making any connections. Note : Not all ca ble s sh own in the illu st ra tio n ar e supplied.
English - 95 - Note : If you switch on your TV via P+ or P- buttons on the remote control or on the TV set, the programme that you were watching last will be reselected.
English - 96 - Viewing Electronic Programme Guide (EPG) Y ou can view the electronic programme guide (EPG) to view information about available programmes.T o vi ew the EPG men u please pre ss EPG b utt on on the remote control. Press “ • ”/“ ” buttons to navigate through channels.
English - 97 - be displayed at the bottom of the screen. Key in the desired programme name that you want to nd. When nished, press Down button to highlight Start Search and then press OK button to proceed. SUBTITLE: Press SUBTITLE button to view Select Genre menu.
English - 98 - First Time Installation IMPORT ANT : Ensure that the aerial or ca ble is connect ed and a Common Interface module is not inserted before switching on the TV for the rst time installation. When the TV is opera ted for the r st tim e, in stalla tion • wizard w ill guide you t hroug h t he process.
English - 99 - Press • OK button to quit channel list and watch TV . Installation Press MENU b u t t o n o n t h e r e mo t e c o n tr o l a n d select Installation by using “ ” or “ ” button. Press OK b utt on and the fol lowi ng menu screen w ill be displayed.
English - 100 - Analogue Fine T une Select • Analogue Fine T une from the Installation menu by using “ ” or “ ” and OK bu ttons. Anal ogue ne tune screen will be displayed. Analogue Fine T une feature will not be available if there are n o an a lo g ch a nn e l s, di g i ta l ch an n e ls an d ex t er n al sources stored.
English - 101 - Locking a Channel Y ou can press GREEN b u t t o n t o t a g /u n t a g a l l channels; YELLOW b ut t on to ta g/ u nt a g a si ng l e channel. Select the channel that you want to lock and select • Lock option. Press OK button to continue.
English - 102 - Media Playback Using Media Browser If the USB stick is not recognized after power off/on or First Time Installation, rst, plug the USB device out and power off/on the TV set.
English - 103 - Viewing Photos via USB Wh e n y o u s el e c t P ho t o s f ro m th e ma in o pt i on s , available image les will be ltered and listed on this screen. Jump (Numeric buttons) :Jump to selected le using the numeric buttons. OK : Views the selected picture in full screen.
English - 104 - Previous/Next (Left/Right buttons) : Ju m p s t o previous or next le to play . Y ellow Button: Change viewing style BLUE: Changes media options. Recordings Library IMPORT ANT : T o view recordings library , you should rst connect a USB disk to your TV while the TV is switched off.
English - 105 - (* ) S im il t an eo u s ti m es hi f ti ng re co r di ng ’s dur a ti on de p en ds on yo ur co n ne c te d U SB di s k’s fi le si z e a n d d e f i n ed M a x . T i m e s h i f t i n t h e R e c o r d i n g s Conguration menu. See the section, “Recordings” for more information on setting Max.
English - 106 - Slow Forward If you press ( P A U SE ) b u t t on w h i l e wa t c h i n g recorded programmes, slow forward feature will be available. Y ou can use button to slow forward. Pressing button consecutively will change slow forwarding speed.
English - 107 - Conguring Picture Settings Y ou can use different picture settings in detail. Press MENU button and select the Picture icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button t o view Picture Settings menu. Operating Picture Settings Menu Items Press “ • ” or “ ” button to highlight a menu item.
English - 108 - Autoposition : Automatically optimizes the display . Press OK to optimize. H Position : This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen. V Position : T h is it e m s hi f ts th e im ag e ve rt i ca l ly towards the top or bottom of the screen.
English - 109 - Conguring Y our TV’s Settings De t a il e d se t t in g s ca n be c on f i gu r e d to su i t yo u r personal preferences. Press MENU button and select Settings icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu.
English - 1 10 - Conguring Language Preferences Y ou can operate the TV’s lang uage settings using this menu. Press MENU button and select the Settings icon by using “ ” or “ ” button.
English - 1 1 1 - T o display parental lock menu options, PIN number should b e e ntered . Factory default PIN number is 0000 . Note: If the Country option is set to France, you can use 4725 as the default code.
English - 1 12 - When nished with editing, press • GREEN button to save. Y ou can press MENU button to cancel. Deleting a Timer Select the timer you want to delete by pressing “ • ” or “ ” button. Press • RED button. Select • YES by using “ ” or “ ” buttons to delete the timer .
English - 1 13 - Conguring Source Settings Y ou c an e na ble s or dis ab le s el ec te d so ur ce o pti on s. T he TV wil l no t swi tch to t he d isa bled sou rce opt ion s wh en SOURCE button is pressed. Select • Sources in the Settings menu and press OK button.
English - 1 14 - If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, avai lable broadca sts will be searched . If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes.
English - 1 15 - Tips Screen Care : Clean the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your sa fe ty , unp lu g the mai ns plu g wh en cle an ing the set. When moving the TV , hold it properly from the bottom part.
English - 1 16 - Ap pe nd ix A: P C Inp ut T ypi ca l Display Modes The disp lay has a max imum resol ution of 1920 x 1200. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support differe nt resolutions.
English - 1 17 - Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by usin g DVI to HDMI cable s (not supp lied), you can refe r to the following resolution information.
English - 1 18 - Appendix D: Supported File Formats for USB Mode This symbol indicates that when the end- user wishes to dis card this product, it must be sent to separate collection facilities for recovery and recycling.
English - 1 19 - Digital Reception DVB-T MHEG-5 ENGINE compliant with ISO/IEC 13522-5 UK engine Prole 1 for UK Object carousel support compliant with ISO/IEC 135818-6 and UK DTT prole Frequency range: 474-850 MHz for UK models 170-862 MHz for EU models T ransmission standard: DVB-T .
- 120 - Declaración de Conformidad NEVIR, S.A. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguien- tes directivas: Descripción del aparato: T elevision LED 24” (61 cm) con TDT HD y USB Grabador Modelo NEVIR: NVR-7502-24HD- N & B NVR-7502-24HD- R Importador: NEVIR, S.
デバイスNevir NVR-7502-24HD-Rの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Nevir NVR-7502-24HD-Rをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNevir NVR-7502-24HD-Rの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Nevir NVR-7502-24HD-Rの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Nevir NVR-7502-24HD-Rで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Nevir NVR-7502-24HD-Rを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNevir NVR-7502-24HD-Rの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Nevir NVR-7502-24HD-Rに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNevir NVR-7502-24HD-Rデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。