Nexus 21メーカーCompass Dataの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 34
0 Installation & Bedienungsa n weisung.
1 Einleitung Diese Bedienungsanleitung soll Sie in die Lage versetzen, Ihr neues Nexus Compass Data zu installieren, zu verstehen und anzuwenden. Wir glauben, daß die Möglichkeiten des Gerätes sowohl Fahrtensegler als auch Regattasegler zufrieden stellen.
2 1 Lieferumfang .............................................................................................................. 4 2 Installation ..........................................................................................................
3 5.2.1 [C21] Geschwindigkeitsmaßeinheit ................................................................ 21 5.2.2 [C22] Justieren der Geschwindigkeitsanzeige ................................................ 21 5.2.3 [C23] Maßeinheit für Wassertemperatur .
4 1 Lieferumfang Folgende Teile werden mit dem Compass Data geliefert: Compass Data Instrument Anzahl Beschreibung Nummer 1 Anzeigegerät Nexus Compass Data 1 1 Instrumentenabdeckung 2 1 Bohrschablone.
5 Deutsch 1 : LIEFERUMFANG.
6 2 Installation Es gibt drei verschiedene Möglichkeiten, wie Sie Ihr Nexus Compass Data einbauen kö n nen: 1. Der Kompass-Geber wird direkt an das Nexus Compass Data angeschlossen 2. Der Kompass-Geber, ein Log und/oder ein Wind Data werden mit Hilfe des Anschlußsatzes mit dem Compass Data verbunden 3.
7 2.1 Anbau des Anzeigegerätes • Kleben Sie die selbstklebende Bohrschablone dort auf, wo das Gerät montiert werden soll. Bohren Sie die Löcher für die Instrumentenbefestigung. Sägen Sie mit der 64mm-Lochsäge das Loch für den rückwärtigen Teil des Gerätes.
8 2.2 Anschluß der Kabel 2.2.1 Anschluß der Kabel ohne Nexus Net z werk Verbinden Sie mit dem roten Kabel die "+ Klemme" und mit dem schwarzen Kabel die "Erdungssymbol-Klemme" de.
9 2.2.3 Anschluß von Log-Gebern Wenn Sie ein Log der Serien Nexus, Star, D-20, 2200 oder 220 haben, können Sie das einzelne Geber-Kabel an der Klemme 4 des Compass Data a n schließen. Wenn Sie bislang kein Log haben, können Sie mit Hilfe der Anschlußbox (Art.
10 3 Erste Inbetriebnahme Nach dem Einschalten führt das Gerät einen Selbsttest durch. Auf der Anzeige erscheinen zunächst alle Anzeigemöglichkeiten, dann die Nummer der Software-Version und die Gerätenummer. Wenn der Kompass-Geber angeschlossen ist, hat das Compass Data die Gerätenummer 8.
11 4 Bedienung 4.1 Zu dieser Bedienungsanleitung • In dieser Gebrauchsanleitung werden die Tasten fett und in GROSSBUCHSTABEN, z.B. PFEIL darg e stellt. • Sofern nicht anders erläutert, soll die jeweilige Taste an der ent- sprechenden Stelle der Anleitung gedrückt we r den.
12 4.2 Die Benutzung der 4 Tasten 4.2.1 PFEIL - Taste Diese Taste wird benutzt, um zwischen den Anzeige-Bereichen Kurs [HEADING] und Steuer-Funktion [TRIM] umzuschalten. Die PFEIL -Taste wird außerdem benutzt, um bei Eingaben von einer Stelle zur nächsten, rechten Stelle zu gelangen.
13 Um einen Wert zu löschen, einen Alarm abzuschalten oder Zähler auf Null zu setzen, drücken Sie AB und AUF gleichzeitig. 4.2.6 Geräteeinstellungen Um in die Programm-Routine "Geräteeinstellungen" zu gelangen, drücken Sie SCHLÜSSEL länger als 2 Sekunden.
14 4.3 Haupt-Funktion Die Haupt-Funktion ist die Kurs Anzeige. Entsprechend Ihrer Vorgabe in der Programm Routine "Geräteeinstellungen" (s. Kap.
15 4.5 Unter-Funktionen Wählen sie die Unter-Funktionen durch Drücken von AUF oder AB . Der erläuternde Text der Unter-Funktion wird angezeigt. Sie können eine Unterfunktion auswählen und speichern, so daß diese nach dem Einschalten des Gerätes automatisch angezeigt wird.
16 4.5.3 Erweiterte Steuerkurs-Funktionen Der Text [STR OFF] oder [MEM] wird angezeigt. Drücken Sie AUF und AB gleichzeitig. Der Text [OFF] oder [MEM] blinkt. Wählen Sie eine der vier nachstehenden Steuermöglichkeiten: [MEM], [AWA], [BTW] , [CTS] oder [OFF] aus und bestätigen Sie mit SCHLÜSSEL .
17 Der gewählte Steuerkurs [AWA] wird über das Nexus Netzwerk an die angeschlossenen Nexus Instrumente gesendet und der analoge STEER Pilot zeigt ebenfalls die Abweichung vom vorgegebenen Windeinfallswinkel an. Die [AWA] Funktion kann auch auf Vorm-Wind-Kursen genutzt werden, um ein unbeabsichtigtes Halsen zu verhindern .
18 4.5.7 Taktikfunktion von [MEM] Die [MEM] Funktion kann genutzt werden, um auch auf kleinste Winddrehungen auf Am- oder Vorm-Wind-Kursen zu reagieren - es bleibt jedoch Ihrer Entscheidung überlassen, ob Sie wenden/halsen oder auf dem bisherigen Kurs bleiben.
19 4.5.11 Water temperature [TMP] / Wassertemperatur (Option) Es wird der Text [TMP] und darunter die Wassertemperatur in Celsius oder Fahrenheit angezeigt.
20 5 Geräteeinstellungen Damit Ihnen Ihr Nexus Gerät ein Maximum an Informationen liefert, ist es notwendig, sorgfältig verschiedenste Geräteeinstellungen vorzunehmen. Die Werte werden dauerhaft gespeichert. Um in die Programm-Routine ”Geräteeinstellungen” zu gelangen, drücken Sie SCHLÜSSEL länger als 2 Sekunden.
21 Navigationsgerät angeschlossen ist. Die Einstellung [NAV On] stellt die Informationen des Netzwerkes dem Compass Data zur Verfügung (s. Kap. 4.5.12). 5.1.4 [ C15 ] Tastenquittung Wählen Sie [KEY] = [ On ] für Ton bei Tastendruck, [KEY] = [ OFF ] für keinen Ton.
22 Echte Entfernung: T Entfernung lt. Trip-Anzeige: L Bisheriger Faktor: C Neuer Faktor: N Wenn auf der Meßstrecke Strömung herrscht, fahren Sie die Strecke mit und gegen den Strom und teilen die Trip-Distanz durch 2.
23 die Fehlermeldung [ ERR 17 ] . Dies kann daran liegend, daß Sie SCHLÜSSEL gedrückt haben, bevor der Kreis vollständig durchfahren wurde oder der Kompaß durch starke magnetische Einflüsse, z.B. Lautsprecher, gestört wird. 5.3.4 [ C34 ] Überprüfung der Kompaß-Kompensierung Diese Funktion dient der Überprüfung der Kompass-Kompensierung.
24 5.3.8 [ C68 ] Krängungswinkel Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Sie zuvor in [C73] die Einstellung [Roll] ausgewählt haben (Sie müssen nach der Einstellung in [C73] die Geräteeinstellungs-Routine verlassen und erneut anwählen!).
25 5.4.3 [C73] Anschlußmöglichkeiten an Klemme 3 des Compass Data Geben Sie die Funktion entsprechend Ihrem Anschluß an Klemme 3 des Compass Data ein: [TMP] Temperatur-Funktion vom Log-Geber [TRM] .
26 6 Wartung und Fehlersuche 6.1 Wartung • Reinigen Sie das Anzeige-Gerät nur mit mildem Seifenwasser. • Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder Lösungsmittel • Überprüfen Sie mindestens einmal im Jahr die Anschlüsse und fetten Sie sie mit Sil i kon-Paste.
27 2. Geschwindigkeit und Entfernung: Keine Daten [ --- ] • Die Einstellung für [C13] soll [On] lauten (s. Kap. 5.1. 2). • Überprüfen Sie, ob die Einstellung [C72] der Installation entspricht. • Überprüfen Sie, ob sich der Impeller des Gebers leicht dreht.
28 7 Spezifikationen 7.1 Technische Spezifikationen Abmessungen: Compass Data Instrument: 110 x 110 mm. Instrumenten Kabel: 0,4 m Geber K ab e l: 8 m Stromversorgung: 12 V DC (10-16 V).
29 8 Lieferbare Nexus Komponenten Nachstehend finden Sie eine Auswahl der z.Zt. zur Verfügung stehenden Nexus Geräte. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Nexus-Händler.
30 Anderes Nexus Zubehör 19841 Maxi Anzeigegerät, gelbe Ziffern 19941 Maxi Anzeigegerät, rote Ziffern 19923 Mastmontagewinkel für ein Maxi Anze i gegerät 69999 Mastmontagewinkel für zwei Maxi Anze i gegeräte 21248 Nexus FD Interfa ce zum Anschluß eines PC an das Nexus-Netzwerk mit 1 m Kabel.
31 9 Abkürzungen ADJ ADJust anpassen, einstellen APP Apparent scheinbar AWA Apparent Wind Angle scheinbarer Win d winkel AWS Apparent Wind Speed scheinbare Windgeschwindigkeit BAT BATtery Batterie BS.
32 GARANTIE ALLGEMEINES Alle unsere Produkte sind entsprechend dem höchsten Industriestandard konstruiert und hergestellt. Wenn die Geräte gemäß der Gebrauchsanleitung korrekt installiert sind, ordnungsgemäß gewartet und richtig bedient werden, werden sie lange und zuverlässig arbeiten.
33 Registrier-Nr.: GARANTIEKARTE Bitte an die nationale Vertretung senden EIGNER: Name: Strasse: PLZ / Ort: Land: Produkt Name: Serien Nummer: A B C 1 2 3 4 5 6 7 Kaufdatum: ____________________________ Einbaudatum _______________________________ Händlerstempel: Ja, ich möchte über neue Produkte informiert werden.
デバイスNexus 21 Compass Dataの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Nexus 21 Compass Dataをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNexus 21 Compass Dataの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Nexus 21 Compass Dataの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Nexus 21 Compass Dataで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Nexus 21 Compass Dataを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNexus 21 Compass Dataの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Nexus 21 Compass Dataに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNexus 21 Compass Dataデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。