NovaメーカーFrit Prof Lineの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
NO V A FRIT PROF LINE NOTHING COMP ARES TO NO V A • NO V A Frit Prof Line 3L Art. 1 8070 0 • NO V A Frit Prof Line 4L Art. 1 8070 1 • NO V A Frit Prof Line Duo 2x3L - Art.
2.
Gebr uiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instr uctions for use . . . . . . . . . . . . . . . 6 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Manual de instr ucciones .
4 NO V A FRIT PROF LINE V OOR HET GEBRUIK Lees deze gebruiksaan wijzing eerst volledig door . Bewaar de handleiding om dez e later nog eens te kunnen raadplegen. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan. V erwijder voor het eerste gebruik het verpakkingsmateriaal en was de accessoires en de binnenpan af in warm w ater .
5 BAKT ABEL GERECHT BAKTEMPERA TUUR Frites v oorbakk en 170 °C Frites afbakken 175 °C Fondue parmesan 170 °C Kaaskroketten 170 °C Vlees- / vis- / aardappelkroketten 1 90 °C Vis 170 °C Visstic ks.
6 REINIGING EN ONDERHOUD Dompel het apparaat nooit onder in water! Haal de stekker uit het stopcontact. - Alle onderdelen, behalve het elektrisc he deel, kunnen in een warm sopje worden sc hoongemaakt. Droog ze goed af v oor hergebruik. - Het is af te raden om de onderdelen in de vaatwasser te reinigen.
7 OPERA TING THE FR YER This type of fryer is only suitable for use with oil or liquid fat, and not for solid fat. Using solid fat entails the risk of trapping water in the fat whic h will cause it to spatter violently when heated up.
8 SAFETY FIL TER FOR DEEP FR YERS The deep fryer has a ’cold zone ’ at the bottom of the appliance. The ’cold zone ’ is a zone where larger food par ticles sink and the lower temperature keeps them from being burnt by the oil or the liquid fat.
9 - Do not use the appliance if the cord is damaged. Send it to our service department to minimise any risk. With this type of appliance, a damaged cord should only be replaced by our service depart- ment using special tools. - Make sure the thin pipes running along the heating element are not damaged (do not dent or bend).
10 - Posez la friteuse sur une surface stable et sèc he. Ne pas poser d'autres ustensiles près de la friteuse car celle-ci devient très c haude. - Ouvrez le couvercle de la friteuse. - Remplissez la friteuse avec la quantité souhaitée de graisse ou d’huile végétale.
11 FIL TRE DE SÉCURITÉ POUR FRITEUSES Le fond de la friteuse compor te une ’zone froide’ . Dans la ’zone froide’ , les particules d’aliments les plus grandes coulent et la température inférieure les empêc hent de brûler dans l’huile ou la graisse liquide.
12 CONSEILS DE NO V A - Placez toujours la friteuse sur un support solide et veillez à ce qu’elle ne se trouve pas à proximité de matières inflammables. - V eillez à ce que la friteuse se soit pas à proximité ou sur une plaque de cuisson allumée.
13 - Die gewünsc hte Menge Öl oder Fett ins Gerät geben. Darauf ac hten, dass der innen im Gerät ange- gebene M indeststand nic ht untersc hritten und der Höc hststand nicht übersc hritten wird. Im Interesse eines optimalen Ergebnisses sollten nic ht mehrere Ölsorten gleic hzeitig verwendet werden.
14 SICHERHEITSFIL TER FÜR FRITTEUSEN Die Frit teuse weist unten im Gerät eine ’Kaltzone ’ auf. Die ’Kaltz one’ ist eine Zone, in der größere Speisepartikel versink en. Die niedrigere T emperatur sorgt dafür , dass diese Par tikel nicht v om Öl oder Flüssigfett verbrannt werden.
15 NO V A-TIPPS - Die Frit teuse nur auf eine stabile Unterlage stellen und darauf ac hten, dass sic h keine brennbaren Materialien in der Nähe befinden. - Die Frit teuse darf nic ht zu dic ht neben einer eingesc halteten Herdplatte stehen. - V or Gebrauch muss die F ritteuse mit der erforderlic hen Öl- oder F ettmenge gefüllt sein.
16 - Rellene el aparato con la cantidad deseada de aceite o grasa. Asegúrese de llenarla como mínimo hasta el nivel mínimo sin sobrepasar el ni vel máximo, tal como se indica en el interior de la freidora. Para obtener un mejor resultado se desaconseja utilizar diferentes tipos de aceite mezclados.
17 FIL TRO DE SEGURID AD P ARA FREIDORAS La freidora tiene una ’zona fría’ en la par te inferior del aparato. La ’zona fría’ es una zona en la que se hunden las par tículas de alimentos de mayor tamaño y la temperatura más baja evita que sean quemadas por el aceite o la grasa líquida.
18 - Nunca mueva la freidora durante su funcionamiento. El aceite se calienta muc ho y podría quemarse. Espere a que se haya enfriado el aceite antes de moverla. - ¡No sumerja nunca el aparato en agua! - Durante el funcionamiento no deje nunca sin vigilar el aparato.
19.
© NO V A 20 08.
デバイスNova Frit Prof Lineの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Nova Frit Prof Lineをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNova Frit Prof Lineの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Nova Frit Prof Lineの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Nova Frit Prof Lineで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Nova Frit Prof Lineを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNova Frit Prof Lineの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Nova Frit Prof Lineに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNova Frit Prof Lineデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。