One for AllメーカーSV-9350の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
R Instruction Manual . . . . . . . 3 Bedienungsanleitung . . . . 5 M ode d'emploi . . . . . . . . . . . . 8 Guía del usario . . . . . . . . . . 11 Manual de instruções . . 14 Istruzioni per l'uso . . . . . 17 Gebruiksaanwijzing . . . . 20 Brugsanvisning .
2 W W W.ONEFORALL.COM Thank you English Thank for your purchasing this SV -9350 DVB-T (freeview) Outdoor Antenna. ONE FOR ALL continuously strives to develop, produce and market high-quality innovative products to meet your needs. Please read this manual carefully and keep this manual for further reference.
W W W.ONEFORALL.COM 3 Installation DVB-T receiver or Digital TV ” IEC ”” F ”.
4 W W W.ONEFORALL.COM Installation 1. Some “ DVB-T receivers ” or “ Digital TV ’ s ” are able to supply your SV -9350 DVB-T (Freeview) Outdoor Antenna with POWER (5 VDC/40mA ). Y ou may have to enable this - please refer to the manual of your DVB-T Receiver or Digital TV .
W W W.ONEFORALL.COM 5 Vielen Dank Vielen Dank f ü r den Kauf dieser SV -9350 DVB-T (Freeview) Au ß en Antenne. ONE FOR ALL ist stets um die Entwicklung, Produktion und V ermarktung innovativer Qualit ä tsprodukte bem ü ht um Ihre Bed ü rfnisse zu erf ü llen.
6 W W W.ONEFORALL.COM Die Installation DVB-T Entf ä nger oder digitaler Fernseher ” IEC ”” F ”.
W W W.ONEFORALL.COM 7 Die Installation 1. Einige "DVB-T Empf ä nger" oder "Digitalfernseher" sind im Stande, Ihre SV -9350 10 DVB-T Au ß en Antenne mit Strom (5 VDC/40mA) zu versorgen.
8 W W W.ONEFORALL.COM Merci Nous vous remercions d ’ avoir choisi l ’ Antenne d ’ Ext é rieur Num é rique T errrestre SV-9350. ONE FOR ALL cherche continuellement à d é velopper , produire et mettre sur le march é des produits innovateurs de haute qualit é .
W W W.ONEFORALL.COM 9 Installation D é codeur TNT ou TV avec d é codeur int é gr é ” IEC ”” F ”.
10 W W W.ONEFORALL.COM Installation 1. Certains D é codeurs Num é riques T errestre ou TVs avec D é codeur int é gr é peuvent alimenter é lectriquement (5 VDC/40mA ) votre l ’ Antenne d ’ Ext é rieur Num é rique T errrestre SV-9350.
W W W.ONEFORALL.COM 11 Gracias Gracias por adquirir esta antena de exterior SV -9350 DVB-T (freeview). ONE FOR ALL se esfuerza continuamente para desarrollar , producir y comercializar productos innovadores y de alta calidad, que cubran sus necesidades.
12 W W W.ONEFORALL.COM Instalaci ó n Receptor DVB-T o TV Digital ” IEC ”” F ”.
W W W.ONEFORALL.COM 13 Instalaci ó n 1. Algunos receptores DVB-T y algunos televisores digitales, tienen la capacidad de proporcionar energ í a o electricidad (5 VDC/40mA ) a su antena de exterior SV -9350 DVB-T (Freeview). Es posible que tenga que tenga que activar esta funci ó n.
14 W W W.ONEFORALL.COM Agradecimento Obrigado por adquirir esta Antena ao ar livre DVB-T SV -9350 (vista livre). A ONE FOR ALL procura continuamente desenvolver , produzir e comercializar produtos de alta qualidade e inovadores para satisfazer as suas necesidades.
W W W.ONEFORALL.COM 15 Instala çã o Receptor DVB-T ou televis ã o digital ” IEC ”” F ”.
16 W W W.ONEFORALL.COM Instala çã o 1. Alguns “ receptores DVB-T ” ou “ T elevis õ es Digitais ” s ã o capazes de fornecer energ í a (5 VDC/40mA ) à sua Antena ao ar livre DVB-T SV -9350. Pode ser que tenha de ajustar - consulte por favor o manual do seu receptor DVB-T ou T elevis ã o Digital.
W W W.ONEFORALL.COM 17 Grazie Grazie per aver acquistato l ’ antenna SV -9350 DVB-T (televisione digitale terrestre) per esterni. ONE FOR ALL è costantemente impegnata a sviluppare, produrre e commercializzare prodotti innovativi d ’ alta qualit à per soddisfare le sue esigenze.
18 W W W.ONEFORALL.COM Installazione Ricevitore DVB-T o TV digitale ” IEC ”” F ”.
W W W.ONEFORALL.COM 19 Installazione 1. Alcuni ricevitori DVB-t o TV digitali hanno la possibilit à di fornire la sua antenna SV -9350 DVB-t per esterni di corrente (5VDC/40mA). Potrebbe essere necessario disattivarlo – per favore faccia riferimento al manuale d ’ istruzioni del suo ricevitore DVB-t o TV digitale.
20 W W W.ONEFORALL.COM Bedankt Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van de ONE FOR ALL SV -9310 DVB-T buitenantenne. ONE FOR ALL streeft er steeds naar , hoogwaardige en innovatieve producten te ontwikkelen, te produceren en op de markt te brengen waarmee u aan uw verwachtingen word voldaan.
W W W.ONEFORALL.COM 21 Installatie DVB-T ontvanger of digitale TV ” IEC ”” F ”.
22 W W W.ONEFORALL.COM Installatie 1. Sommige “ DVB-T ontvangers ” of digitale TV ’ s kunnen uw SV -9350 DVB-T buitenantenne voorzien van 5 VDC/40mA . Het is mogelijk dat u dit in kunt schakelen – sla de gebruiksaanwijzing van uw DVB-T ontvanger of digitale TV er op na.
W W W.ONEFORALL.COM 23 Ta k T ak fordi du k ø bte denne SV-9350 DVB-T (Freeview) Udend ø rs Antenne. ONE FOR ALL tilstr æ ber uoph ø rligt at udvikle, producere og markedsf ø re helt nye topkvalitets produkter for at im ø dekomme dine behov . L æ s venligst denne brugsanvis- ning omhyggeligt og gem den for yderligere opslag.
24 W W W.ONEFORALL.COM Installation DVB-T receiver or Digital TV ” IEC ”” F ”.
W W W.ONEFORALL.COM 25 Installation 1. Nogle “ DVB-T receivere ” eller “ Digital TV ” er I stand til at forsyne din SV -9350 DVB-T (Freeview) Udend ø rs Antenne med STR Ø M (5 VDC/40mA). Du bliver m å ske n ø d til at aktivere dette – se venligst i brugsanvisnin- gen til din DVB-T Receiver eller dit Digital TV .
26 W W W.ONEFORALL.COM T akk T akk for at du valgte SV-9350 DVB-T ( ” Freeview ” ) Utend ø rs Antenne. ONE FOR ALL arbeider kontinuerlig med å utvikle, produsere og markedsf ø re innovative produkter av h ø y kvalitet. V ennligst les denne bruksanvisningen n ø ye, og oppbevar den for senere referanse.
W W W.ONEFORALL.COM 27 Installasjon DVB-T receiver eller Digital TV ” IEC ”” F ”.
28 W W W.ONEFORALL.COM Installasjon 1. Enkelte DVB-T Receivere eller digitale TV apparater kan forsyne din SV -9350 DVB-T ( ” Freeview ” ) Utend ø rs Antenne med str ø m (5 VDC/40mA). Du m å kanskje aktivere denne funksjonen – se bruksanvisningen for din DVB-T Receiver eller Digitale TV .
W W W.ONEFORALL.COM 29 T ack T ack f ö r att Du valde SV-9350 DVB-T utomhusantenn. ONE FOR ALL arbetar st ä ndigt med att utveckla, producera och marknadsf ö ra h ö gkvalitativa och innovativa produkter som svarar upp till de nuvarande och kommande behoven fr å n konsumenter .
30 W W W.ONEFORALL.COM Installation DVB-T receiver eller Digital TV ” IEC ”” F ”.
W W W.ONEFORALL.COM 31 Installation 1. En del “ DVB-T - ” eller “ Digital TV-mottagare ” kan f ö rse din SV -9350 DVB-T utomhusantenn med(5 VDC/40mA ). Hur du m ö jligg ö r detta h ä nvisas du till bruksanvisnin- gen f ö r din DVB-T mottagare eller Digital TV .
32 W W W.ONEFORALL.COM Onneksi olkoon Onnittelemme sinua hyv ä st ä valinnasta ostaessasi t ä m ä n SV -9350 DVB-T ulkoantennin. ONE FOR ALL pyrkii jatkuvasti kehitt ä m ää n, tuottamaan ja markkinoimaan korkealuokkaisia innovatiivisia tuotteita, jotka t ä ytt ä v ä t tarpeesi.
W W W.ONEFORALL.COM 33 Asennus DVB-T vastaanotin tai digi-tv ” IEC ”” F ”.
34 W W W.ONEFORALL.COM Asennus 1. Joissakin digibokseissa ja digi-tv-vastaanotimissa on liit ä nt ä , joka voi toimia SV -9350 DVB-T ulkoantennin virtal ä hteen ä (5VDC/40mA). Laitteesta riippuen t ä m ä ominaisuus on ensin aktivoitava – tarkista asia digiboksisi tai digi-tv-vastaanottimesi k ä ytt ö ohjeesta.
W W W.ONEFORALL.COM 35 Благо дарим Благ о дарим Вас для приобретение данной DVB-T внешней антенны SV -9350 (улучшение изображ ения).
36 W W W.ONEFORALL.COM Настройка DVB-T ресивер или цифровой ТВ ” IEC ”” F ” устройство для по две дения питания.
W W W.ONEFORALL.COM 37 Настройка 1. Нек оторые “D VB-T ресиверы” или “цифровые ТВ” могут подава ть на Вашу внешнюю антенну SV -9350 D VB-T (улучшенный вариант пере дачи данных) пит ание (5 В пт /40мA).
Garanti Norsk UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppst å r ved normal og riktig bruk for en periode p å 1 å r fra kj ø psdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser seg å v æ re defekt innen 1 å r .
GARANTIA Portugu ê s A UNIVERSAL ELECTRONICS INC / ONE FOR ALL garante ao cliente a a protec çã o deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um per í odo de uso correcto e normal de 1 ano a partir da da compra do mesmo produto.
SV 9350 703269 Guarantee English UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of original purchase.
デバイスOne for All SV-9350の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
One for All SV-9350をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOne for All SV-9350の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。One for All SV-9350の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。One for All SV-9350で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
One for All SV-9350を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOne for All SV-9350の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、One for All SV-9350に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOne for All SV-9350デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。